Herunterladen Diese Seite drucken

Vimar K40945 Bedienungsanleitung Seite 71

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K40945:

Werbung

K40945 - K40946 - K40955 - K40956
[Generale] Permette di impostare il tempo di attivazione del relè tra minimo 0,5 s e massimo 10 s. Nella stessa pagina è anche possibile
attivare la consultazione dei segnali video CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 ed abilitare l'utilizzo delle serrature autoalimentate LOCK1,
LOCK2 e dei relè GATE1, GATE2.
[General] Designed to set the relay activation time between a minimum of 0.5 s and a maximum of 10 s. On the same page, you can
also activate consulting of the video signals CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 and enable the use of the self-powered locks LOCK1,
LOCK2 and relays GATE1, GATE2.
[Général] Permet de définir le temps d'activation du relais entre 0,5 s (minimum) et 10 s (maximum). La même page permet également
de valider la consultation des signaux vidéo CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 et l'utilisation des gâches auto-alimentées LOCK1, LOCK2
et des relais GATE1, GATE2.
[Allgemein] Hiermit kann die Aktivierungszeit des Relais von mindestens 0,5 s bis maximal 10 s eingestellt werden. Auf der gleichen
Seite kann darüber hinaus die Abfrage der Videosignale CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 und die Verwendung der eigenversorgten
Türöffner LOCK1, LOCK2 sowie der Relais GATE1, GATE2 aktiviert werden.
[General] Permite configurar el tiempo de activación del relé entre ralentí 0,5 s y máximo 10 s. En la misma página también es posible
activar la consulta de las señales de vídeo CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 y habilitar la utilización de las cerraduras alimentadas
automáticamente LOCK1, LOCK2 y los relés GATE1, GATE2.
[Geral] Permite definir o tempo de ativação do relé entre 0,5 s no mínimo e 10 s no máximo. Na mesma página é também possível
ativar a consulta dos sinais de vídeo CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 e habilitar a utilização dos trincos autoalimentados LOCK1,
LOCK2 e dos relés GATE1, GATE2.
[Γενικά] Παρέχει τη δυνατότητα ρύθμισης του χρόνου ενεργοποίησης του ρελέ μεταξύ 0,5 δευτ. το ελάχιστο και 10 δευτ. το μέγιστο. Από
την ίδια σελίδα είναι επίσης δυνατή η ενεργοποίηση του ελέγχου των σημάτων εικόνας CAM1, CCTV1, CAM2, CCTV2 και ενεργοποίησης
της χρήσης των αυτοτροφοδοτούμενων κλειδαριών LOCK1, LOCK2 και των ρελέ GATE1, GATE2.
[Lingua] Permette di impostare la lingua del monitor.
[Language] For setting the monitor display language.
[Langue] Permet de définir la langue du moniteur.
[Sprache] Hiermit kann die Monitorsprache eingestellt werden.
[Idioma] Permite configurar el idioma del monitor.
[Idioma] Permite definir o idioma do monitor.
[Γλώσσα] Παρέχει τη δυνατότητα ρύθμισης της γλώσσας της οθόνης.
[Data] Permette di impostare la data, l'ora del monitor e selezionare il formato della data.
[Date] For setting the monitor display date and time and selecting the date format.
[Date] Permet de régler la date, l'heure du moniteur et de sélectionner le format de la date.
[Datum] Hiermit können Datum und Uhrzeit des Monitors eingestellt sowie das Datumsformat gewählt werden.
[Fecha] Permite configurar la fecha y la hora del monitor y seleccionar el formato de la fecha.
[Data] Permite definir a data, a hora do monitor e selecionar o formato da data.
[Ημερομηνία] Παρέχει τη δυνατότητα ρύθμισης της ημερομηνίας και της ώρας της οθόνης, καθώς και επιλογής της μορφής ημερομηνίας.
[Memoria] Permette di eliminare tutte le immagini o i video nella scheda Micro SD o FLASH, copiare tutte le immagini dalla memoria
Flash interna alla scheda micro SD e formattare la scheda Micro SD.
[Memory] For deleting all images or videos in the micro SD or flash card, copying all images from the internal flash memory to the micro
SD card and formatting the Micro SD card.
[Mémoire] Permet d'éliminer toutes les images ou les vidéos de la carte Micro SD ou FLASH, de copier toutes les images de la mémoire
Flash interne à la carte micro SD et de formater la carte Micro SD.
[Speicher] Hiermit können alle Bilder oder Videos in der microSD-Karte oder im FLASH-Speicher entfernt, alle Bilder vom internen
FLASH-Speicher in die microSD-Karte kopiert und die microSD-Karte formatiert werden.
[Memoria] Permite eliminar todas las imágenes o los vídeo en la microtarjeta SD o flash, copiar todas las imágenes de la memoria
Flash interna a la microtarjeta SD y formatear la misma.
[Memória] Permite eliminar todas as imagens ou vídeos do cartão Micro SD ou FLASH, copiar todas as imagens da memória Flash
interna para o cartão micro SD e formatar o cartão Micro SD.
[Μνήμη] Παρέχει τη δυνατότητα διαγραφής όλων των εικόνων ή των βίντεο που υπάρχουν στην κάρτα Micro SD ή FLASH, αντιγραφής
όλων των εικόνων από την εσωτερική μνήμη Flash στην κάρτα micro SD και διαμόρφωσης της κάρτας Micro SD.
[Ripristina] Permette di ripristinare le impostazioni iniziali del sistema (ad eccezione di data, ora, indirizzo ID ed impostazioni Wi-Fi).
[Restore] For restoring the initial system settings (except for the date, time, ID address and Wi-Fi settings.
[Réinitialiser] Permet de réinitialiser les paramètres d'origine du système (sauf la date, l'heure, l'adresse ID et les réglages Wi-Fi).
[Wiederherstellen] Hiermit können die Anfangseinstellungen des Systems (mit Ausnahme von Datum, Uhrzeit, ID-Adresse und WLAN-
Einstellungen) wiederhergestellt werden.
[Restaurar] Permite restablecer los ajustes iniciales del sistema (excepto fecha, hora, dirección ID y ajustes Wi-Fi).
[Repor] Permite repor as definições iniciais do sistema (à exceção da data, hora, endereço ID e definições Wi-Fi.
[Επαναφορά] Παρέχει τη δυνατότητα επαναφοράς των αρχικών ρυθμίσεων του συστήματος (με εξαίρεση την ημερομηνία, την ώρα, τη
διεύθυνση ID και τις ρυθμίσεις Wi-Fi).
71

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

K40946K40955K40956