Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Corghi CompactLine EM 9250 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CompactLine EM 9250:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Italiano
English
Français
Deutsch
Español
EM 9250
EM 9250 C
CompactLine
Cod. 4-119438C del 07/2018
Manuale d'uso
Operator's manual
Manuel d'utilisation
Betriebsanleitung
Manual de uso
Tel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150
www.corghi.com - info@corghi.com
3
71
139
207
275
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Corghi CompactLine EM 9250

  • Seite 1 EM 9250 EM 9250 C CompactLine Cod. 4-119438C del 07/2018 Italiano Manuale d’uso English Operator’s manual Français Manuel d’utilisation Deutsch Betriebsanleitung Español Manual de uso Tel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 www.corghi.com - info@corghi.com...
  • Seite 2 diritti di traduzione, di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale o parziale con qual- Italiano siasi mezzo (compresi microfilm e copie fotostatiche) sono riservati. Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a variazioni senza preavviso. ll rights reserved. No part of this publication may be translated, stored in an electronic retrieval system, repro- English duced, or partially or totally adapted by any means (including...
  • Seite 76 Manuale d’uso EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 151 EM 9250 - EM 9250 C CompactLine Operator’s manual...
  • Seite 226 Manuel d’utilisation EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 228 ÜBERSETZUNG AUS ORIGINALANLEITUNGEN (ITALIENISCH) INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ..................230 TRANSPORT, LAGERUNG UND HANDHABUNG ......231 INSTALLATION ................. 232 STROMANSCHLUSS ................ 237 DRUCKLUFTANSCHLUSS .............. 238 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ............239 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN ........... 240 TECHNISCHE DATEN ..............241 AUSSTATTUNG ................. 244 ZUBEHÖR AUF ANFRAGE .............. 244 ALLGEMEINE GEBRAUCHSBEDINGUNGEN .......
  • Seite 229 12. OPTIMIERUNGSPROGRAMM DER UNWUCHTEN "OPT" ..271 13. ZULASSUNG ANDERER BEDIENER ........274 14. MESSLAUFZÄHLER ..............274 15. ALLGEMEINE KONFIGURATIONEN - SET UP......275 15.1. SET UP - AUSWAHL DES FAHRZEUGTYPS (AUTO - MOTORRAD) ..............276 15.2. SET UP – AUSWAHL DER ART DER ERFASSUNG DER RADABMESSUNGEN IN DEN AUSWUCHTPROGRAMMEN ALU1 UND ALU2 (NUR BEI MASCHINENVERSION MIT MANUELLEM MESSARM).
  • Seite 230: Einleitung

    EINLEITUNG Ziel dieser Veröffentlichung ist es, dem Besitzer und Bediener Bedienungs- und Wartungs- anleitungen für einen effektiven und sicheren Gebrauch der Auswuchtmaschine zu liefern. Damit Ihre Maschine die bewährten Hersteller-Eigenschaften an Leistung und Lebens- dauer erbringen und Ihnen dadurch die Arbeit erleichtern kann, sind diese Anleitungen genau zu befolgen.
  • Seite 231: Transport, Lagerung Und Handhabung

    TRANSPORT, LAGERUNG UND HANDHABUNG Handling vor der Installation Die Standardverpackung der Auswuchtmaschine besteht aus 1 Holzfrachtkiste, die folgende Maschinenelemente enthält: - die Auswuchtmaschine (Abb. 7); - Ausstattung; - den Radschutz und das entsprechende Halterohr (C, Abb. 4a - D, Abb. 4a). Vor der Aufstellung muss die Auswuchtmaschine in ihrer Originalverpackung und in der auf der Verpackung angezeigten Position an ihren Bestimmungsort transportiert werden.
  • Seite 232: Installation

    - Durch Einschieben der Hubgabeln eines Gabelstaplers unter der Maschine und zwar entsprechend der Mittellinie des Maschinengehäuses (Abb. 3). ACHTUNG Vor jedem Versetzen der Maschine muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden. ACHTUNG Beim Versetzen der Maschine niemals die Radträgerwelle als Hebelpunkt verwenden. INSTALLATION ACHTUNG Die nachfolgend beschriebenen Verfahren für das Auspacken, das Montieren und die...
  • Seite 233: Montage Des Radschutzes Mit Entsprechender Halterung (Abb. 4)

    WICHTIG: Für einen korrekten und sicheren Gebrauch der Ausrüstung ist für die Umge- bung eine Beleuchtungsstärke von mindestens 300 Lux zu gewährleisten. Die Tragfähigkeit des Bodens muss der Summe des Eigengewichts des Geräts und der maximal zulässigen Last entsprechen. Dabei müssen die Auflagefläche am Boden und die eventuell vorgesehenen Befestigungsmittel mit berücksichtigt werden.
  • Seite 234: Bodenbefestigung Der Maschine (Abb. 5B)

