Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
QuickMove
Manual - English
SystemRoMedic
TM
Manual - Svenska
Manual - Norsk
Manual - Danske
Käyttöohje - Suomi
Gebrauchsanweisung - Deutsch
Handleiding - Nederlands
Manual - Français
Manual - Italiano
Manual - Español
400801334
SWL: 170 kg/375 lbs
Manual no: 793 ver. 11 140320

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Handicare SystemRoMedic QuickMove

  • Seite 1 QuickMove Manual - English SystemRoMedic Manual - Svenska Manual - Norsk Manual - Danske Käyttöohje - Suomi Gebrauchsanweisung - Deutsch Handleiding - Nederlands Manual - Français Manual - Italiano Manual - Español 400801334 SWL: 170 kg/375 lbs Manual no: 793 ver. 11 140320...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents English .................... Svenska ..................Norsk ....................10-12 Danske ..................13-15 Suomi ...................16-18 Deutsch ..................19-21 Netherlands ................22-24 Français ..................24-27 Italiano ..................28-30 Español ..................31-33 Technical information ..............34 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 3 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 4 QuickMove English SystemRoMedic QuickMove is an active transfer and transport aid, designed for users with poor balance and reduced lower limb strength. Users will need a degree of arm strength and standing function in order to actively participate in the transfer. QuickMove is an ideal aid for users who can raise themselves to an upright, or semi-upright position to be transferred.
  • Seite 5: Farther Back In The Chair

    English Special requirements and conditions • QuickMove is not intended for long transfers. •QuickMove can only be used on flat floor. To transfer with QuickMove, the patient must be able to: • support weight while standing • stand up and maintain balance (with support) •...
  • Seite 6: Accessories

    • To disinfect, use 70% alcohol. Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.handicare.com for a complete list of distributors. Always make sure that you have the right version of the manual. The most recent editions of manuals are available for downloading from our website, www.handicare.com.
  • Seite 7: Kontroll Av Funktion

    QuickMove Svenska SystemRoMedic QuickMove är ett aktivt överflyttningshjälpmedel som är utformat för brukare med nedsatt balans och benstyrka. Brukaren bör dock ha armsyrka och ståfunktion för att kunna delta aktivt vid förflyttningen. QuickMove är ett bra förflyttningshjälpmedel för brukare som kan resa sig själva till upprätt eller halvt upprätt position men som behöver hjälp med själva förflyttningen.
  • Seite 8 Svenska Särskilda föreskrifter och förutsättningar • QuickMove är inte avsedd att användas för längre tranporter. • QuickMove får endast användas på plant golv. För att förflytta med QuickMove skall brukaren kunna: • belasta sina ben • resa sig upp och ha balans (ev. med stöd) •...
  • Seite 9 • Vid behov av desinficering kan 70 % alkohol användas. Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta din lokala distributör. Se www.handicare.com för en komplett distributörsförteckning. Se till att du alltid har rätt version av manualen. Den senaste versionen finns att ladda ned från vår hemsida www.handicare.com...
  • Seite 10: Norsk

    QuickMove Norsk SystemRoMedic QuickMove er et aktivt overflytningshjelpemiddel som er laget for brukere med nedsatt balanse og beinstyrke. Brukeren bør likevel ha armstyrke og ståfunksjon for å kunne delta aktivt i forflytningen. QuickMove er et godt forflytningshjelpe-middel for brukere som selv kan reise seg til oppreist eller halvt oppreist posisjon, men behøver hjelp med selve forflytningen.
  • Seite 11 Norsk Spesielle forskrifter og forutsetninger • QuickMove er ikke egnet for å benyttes over lengre transporter. • QuickMove får kun benyttes på plant gulv. For å forflytte med QuickMove skal brukeren kunne: • belaste sine bein • reisa seg opp og ha balanse (evt. med støtte) •...
  • Seite 12 • Ved behov for desinfisering kan 70 % alkohol benyttes. Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din lokale distributør. Se www.handicare.com for en komplett distributørliste. Sjekk at du alltid har rett versjon av manualen tilgjengelig. De siste versjonene kan du laste ned fra vår hjemmeside: www.handicare.com...
  • Seite 13: Kontrol Af Funktion

    QuickMove Danske SystemRoMedic QuickMove er et aktivt forflytningshjælpemiddel, som er udformet til brugere med nedsat balance og styrke i benene. Brugeren bør dog have styrke i armene og ståfunktion for at kunne deltage aktivt i forflytningen. QuickMove er et godt forflytningshjælpemiddel til brugere, som selv kan rejse sig til stående eller halvvejs stående position, men som har brug for hjælp til selve forflytningen.
  • Seite 14 Danske Specielle forskrifter og forudsætninger • QuickMove er ikke beregnet til længere transporter. • QuickMove må kun anvendes på plant underlag. For at kunne forflyttes med QuickMove skal brugeren kunne: • belaste sine ben • rejse sig op og have balance (evt. med støtte) •...
  • Seite 15: Vedligeholdelse

    • Ved behov for desinficering kan 70% alkohol anvendes. Ved spørgsmål om produkterne og deres anvendelse, kontakt din lokale forhandler. Se www.handicare.com for en komplet forhandlerliste. Sørg for, at du altid har den korrekte version af manualen. Den seneste version kan downloades fra vores hjemmeside www.handicare.com...
  • Seite 16: Toiminnan Tarkastus

