Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tandem AutoSoft 90 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AutoSoft 90:
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Español

      • Français

        • Italiano

          • Dutch

            • Dansk

              • Suomi

              • Norsk

                • Svenska

                • Polski

                  • Čeština

                  • Ελληνικά

                    • Magyar

                    • Slovenščina

                      • 조선말/한국어

                      • 汉语

                      • العربية

                      • Português

                        • Русский

                          Werbung

                          Verfügbare Sprachen
                          • DE

                          Verfügbare Sprachen

                          • DEUTSCH, seite 14
                          Sterilized using ethylene oxide
                          Esterilizado con óxido de etileno / Stérilisé à l'oxyde d'éthylène / Mit Ethylenoxid sterilisiert /
                          Sterilizzato con ossido di etilene / Gesteriliseerd met ethyleenoxide / Steriliseret ved brug af
                          ethylenoxid / Steriloitu käyttämällä etyleenioksidia / Sterilisert med etylenoksid / Steriliserad med
                          etylenoxid / Sterylizowany przy użyciu tlenku etylenu / Sterilizováno etylénoxidem / Αποστειρώθηκε
                          με χρήση αιθυλενοξειδίου / Etilén-oxiddal sterilizálva / Sterilizirano z etilen oksidom / 산화 에틸렌을
                          이용한 멸균처리 / 已使用环氧乙烷灭菌 / ‫ / تم التطهري باستعامل أوكسيد اإليثيلني‬Esterilizado com óxido de etileno /
                          Стерилизовано при помощи оксида этилена
                          Global Trade Item Number
                          Número de artículo de comercio mundial / Code article international (GTIN) / GS1-artikelnummer /
                          Codice GTIN (Global Trade Item Number) / Global Trade Item Number / Globalt handelsvarenummer
                          / Kansainvälinen kauppatavaranumero / Globalt handelsartikkelnummer / Global Trade Item Number /
                          Globalny Numer Jednostki Handlowej / Globální číslo obchodní položky / Διεθνής κωδικός εμπορικών
                          μονάδων / Globális cikkszám / Globalna trgovinska številka izdelka / 국제거래단품식별코드 / 全球贸
                          易项目编号 / ‫ / رقم الصنف التجاري العاملي‬Número de item de comércio global / Глобальный номер единицы
                          товара
                          Use by (year - month - day)
                          Utilizar antes de (año - mes - día) / Date de péremption (année - mois - jour) / Verfallsdatum (Jahr
                          - Monat - Tag) / Utilizzare entro (anno - mese - giorno) / Te gebruiken vóór (jaar - maand - dag) /
                          Sidste anvendelsesdag (år – måned – dag) / Käytettävä viimeistään (vuosi - kuukausi - päivä) / Brukes
                          innen (år – måned – dag) / Utgångsdatum (år - månad - dag) / Zużyć przed (rok – miesiąc – dzień) /
                          Datum spotřeby (rok – měsíc – den) / Χρήση έως (έτος - μήνας - ημέρα) / Felhasználható (év - hónap
                          - nap) / Rok uporabe (leto – mesec – dan) / 사용기한(연 - 월 - 일) / 有效期 (年 - 月 - 日) / (‫االستعامل‬
                          ‫ / قبل (سنة - شهر - يوم‬Utilizar até (ano - mês - dia) / Годен до: (год-месяц-день)
                          English
                          EN
                          Español
                          ES
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Français
                          FR
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Deutsch
                          DE
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Italiano
                          IT
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Nederlands
                          NL
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Dansk
                          DA
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Suomi
                          FI
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Norsk
                          NO
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Svenska
                          SV
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Polski
                          PL
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Česky
                          CS
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Greek
                          EL
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Magyar
                          HU
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          Slovenščina
                          SL
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          한국어
                          KO
                          ZH
                          中文
                          ‫عريب‬
                          AR
                          Português
                          PT
                          Русский
                          RU
                          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                          4
                          8
                          12
                          16
                          20
                          24
                          28
                          32
                          36
                          40
                          44
                          48
                          52
                          56
                          60
                          64
                          68
                          72
                          76
                          80
                          3

                          Werbung

                          Inhaltsverzeichnis
                          loading

                          Inhaltszusammenfassung für Tandem AutoSoft 90

                          • Seite 14: Verwendungshinweis

                            Eine unsachgemäße Einführung oder Pflege GEGENANZEIGEN • Keine Desinfektionsmittel, Parfums, der Infusionsstelle kann zu einer falschen AutoSoft 90 ist nicht für die intravenöse Infusion Deodorants oder andere Desinfektionsmittel Medikamentenabgabe, zu Infektionen und/ von Blut oder Blutprodukten bestimmt oder enthaltende Produkte in Kontakt mit oder Irritation an der Infusionsstelle führen.
                          • Seite 15 DEUTSCH daher unbemerkt bleiben. Führen Sie die • AutoSoft 90-Infusionsset vor direkter undichte Stellen prüfen. Wenn Zweifel weiche Kanüle immer vollständig ein, um Sonneneinstrahlung und Luftfeuchtigkeit bestehen, das Infusionsset wechseln; die richtige Menge des Medikaments zu schützen. An einem trockenen Ort bei möglicherweise ist die weiche Kanüle...
                          • Seite 16 Infusionsset nicht ordnungsgemäß in Einsetzen M . Gewellte Flächen: Zum Einführen des das Einführgerät eingesetzt ist und die AutoSoft 90 hier drücken (siehe Abbildung 12) Nadel vor dem Einführen nicht gerade Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, N . Trennabdeckung (siehe Abbildung ii) ausgerichtet ist, können Schmerzen und...
                          • Seite 17: Erneutes Verbinden

                            Das Pflaster durch Platzieren eines Fingers 90 auf der Einführstelle platzieren. direkt vor dem Kanülengehäuse festhalten Gleichzeitig die wellenförmigen Flächen und leicht auf die Seiten des AutoSoft 90 auf beiden Seiten des Einführgeräts drücken. Die Verbindungsnadel gerade aus drücken, um das AutoSoft 90 dem Kanülengehäuse herausziehen.

                          Inhaltsverzeichnis