    Bodenbefestigung der Maschine (Abb. 5b) Die Maschine muss am Boden befestigt werden wenn: - Sie nicht mit dem dreieckigen Fuß als Zu- behör ausgestattet ist. - Wenn das Zubehör dreieckiger Fuß vorhan- den, aber nur für die Verwendung mit Rädern vorgesehen ist, die schwerer als 50 kg sind.
  • Seite 235 zu berühren; - Überprüfen, dass der externe Messarm frei in der Buchse des Trägers drehen kann; - Einen der Kabelstecker des Messarms an die Steckbuchse auf dem Gehäuse dieses Messarms (H, Abb. 6) anschließen; - Das Kabel mit Schellen am Träger des Messarms (F, Abb. 6a) festmachen, ohne es zu spannen; - Den Steckverbinder des Messarmkabels am Paneel auf der Maschinenrückseite anschließen (G, Abb.
  • Seite 236 schüssiges Kabel muss eingeschoben und mit den bereits vorhandenen Sockeln in der Sensorhalterung verriegelt werden. Um die Sensorhalterung zu erreichen, entfernen Sie das Kunststoffgehäuse, indem Sie die vier Befestigungsschrauben lösen (Abb. 7c). - prüfen und möglicherweise auf dem Träger Ultraschallsensor zu wirken, um den Abstand zwischen der erforderlichen Kalibrierungsschablone und dem gleichen Träger (7D), ausgehend auf die folgende...
  • Seite 237: Die Wichtigsten Funktionsteile (Abb. 8)

    Die wichtigsten Funktionsteile (Abb. 8) (A) Automatischer Messarm für Durchmesser und Abstand (B1) Automatischer Breitenmessarm (falls vorhanden) (B2) Automatischer Ultraschallsensor zur Breitenmessung (optional) (C) Kopf (D) Anzeige-/Steuerpaneel (E) Flanschträger (F) Auswuchtgewichtedeckel (G) Radträgerwelle (H) Kegelträger Radschutz (L) Feststellbremse für die Radträgerwelle (M) Steuerpedal C STROMANSCHLUSS Auf Anfrage wird die Auswuchtmaschine von Haus aus für den Betrieb mit dem am Aufstellplatz...
  • Seite 238: Druckluftanschluss

    - Der Anwender muss folgende Eingriffe vornehmen: • am Netzkabel einen normgerechten Stecker anbringen; • die Maschine ist über einen auf 30 mA eingestellten Selbstschalter separat an das Strom- netz anzuschließen; • die Schutzsicherungen der Netzleitung sind gemäß dem allgemeinen Stromlaufplan des vorliegenden Handbuchs anzubringen;...
  • Seite 239: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ACHTUNG Die Nichtbeachtung der Anweisungen und Gefahrenhinweise kann zu schweren Ver- letzungen der Bediener und anwesenden Personen führen.. Die Maschine darf erst nach sorgfältigem Lesen und Kenntnis aller in diesem Handbuch enthaltenen Gefahren- und Warnhinweise in Betrieb gesetzt werden. Der ordnungsgemäße Betrieb der Maschine ist ausschließlich dem zuständigen Fachper- sonal vorbehalten.
  • Seite 240: Allgemeine Eigenschaften

    Legende der Warn- und Vorschriftsetiketten Für das Anheben der Maschine niemals die Radträgerwelle als Hebelpunkt verwenden. Vor Servicearbeiten an der Maschine immer erst den Stecker aus der Steckdose ziehen. Radschutz nie bei drehendem Rad anheben. Bitte Zentrierungszubehör mit Bohrungsdurchmesser 40 mm ver- wenden.
  • Seite 241: Technische Daten

    - Digitales Leuchtanzeige-/Steuerpaneel mit zwei Displays und 3D-Graphik. - Datenverarbeitungseinheit mit Mikroprozessor (16 Bit). - Auflösung: 1 gr (1/10 oz). - Große Auswahl an Programmen für einen einfachen und sofortigen Gebrauch der Ma- schine. - Anzeige der Unwuchtwerte in Gramm oder Unzen. - Einstellung der Unwuchtwertabrundung.
  • Seite 242 Maschinenmaße (Abb. 9-9a) • Tiefe mit geschlossenem Radschutz ohne automatischem Breitenmessarm ....1036 mm • Tiefe mit geschlossenem Radschutz mit automatischem Breitenmessarm ....1307 mm • Tiefe mit geöffnetem Radschutz ..................1086 mm • Breite mit Radschutz, ohne automatischen Breitenmessarm .........1293 mm • Breite mit Radschutz, mit automatischem Breitenmessarm ...........1389 mm •...
  • Seite 243 1154 1389 1291 Einsatzbereich • Einstellbare Felgenbreite zwischen ..................1,5” und 20” • mit dem Messarm messbarer Felgendurchmesser (Ausführung mit automatischem Messarm) ............zwischen 11” und 28” • Einstellbarer Felgendurchmesser zwischen ................1” und 35” • Max. Abstand Rad - Maschine ......................360 mm •...
  • Seite 244: Ausstattung

