Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HALOGENHEIZSTRAHLER SHH 1200 D2
HALOGEN HEATER SHH 1200 D2
RADIATEUR HALOGÈNE SHH 1200 D2
DE
AT
CH
HALOGEN-HEIZSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR
BE
RADIATEUR HALOGÈNE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
PL
HALOGENOWY GRZEJNIK
Wskazówki użytkowania i bezpieczeństwa
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadyczne-
go użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych
pomieszczeniach.
SK
HALOGÉNOVÝ OHRIEVAČ
Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných
priestorov alebo na príležitostné použitie.
IAN 322112_1901
GB
IE
HALOGEN HEATER
Operation and Safety Instructions
This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
NL
BE
HALOGEEN VERWARMINGSTOESTEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleer-
de plaatsen of voor incidenteel gebruik.
CZ
HALOGENOVÝ OHŘÍVAČ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izo-
lované prostory nebo občasné používání.
OS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHH 1200 D2

  • Seite 1 HALOGENHEIZSTRAHLER SHH 1200 D2 HALOGEN HEATER SHH 1200 D2 RADIATEUR HALOGÈNE SHH 1200 D2 HALOGEN HEATER HALOGEN-HEIZSTRAHLER Operation and Safety Instructions Bedienungs- und Sicherheitshinweise This product is only suitable for well Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 6 Ausstattung ............................Seite 6 Lieferumfang ............................Seite 6 Technische Daten ..........................Seite 6 Sicherheitshinweise ........................Seite 8 Sicherheitshinweise für Geräte für den Hausgebrauch ..............Seite 8 Spezifische Sicherheitshinweise für ortsveränderliche Heizgeräte ..........Seite 8 Ergänzende Sicherheitshinweise für ortsveränderliche Heizgeräte ..........
  • Seite 5: Einleitung

    Dieses Gerät ist nur zum Beheizen, während der  Übergangszeit, von geschlossenen und trockenen Räumen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen- 1 Halogen-Heizstrahler SHH 1200 D2 dung in Räumen vorgesehen, in denen besondere 1 Basis Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder 2 Knebelschrauben explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder...
  • Seite 6 Erforderliche Angaben zu elektrischen zwei oder mehr manuell einstellbare [ja] Einzelraumheizgeräten Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle Modellkennung: SHH 1200 D2 Raumtemperaturkontrolle mit [nein] mechanischem Thermostat Angabe Symbol Wert Einheit mit elektronischer Raumtemperatur- [nein] Wärmeleistung kontrolle elektronische Raumtemperatur- [nein] Nennwärmeleis tung kontrolle und Ta geszeitregelung Mindestwärme-...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Wartung dürfen nicht von  Kindern ohne Beaufsichtigung Lesen Sie alle durchgeführt werden. Sicherheitshinweise und An- Wenn die Netzanschlussleitung weisungen. Versäumnisse dieses Gerätes beschädigt ist, bei der Einhaltung der Sicherheits- muss sie durch den Hersteller hinweise und Anweisungen können oder seinen Kundendienst oder schwere Verletzungen und/oder eine ähnlich qualifizierte Person...
  • Seite 8: Ergänzende Sicherheitshinweise Für Ortsveränderliche Heizgeräte

    die das Heizgerät automatisch vorausgesetzt, dass das Gerät in einschaltet, da Brandgefahr seiner normalen Gebrauchslage besteht, wenn das Heizgerät platziert oder installiert ist. Kin- abgedeckt oder falsch aufgestellt dern ab 3 Jahren und jünger als wird. 8 Jahre dürfen nicht den Stecker Dieses Heizgerät nicht in un- in die Steckdose stecken, das mittelbarer Nähe einer Bade-...
  • Seite 9: Ergänzende Sicherheitshinweise

    Ergänzende Sicherheits- Achten Sie darauf, dass die  hinweise Netzanschlussleitung nicht geknickt oder eingeklemmt ist. Reparaturen an Elektrogeräten Benutzen Sie das Gerät nicht, dürfen nur von Fachleuten wenn die Netzanschlussleitung durchgeführt werden, die vom oder der Stecker beschädigt Hersteller geschult sind. Durch sind.
  • Seite 10: Bei Auftretenden Störungen Und Bei Gewitter Den Anschluss

    Verbrennungen verursachen. mit heißen Oberflächen gerät. Besondere Vorsicht ist geboten, Verlegen Sie das Kabel so, wenn Kinder und schutzbedürf- dass man nicht über das Kabel tige Personen anwesend sind. stolpern kann. Lassen Sie Reparaturen am Montage Gerät nur von autorisierten ...
  • Seite 11: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme  Gerät aufstellen  Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: – Der Boden muss fest, flach und waagerecht sein. – Es sind vom Gehäuse Mindestabstände von 50 cm seitlich, 50 cm nach oben, 50 cm nach hinten und 50 cm nach vorne einzuhalten.
  • Seite 12: Ein-/Ausschalten

    Heizstufen Umkippschutz   Der Halogen-Heizstrahler verfügt über drei Dieses Gerät ist mit einem Umkippschutz aus- Heizstufen: 400W, 800W und 1200W. gestattet. Dieser befindet sich am Boden des Die erste Heizstufe (400W) wird erreicht beim Gerätes. Wird das Gerät während des Be- Einschalten des Gerätes.
  • Seite 13: Garantie Der Rowi Electronics Gmbh

    G arantie der ROWI  Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Electronics GmbH tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind und daher als Verschleißteile angesehen werden Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Kaufdatum.
  • Seite 14: Service

    Entsorgung HINWEIS: Auf www.  lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Die Verpackung besteht aus umweltfreund- Handbücher, Produkt- lichen Materialien, die Sie über die örtli- videos Software chen Recyclingstellen entsorgen können. herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen sie direkt auf die Lidl-Ser- vice-Seite (www.lidl-ser- Entsorgen Sie das Produkt nicht im vice.com) und können...

Inhaltsverzeichnis