Herunterladen Diese Seite drucken

Forch 4942 40 Bedienungsanleitung Seite 14

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
force of 2 t by means of the hydraulic system.
- If the handle of the hydraulic unit is bent, this is a sign of overload.
8. Possible malfunctions and causes
Type of malfunction
Bad flanging
Line does not slide through
9. Disposal
When disposing of the flanging tool, proceed according to the legislation of the corresponding country.
Fig.5.6
Hydraulics is not completely screwed in.
Fig.5.7
Completely screwed in. Hydraulics is applied.
Appareil à battre les collets pour conduites de
FRE
frein
Chère cliente, cher client !
La société Förch vous remercie d'avoir acheté ce produit. Vous trouverez dans ce mode d'emploi toutes les
informations nécessaires à son utilisation adéquate et en toute sécurité. Veuillez le lire complètement avant
de vous servir de l'appareil et respecter ensuite strictement les instructions qui y sont données.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil à battre les collets et doit être gardé à un endroit où il ne
pourra être dégradé.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés aux personnes et des dégâts matériels dus à une
utilisation inadéquate de l'appareil.
1. Utilisation
Cet appareil permet de réaliser des collets battus (par exemple sur les conduites de frein et d'embrayage
des VL et PL ) en cas de réparation ou de remplacement de pièces. Il est portable et peut s'utiliser
directement dans le véhicule sur des tubes en cuivre, acier et aluminium revêtus ou non.
2. Caractéristiques techniques
Poids :
Mâchoires:
Types de collet :
Entraînement du mandrin : broche hydraulique 2 t
Avance :
Recul :
3. Eléments fournis à monter
L'appareil à battre les collets est livré dans un coffret contenant les éléments suivants.
1 x appareil de base avec poignée
1 x vis de serrage M12 x 1,25 (entraînement six pans SW16)
1 x unité hydraulique 2 t avec garrot
1 x jeu de mâchoires 4,75 mm (3/16")
1 x jeu de mâchoires 5,00 mm
1 x jeu de mâchoires 6,00 mm
1 x Mandrin à battre les collets DIN 4,75 + 5,00 mm
1 x Mandrin à battre les collets DIN 6,00 mm
1 x Mandrin à battre les collets SAE 4,75 + 5,00 mm - OP1
1 x Mandrin à battre les collets SAE 6,00 mm - OP1
Cause
Inaccurate cut
Line not perfectly positioned
Jaws are oily
Wrong jaw size
Line is undersized
Jaws are insufficiently
clamped
1400 g (ensemble coffret 2800 g)
4,75mm (3/16"), 5mm , 6mm
(mâchoires utilisables des 2 côtés - DIN et SAE)
SAE (type convexe) DIN collet E
DIN (type convexe) DIN collet F
SAE/DIN (collets doubles)
rectiligne - par piston refouleur
manuel - par broche hydraulique (filetage)
Remedy
Use pipe cutter
Use deburrer
Position line as described
under item 5.4.
Degrease jaws
Use correct jaws
Check quality of the line
(dimensional accuracy)
Re-clamp jaws
Caution: Load clamping screw
with a maximum force of 80Nm

Werbung

loading