    AUSSTATTUNG Die nachstehend aufgeführten Teile werden serienmäßig mitgeliefert: Zange für Montage und Demontage der Gewichte Gewindenabe Kaliber für die Erfassung der Radbreite Sechskantschlüssel CH 10 Eichgewicht Netzkabel Kleiner Kegel Mittelgroßer Kegel Großer Kegel Schutz kleine Abdeckung Radbefestigung Abstandhalter Kleine Abdeckung Radbefestigung Schnellspannmutter Radbefestigung ZUBEHÖR AUF ANFRAGE Bitte auf den entsprechenden Zubehörkatalog Bezug nehmen.
  • Seite 245 WARNUNG Die auf der Maschine montierten Räder dürfen nie mit Druckluft oder Wasserstrahlen gereinigt werden. ACHTUNG Bei den Arbeiten wird empfohlen, nur Originalgeräte des Hersteller zu verwenden. ACHTUNG Der Umgang mit der Maschine ist sorgfältig zu erlernen. Die Arbeitssicherheit und die Maschinenleistungen sind nur dann gewährleistet, wenn man die Funktion der Maschine genau kennt.
  • Seite 246: Anzeigefeld

    ANZEIGEFELD Betriebsanleitung EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 247: Anzeigefeld - Statussymbole

    ANZEIGEFELD - STATUSSYMBOLE STATUSSYM- BESCHREIBUNG Abrundung Unwuchten auf 5 Gramm oder 0.25 Abrundung Unzen. Unwuchten Falls ausgeschaltet erfolgt die Abrundung auf 1 Gramm oder 0.10 Unzen. Bereich Auto aktiv, die Auswuchtprogramme Bereich Auto dienen für Räder von Pkws und leichten Trans- portfahrzeugen.
  • Seite 248: Anzeigefeld - Bedienungstastatur

    ANZEIGEFELD - BEDIENUNGSTASTATUR TASTE BESCHREIBUNG - Diese Taste drücken, um die Abmessungen des Abmessungen Rads im Falle der Störung des automatischen des Rads Erfassungssystems oder für die Versionen mit in- ternem manuellen Messarm manuell einzugeben. Multifunktionstaste 1. Im Modus Auswuchten diese Taste drücken, um vorübergehend den auf Gramm oder auf 1/10 Unze abgerundeten Wert anzuzeigen.
  • Seite 249: Einschalten

    1. EINSCHALTEN Das mitgelieferte Stromkabel (A, Abb. 10) von der externen Schalttafel auf der Rückseite des Ma- schinengehäuses an das Stromnetz anschließen. Die Maschine mit dem Schalter auf der Rückseite des Maschinengehäuses (B, Abb. 10) einschalten. Es erfolgt die Durchführung eines Selbsttests (Aufleuchten aller Led);...
  • Seite 250 Entsperrung des Rads - Für die Entsperrung des Rads vom Flansch, das Steuerpedal mindestens eine Sekunde lang drücken. Zentrierung mit Flanschen Entfernen der Nabe C - Den mitgelieferten Spezialschüssel C in den Schlitz der Nabe C einstecken (Abb.10a) - Die Nabe C vollständig herausschrauben - Den Flansch mithilfe der beiden Schrauben (A, Abb.
  • Seite 251 - Die Nabe C anziehen, dazu den Spezialschlüssel C in die Öse der Nabe C einsetzen (Abb. 10d). - Den Splint aus der vorher eingesetzten zylindrischen Schutzbuchse entfernen - Um die Nabe ausreichend fest anziehen muss einen Hammerschlag auf der spezielle Taste C gegeben werden (Sie können auch die Zange, Hammer Seite verwenden kön- nen, um die gefederten Gewicht zu befestigen).
  • Seite 252: Auswahl Des Auswuchtprogramms

    WICHTIG Im Fall des Scheiterns der automatischen Verriegelungsvorrichtung ist es möglich, es ist möglich, das Rad, das an der Maschine vorhanden ist, zu entfernen, indem Sie wie folgt vorgehen: - Den einstellbaren Ablass A (Abb. 10f); - Druckluft auf die Armatur B (Abb. 10f); - Stellen Sie die korrekte Funktion der Radarretierung wieder her, indem Sie den ein- stellbaren Auslass A in den Zustand vor dem Schließen zurückführen.
  • Seite 253 Art und Weise der Anbrin- Art und Weise der Anbrin- Fahrzeugtyp Auswuchtprogramm gung des Innengewichts gung des Außengewichts Federgewicht, manuell in Federgewicht, manuell in 12-Uhr-Position anzubrin- 12-Uhr-Position anzubrin- Klebegewicht manuell in Klebegewicht manuell in 12-Uhr-Position* oder, falls 12-Uhr-Position* oder, falls ALU 1P vorhanden, mit dem Ge- vorhanden, mit dem Ge-...
  • Seite 254: Eingabe Der Radabmessungen (Ausge- Schlossen Programme Alu1P Und Alu2P)

    3. EINGABE DER RADABMESSUNGEN (AUSGE- SCHLOSSEN PROGRAMME ALU1P UND ALU2P) Eingabe der Raddaten für Auswuchtmaschinen ohne Ultraschall- sensor oder externem mechanischem Messarm Die Maschine sieht die automatische Ein- gabe der Durchmesser- und Abstandswerte sowie die Eingabe der Breite mit Hilfe der Tastatur vor.
  • Seite 255 Wenn die Messung auf gespeichert ist, bleibt auf dem linken Display der Wert des von der Maschine eingelesenen Abstands angezeigt: - Wenn nur eine Messung durchgeführt wird, inter- pretiert die Maschine das Vorhandensein einer Felge mit Auswuchten durch Federgewicht auf bei- den Flanken (Dynamisches Auswuchtprogramm).
  • Seite 256: Eingabe Der Raddaten Für Auswuchtmaschinen Mit Ultraschallsensor (Falls Vorhanden)

    Hält man die Tasten gedrückt, kann man die vorher eingegebenen Werte schnell nach oben oder unten verändern. Nach Aktualisierung der Raddaten die Taste drücken, um das Menü zu verlas- sen und die nach den neuen Maßen berechneten Unwuchtwerte anzeigen oder einen Messlauf starten.
  • Seite 257 - In dieser Phase kann man die Ebenen der Felge neu einlesen. - Durch Absenken des Schutzes wird die Wahl bestätigt (manuelle Breiteneingabe oder Auswahl Radtyp), es wird ein Messlauf ausgeführt und die Radbreite wird automatisch erfasst. Hinweis: - die automatische Erfassung der Breite wird erst mit einem neuen Einlesen des auto- matischen Messarms für die Innenmessung wieder aktiviert;...
  • Seite 258 - Die Messarme solange mit der Felge in Berührung halten, bis die Maschine die Werte erfasst hat. Die geometrischen Daten werden in folgender Reihenfolge angezeigt: Abstandswert; Durchmesserwert; Breitenwert. Gleichzeitig mit der Anzeige eines geometrischen Datenwerts erfolgt das Aufleuchten der entsprechenden Led auf dem Anzeige-/Steuerpaneel. - Nach Kontrolle der erfassten Daten den Messarm wieder in die Ruheposition zurück- führen.
  • Seite 259 - Die Taste zur Bestätigung des vor- herigen Werts drücken und die Maschine für die Eingabe des Durchmessers (-d-) vorbereiten. - Am Reifen den Nennwert des Felgendurch- messers ablesen. - Den angezeigten Durchmesserwert durch Drücken der Tasten den abgelesene Wert einstellen. 
...
  • Seite 260: Eingabe Der Radabmessungen In Die Auswuchtprogramme Alu1P Oder Alu2P

    4. EINGABE DER RADABMESSUNGEN IN DIE AUSWUCHTPROGRAMME ALU1P ODER ALU2P Hier müssen die geometrischen Daten bezüglich der echten Auswuchtebenen anstelle der Nenndaten des Rads (wie bei den ALU-Standardprogrammen) eingeben werden. Die Auswuchtebenen, auf denen die Klebegewichte angebracht werden, können je nach Felgenform gewählt werden.
  • Seite 261 BEI DER VERSION MIT MANUELLEM MESSARM WIE FOLGT VORGEHEN: - Die Taste betätigen, um die Maschine auf die Eingabe des ABSTANDS d1 für die Innenseite einzustellen (am Paneel leuchtet die LED für Abstand auf). - Das Ende des Messarms auf die Ebene bringen, die für das Anbringen des inneren Ge- wichts ausgewählt wurde (Abb.
  • Seite 262 Mitte der Aussparung der Klemme Mitte der Aussparung der Klemme ohne Gewichthalter ALU 1P ALU 2P Betriebsanleitung EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 263: Eingabe Der Abmessungen In Die Motorrad-Programme

    PLAN-ERKENNUNG DURCH POINTER LASERBLADE (WENN GESETZT) Die Geometrie-Datenerfassung für reale Ausgleichspläne für die Anwendung von Klebstoffgewichten kann durch die Laserlinie am automatischen Melderhebel erleichtert werden. Um diese Zeile zu aktivieren, muss die Taste am automatischen Arm (A, Abb.15b) gedrückt werden. Die Laserlinie bleibt 10 Sekunden lang innerhalb der Felge sichtbar und drückt dann ggf.
  • Seite 264: Mit Schutzvorrichtung

    MIT SCHUTZVORRICHTUNG Der Radmesslauf wird bei Absenken des Radschutzes bzw. durch Betätigung der Taste bei abgesenktem Radschutz automatisch eingeleitet. Eine entsprechende Sicherheitsvorrichtung hält die Drehung an, falls der Radschutz wäh- rend des Messlaufs angehoben wird; in diesem Fall wird die Meldung "A Cr” angezeigt. ACHTUNG Die Inbetriebnahme der Maschine ohne Radschutz und/oder mit verstellter Sicher- heitsvorrichtung ist nicht erlaubt.
  • Seite 265: Anbringen Der Auswuchtgewichte

    der Maschine eingestellt wurde oder wenn man das Auswuchtprogramm ALU1P oder ALU2P verwendet. 8. ANBRINGEN DER AUSWUCHTGEWICHTE • Federgewichte - Die als erste auszuwuchtende Radseite anwählen. - Das Rad solange drehen, bis das mittlere Element des entsprechenden Positionsan- zeigers aufleuchtet. - Das angezeigte Auswuchtgewicht in der 12-Uhr-Position der Felge anbringen.
  • Seite 266: Anbringen Der Auswuchtgewichte In Den Programmen Alu1P Oder Alu2P

    Bei den Programmen ALU1 und ALU2 bezieht sich die von der Maschine auf der Außenseite angezeigte Unwucht auf den Schwerpunkt des Klebege- wichts am Auflageflansch der Schwinggruppe (Abb. 17). • Manuell angebrachte Klebe- gewichte mit aktivierter Laser- Vorrichtung (falls verfügbar) - Die als erste auszuwuchten- de Radseite anwählen.
  • Seite 267 entsprechenden Ebene vom Gehäuse angezeigt wird. Den Messarm in die auf dem Display, auf dem abwechselnd der Schriftzug "d1" oder "d2" und der Abstandswert angezeigt wird, angegebene Position bringen (der Abstand wird am entsprechenden Lineal abgelesen). Das Ende des Messarms drehen, bis sich der Klebstreifen des Gewichts an der Oberfläche der Felge befindet.
  • Seite 268 • Manuell angebrachte Klebegewichte mit akti- vierter Laser-Vorrichtung (falls verfügbar) 1 Die erste auszuwuchtende Seite wählen. 2 Das Rad solange drehen, bis das mittlere Ele- ment der entsprechenden Positionsanzeige und gleichzeitig die Zeile Laser aufleuchtet. 3 Das Klebegewicht manuell in der Position anbrin- gen, in der die entsprechenden Ebene erfasst wurde.
  • Seite 269: Programm Zur Gewichteplatzierung Hinter Den Speichen "Hidden Weight" (Nur Mit Programmen Alu 1P Und Alu 2P)

    10. PROGRAMM ZUR GEWICHTEPLATZIERUNG HINTER DEN SPEICHEN “HIDDEN WEIGHT” (NUR MIT PROGRAMMEN ALU 1P UND ALU 2P) Das Programm Hidden Weight ist an Leichtmetallfelgen zusammen mit dem Programm ALU 1P oder ALU 2P zu verwenden, wenn man das Außengewicht aus ästhetischen Gründen hinter zwei Speichen verstecken möchte.
  • Seite 270 Für die Auswahl der korrekten Position des Gewichts P1 zur Unwucht Pe als Bezugs- punkt die 6-Uhr-Position verwenden, wenn die Konfiguration “LAS” aktiviert ist und die 12-Uhr-Position, wenn die Konfiguration "H12" oder CLP" aktiviert ist. Der zwischen P1 und Pe entstandene Winkel muss kleiner als 120 Grad sein. 5 Die Taste drücken, um die erste Speiche zu speichern.
  • Seite 271: Programm Für Die Teilung Des Gewichts An Den Seiten Der Speiche "Split Weight" (Nur Bei Motorrad-Programmen)

    11. PROGRAMM FÜR DIE TEILUNG DES GE- WICHTS AN DEN SEITEN DER SPEICHE "SPLIT WEIGHT" (NUR BEI MOTORRAD-PROGRAMMEN) Es gibt Felgen mit besonders breiten Speichen, bei denen ein Anbringen der Klebe- gewichte in unmittelbarer Nähe der Speiche nicht möglich ist. Aus diesem Grund teilt das Programm Split Weight das Gegengewicht in zwei Teile.
  • Seite 272 • Die Taste drücken. • Mit den Tasten die Position OPT suchen • Die Taste drücken, um das Optimierungsverfahren zu aktivieren. Die Aktivierung des Programms wird durch das Aufleuchten der LED auf dem Anzeigefeld gemeldet. BETRIEBSPHASEN - Das Ventil auf die 12-Uhr-Position stellen und zur Bestätigung die Taste OP.1 H.12 drücken.
  • Seite 273 BETRIEBSPHASEN - Das Rad in die von den mittleren Positionsanzeigen angegebene Stellung drehen. - Einen doppelten Kreidestrich auf der Außenseite des Reifens in der 12-Uhr- Position zeichnen. Anmerkung: In dieser Phase kann man, bei gedrückter Taste anzeigen: Beim ersten Druck der Taste die tatsächlichen Unwuchtwerte für das Rad, so wie es auf der Auswuchtmaschine montiert ist;...
  • Seite 274: Zulassung Anderer Bediener

    auf der Felge angezeigt werden. Will oder kann man die Umkehrung nicht durchführen, die Taste drücken, und die Maschine liefert die Angaben, liefert die Angaben, um das Programm ohne Umkehrung zu Ende zu bringen. 13. ZULASSUNG ANDERER BEDIENER Dieses Programm ermöglicht es, dass die Maschine von zwei verschiedenen Bedienern zur gleichen Zeit benutzt wird, da zwei unterschiedliche Arbeitsumgebungen vorhanden sind.
  • Seite 275: Allgemeine Konfigurationen - Set Up

    • Die Taste drücken. • Mit den Tasten die Position -SP in- suchen. • Die Taste drücken, um die Gesamtanzahl der Messläufe anzuzeigen, die während der gesamten Lebensdauer der Maschine ausgeführt wurden (tot SPI). • Die Taste drücken, um die Anzahl der seit der letzten Kalibrierung der Emp- findlichkeit ausgeführten Messläufe anzuzeigen (CAL SPI).
  • Seite 276: Set Up - Auswahl Des Fahrzeugtyps (Auto - Motorrad)

    • Mit den Tasten die Position SET UP suchen. • Die Taste drücken. 15.1. SET UP - AUSWAHL DES FAHRZEUGTYPS (AUTO - MOTORRAD) Konfiguration zur Freigabe der Funktionen zum Auswuchten von Motorradrädern. Das Programm wird folgendermaßen aufgerufen: - Die Taste drücken.
  • Seite 277: Set Up - Auswahl Der Art Der Erfassung Der

    Flansch aufliegt; - Motorwelle am Adapter montieren; - Das Rad nach Auswahl der Zentrierungskegel (einer pro Radseite) einsetzen und mit der entsprechenden Nutmutter und den notwenigen Abstandstücken für den Anschluss der Kegel am Gewindebereich der Welle festziehen. - Die entsprechende Verlängerung (Abb. 22) auf dem internen Messarm montieren.
  • Seite 278: Set Up - Masseinheit Der Unwuchten

    ALU P: Zur Aktivierung der Auswuchtprogramme ALUP. Mit diesen Programmen können die Leichtmetallfelgen, bei denen beide Gewichte auf derselben Felgenseite (innen) im Ver- gleich zur Felgenscheibe angebracht werden müssen, mit höchster Präzision ausgewuchtet werden. Diese Auswuchtmaschine ist besonders für das Anbringen von Klebegewichten auf der Felge geeignet, da sich das Rad gegenüber dem Gehäuse in einer vorgeschobenen Position befindet.
  • Seite 279: Set Up - Abrundung Der Unwuchten

    15.4. SET UP - ABRUNDUNG DER UNWUCHTEN Die Maschine kann für die Anzeige der Unwuchtwerte in Gramm mal fünf, d.h. abgerundet auf das nächstliegende Vielfache von 5 (Viertel Unzen, wenn die Anzeige in Unzen aktiv ist) oder abgerundet auf das Gramm (oder auf die Zehn- tel Unze wenn die Anzeige in Unzen aktiv ist) eingestellt werden.
  • Seite 280: Set Up - Warning Opt

    - Mit den Tasten die Position SET UP suchen - Zur Bestätigung die Taste drücken - Mit den Tasten die rPA auf (rPA oFF, wenn vorher gesetzt) - Die Taste drücken, um die Einstellung zu ändern: - rPA an, um das automatische Positions-Suchprogramm zu aktivieren - rPA oFF, um das automatische Positionssuchprogramm zu deaktivieren - Die Taste drücken, um zu bestätigen und zu beenden.
  • Seite 281: Set Up - Masseinheit Anzeige Felgenbreite

    - Die Taste drücken. - Mit den Tasten die Position SET UP suchen. - Zur Bestätigung die Taste drücken. - Mit den Tasten die Position -d- in (-d- MM wenn die Anzeige in Milli- metern aktiviert ist) suchen. - Die Taste drücken, um die Einstellung zu ändern: -d- MM um die Anzeige in Millimetern zu aktivieren;...
  • Seite 282: Set Up - Akustisches Signal

    - Die Taste drücken, um zu bestätigen und zu beenden. 15.9. SET UP – AKUSTISCHES SIGNAL Die Maschine kann so konfiguriert werden, dass sie bei jedem Druck einer Taste der Tas- tatur ein akustisches Signal abgibt. Um diese Konfiguration zu ändern, muss man: - Die Taste drücken.
  • Seite 283 - Mit den Tasten die Position ALU H.12 (ALU CLP – ALU H.6 mittels Las- erzeile falls vorhanden) suchen. - Die Taste drücken, um die Einstellung zu ändern: ART DES ANZUBRIN- GEWÄHLTE KON- POSITION ZUM ANBRINGEN DES GE- GENDEN GEWICHTS FIGURATION WICHTS Traditionelles...
  • Seite 284: Uhr. Set Up - Helligkeitsanzeige Einstellung

    Geben Sie Auswuchtpro- Klebegewicht Applikati- Klebegewicht Applikati- gramm onsposition Plan A onsposition Plan B ALU4 oder LASER ALU5 H6 / LASER oder STATISCHE - Die Taste drücken, um zu bestätigen und zu beenden. 15.11 UHR. SET UP - HELLIGKEITSANZEIGE EINSTELLUNG Die Maschine ermöglicht es dem Bediener, die Helligkeit des Displays nach Ihren Be- dürfnissen zu ändern.
  • Seite 285: Set Up - Led-Beleuchtung (Falls Verfügbar)

    - Taste drücken , um zu bestätigen und zu beenden. 15.12. SET UP - LED-BELEUCHTUNG (FALLS VERFÜGBAR) Die Maschine ermöglicht es dem Bediener, den Beleuchtungsmodus zu deaktivieren oder zu ändern. Um diese Einstellungen vorzunehmen muss man: - Taste drücken. - Mit den Tasten die Position SET UP suchen.
  • Seite 286: Kalibrierung Der Unwuchten Mit Eichgewicht

    - Die Taste drücken. - Mit den Tasten die Position SET UP suchen. - Zur Bestätigung die Taste drücken. - Mit den Tasten die Position LAS ON suchen (oder LAS OFF falls zuvor eingestellt). - Die Taste drücken, um die Einstellung zu ändern: LAS ON um die Laser-Vorrichtung zu aktivieren;...
  • Seite 287: Kalibrierung Des Ultraschallsen- Sors Der Breite (Falls Vorhanden)

    2. Die Maschine zeigt folgende Meldung an: • CAL auf dem linken Display; • GO auf dem rechten Display. 3. Einen ersten Messlauf durchführen. 4. Nach dem Messlauf das mit der Maschine mitgelieferte Eichgewicht auf der Glocke der Schwinggruppe befestigen, wie aus Abbildung 23 ersichtlich. 5.
  • Seite 288 • Die Taste drücken • Mit den Tasten Position GAU CAL suchen. • Die Taste drücken, um die Kalibrierung durchzuführen, dabei wie folgt vorgehen: 1. Die Maschine zeigt folgende Meldung • CAL auf dem linken Display; • E blinkt auf dem rechten Dis- play.
  • Seite 289: Kalibrierung Des Externen Mechanischen Messarms (Falls Vorhanden)

    muss also korrekt positioniert bzw. geprüft werden, ob der Sender/Empfänger des Ultra- schallsensors in Linie mit der Kalibrierungsschablone ist (siehe Abbildung 27) und das Verfahren wiederholen. - Der interne Messarm befand sich nicht in der Ruheposition. Den Arm in der Ruheposition positionieren und den Vorgang wiederholen.
  • Seite 290: Displaymeldungen

    - Durch Drücken der Taste kann das Kalibrierprogramm jederzeit unterbrochen werden. 19. DISPLAYMELDUNGEN Die Maschine ist in der Lage, eine bestimmte Anzahl an besonderen Bedingungen zu erkennen und diese dem Bediener über entsprechende Displaymeldungen anzuzeigen. Hinweismeldungen – A – Rad nicht zur Kalibrierung der Empfindlichkeit geeignet, ein Rad mittlerer Größe ver- wenden (normalerweise Größe 5,5”X14”) oder größer, aber NICHT schwerer als 40 kg.
  • Seite 291 Die Kalibrierung der Empfindlichkeit ausführen. Fehlerzustand bei der Kalibrierung der Empfindlichkeit. Die Kalibrierung der Empfindlichkeit wiederholen und auf den ersten Messlauf achten, der mit dem Rad wie in den nachfolgenden Messläufen durchgeführt werden muss. Außerdem darauf achten, während der Kalibrierungsphasen nicht gegen die Ma- schine zu stoßen.
  • Seite 292: Sonstige Meldungen

    folgendermaßen deaktiviert werden: • Die Taste drücken • Mit den Tasten die Position GAU CAL suchen. • Die Taste drücken. E 27 Übermäßige Bremszeit. Wenn das Problem bestehen bleibt, den technischen Kundendienst anfordern. E 28 Zählfehler des Encoders. Wiederholt sich der Fehler häufig, den technischen Kun- dendienst anfordern.
  • Seite 293 - Diese Meldung weist darauf hin, dass der Bediener sich im Programm HId dEn “Gewichteplazierung hinter den Speichen Hidden Weight” befindet - Diese Meldung wird angezeigt, wenn das Rad auf der Außenseite aus- no no gewuchtet ist - Diese Meldung weist darauf hin, dass die Maschine für die Erfassung in -1- der Position P1 hinter der ersten Speiche eingestellt ist - Diese Meldung weist darauf hin, dass die Maschine für die Erfassung...
  • Seite 294: Zustand Des Auswuchtzubehörs

    - Diese Meldung zeigt die äußere Ebene für das Anbringen des Klebe- gewichts in den Auswuchtprogrammen ALU1P/ALU2P an. ZUSTAND DES AUSWUCHTZUBEHÖRS Die Kontrolle des Auswuchtzubehörs erlaubt die Gewährleistung, dass der Verschleiss die mechani- schen Toleranzen der Flansche, Kegel, usw. nicht über einen bestimmten Grenzwert überschritten hat. Ein perfekt ausgewuchtetes, abmontiertes und in anderer Position erneut montiertes Rad kann zu keiner Unwucht über 10 Gramm führen.
  • Seite 295: Die Automatischen Messarme Funktionieren Nicht

    RIERUNG DES EXTERNEN MECHANISCHEN MESSARMS. Die automatischen Messarme funktionieren nicht Der Messarm ist beim Einschalten nicht in Ruhestellung (A 10), und es wurde die Taste gedrückt, um die geometrischen Daten auf der Tastatur einzugeben, wodurch die Handhabung des automatischen Messarms deaktiviert wurde. Die Messarme wieder in die korrekte Position bringen.
  • Seite 296: Für Das Auswuchten Des Rads Sind Viele Messläufe Erforderlich

    Für das Auswuchten des Rads sind viele Messläufe erforderlich Die Maschine wurde während des Messlaufs angestoßen. Den Messlauf wiederholen und darauf achten, dass bei der Messung keine Stöße/Belas- ➥ tungen anfallen. Die Auswuchtmaschine steht nicht stabil auf dem Boden. Prüfen, dass die Aufstellfläche stabil ist. ➥...
  • Seite 297: Infos Zur Entsorgung Der Maschine

    rierungsflansche in sauberem Zustand halten. Für die Reinigungsarbeiten einen Pinsel und umweltfreundliche Lösungsmittel verwenden. Das Herunterfallen der Kegel und Flansche vermeiden, da eventuelle Schäden die Präzision der Zentrierung beeinträchtigen könnten. Die Kegel und die Flansche nach ihrem Einsatz an einem entsprechend vor Staub und Schmutz geschütztem Ort aufbewahren.
  • Seite 298: Einzusetzende Brandschutzmittel

    strafbar und wird gemäß den jeweils geltenden nationalen Bestimmungen geahndet, die in dem Land herrschen, in dem die Entsorgung des Produkts stattfindet. Wir empfehlen darüber hinaus weitere Maßnahmen zum Umweltschutz: Die Wiederverwertung der internen und externen Verpackung des Produkts und die ordnungsgemäße Entsorgung eventuell darin enthaltener Batterien.
  • Seite 299 der Welle mit der Drehachse des Rads übereinstimmen muss. AUSWUCHTUNGSZYKLUS Vom Benutzer und der Maschine ausgeführte Arbeitsschritte ab dem Zeitpunkt des Messlaufbeginns bis zum Zeitpunkt nach der Berechnung der Unwuchtwerte beim Ab- bremsen des Rads. KEGEL Ein konisch geformtes Element mit einer Öffnung in der Mitte; es wird auf der Radträgerwelle der Auswuchtmaschine eingesetzt und dient der Zentrierung der darauf montierten Räder, dessen Durchmesser der Radöffnung zwischen einem Maximal- und Mindestwert liegt.
  • Seite 300: Allgemeiner Schaltplan Der Elektrischen Anlage

    UNWUCHT Ungleichmäßige Verteilung der Reifenmasse, die bei der Drehung Fliehkräfte erzeugt. MESSWERTAUFNEHMER (Messarm) Bewegliches mechanisches Element, das bei Berührung mit der Felge in einer vorgege- benen Position das Abmessen der geometrischen Daten erlaubt: Abstand, Durchmesser. Das Erfassen der Daten kann automatisch ausgeführt werden, wenn der Messarm mit den entsprechenden Messwandlern ausgestattet ist.
  • Seite 301 Betriebsanleitung EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 302: Pneumatikschema

    PNEUMATIKSCHEMA Luftversorgung: 7÷10 bar (100-145 psi) Betriebsanleitung EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 376 Manual de uso EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 377: Esquema Neumático

    Notas EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 378 Notas EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 379 EM 9250 - EM 9250 C CompactLine...
  • Seite 380 IT - Dichiarazione CE di conformità -Dichiarazione di conformità UE* EN - EC Declaration of conformity - EU Declaration of conformity* FR - Déclaration EC de conformité - Déclaration UE de conformité* DE - EG – Konformitätserklärung - EU-Konformitätserklärung* ES - Declaración EC de conformidad - Declaración UE de conformidad* Quale fabbricante dichiara che il prodotto: EM 9250 - EM 9250 C CompactLine al quale questa dichiarazione si riferisce e di cui abbiamo costituito e deteniamo il relativo fascicolo tecnico è...

Diese Anleitung auch für:

Compactline em 9250 c

Inhaltsverzeichnis