    QuickMove Suomi SystemRoMedic QuickMove on aktiivinen siirtoapuväline, joka on kehitetty käyttäjille, joilla on tasapainovaikeuksia ja heikot jalkavoimat. Käyttäjillä on kuitenkin oltava käsivoimia ja heidän on kyettävä seisomaan siirron helpottamiseksi. QuickMove on ihanteellinen apuväline käyttäjille, jotka pystyvät itse nousemaan täysin tai puolittain seisaalleen, mutta jotka tarvitsevat apua varsinaiseen siirtymiseen.
  • Seite 17 Suomi Erityiset vaatimukset ja ehdot • QuickMove ei ole tarkoitettu pitkiin siirtoihin. • QuickMove voidaan käyttää vain tasaisella lattialla. Potilaan siirtämiseksi QuickMovella hänen on kyettävä: • seisomaan omalla painollaan • nousemaan ylös ja säilyttämään tasapainonsa (tuettuna) • tarttumaan kädensijoista • ymmärtämään ohjeet Seisomiskyvyn testaus Seisomiskyvyn harjoittelu QuickMove avulla voidaan tes-...
  • Seite 18 • Käytä desinfiointiin 70-prosenttista alkoholia. Mikäli haluat lisätietoa tuotteesta ja sen käytöstä, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjääsi. Katso täydellinen luettelo jälleenmyyjistä osoitteesta www.handicare.com. Varmista aina, että sinulla on käyttöohjeesta oikea versio. Uusimman käyttöohjeen voit ladata osoitteesta www.handicare.com. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 19: Kontrolle Der Funktion

    QuickMove Deutsch SystemRoMedic QuickMove ist eine Umsetzungshilfe für Patienten mit reduzierter Beinstärke und Gleichgewichtsstörungen. Der Patient sollte jedoch über ausreichende Armstärke und Stehvermögen verfügen, um aktiv an der Umsetzung teilnehmen zu können. QuickMove eignet sich gut für Patienten, die sich selbst in aufrechte oder halbaufrechte Position erheben können, jedoch bei der Umsetzung auf Hilfe angewiesen sind.
  • Seite 20: Besondere Vorschriften Und Voraussetzungen

    Deutsch Besondere Vorschriften und Voraussetzungen • QuickMove ist nicht für längere Transportstrecken vorgesehen. • QuickMove darf nur auf ebenem Fußboden verwendet werden. Zum Umsetzen mit QuickMove muss der Patient: • die Beine belasten können • sich erheben und im Gleichgewicht bleiben können (evtl. mit Stütze) •...
  • Seite 21: Wartung

    • Falls Desinfektion erforderlich ist, 70%-igen Alkohol. Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler. Für ein komplettes Händlerverzeichnis verweisen wir auf www.handicare.com. Sorgen Sie dafür, dass Sie stets über die richtige Version des Handbuchs verfügen. Die neueste Version steht auf unserer Homepage www.handicare.com zum Download...
  • Seite 22: Functionele Inspectie

    QuickMove Netherlands SystemRoMedic QuickMove is een actief hulpmiddel bij verplaatsingen en transport, bedoeld voor gebruikers met slecht evenwicht en verminderde kracht in de onderste ledematen. Gebruikers hebben voldoende kracht nodig in de armen en bij het staan om actief te kunnen meewerken bij de verplaatsing. QuickMove is een ideaal hulpmiddel voor gebruikers die zelf omhoog of half omhoog kunnen komen voor de verplaatsing.
  • Seite 23 Netherlands Speciale vereisten en voorwaarden • QuickMove is niet bedoeld voor lange verplaatsingen. • QuickMove kan alleen op een vlakke vloer gebruikt worden. Om zich te kunnen verplaatsen met QuickMove moet de patiënt het volgende kunnen: • Gewicht dragen bij het staan •...
  • Seite 24: Onderhoud Van Het Product

    Handicare-vertegenwoordiger. • Gebruik 70% alcohol om te desinfecteren. Neem, als u meer informatie nodig hebt, contact op met uw verplaatsingsspecialist of ga naar www.handicare.com Zorg dat u altijd beschikt over de meest recente versie van de handleiding. Handleidingen kunnen worden gedownload van onze website: www.handicare.com...
  • Seite 25: Contrôle De Fonctionnement

    QuickMove Français SystemRoMedic QuickMove est un auxiliaire de déplacement actif qui est conçu pour les personnes qui ont une déficience de l’équilibre et une faiblesse musculaire dans les jambes. L’utilisateur doit cependant avoir de la force dans les bras et pouvoir se tenir debout pour pouvoir participer activement au déplacement.
  • Seite 26 Français Prescriptions et conditions préalables particulières • QuickMove n’est pas prévu pour effectuer des transports sur de longues distances. • QuickMove ne doit être utilisé que sur un support plat. Pour être déplacé avec QuickMove, l’utilisateur doit pouvoir: • s’appuyer sur ses jambes •...
  • Seite 27 Prière de consulter • Ne pas utiliser de diluant. le site www.handicare.com pour la liste complète des dis- • Si une désinfection est nécessaire, de l’alcool à 70% peut tributeurs. Veiller à toujours disposer de la version correcte être utilisé.
  • Seite 28: Controllo Funzionale

    QuickMove Italiano SystemRoMedic QuickMove è un ausilio attivo di trasferimento e trasporto, progettato per i pazienti con problemi di equilibrio o funzionalità ridotta degli arti inferiori. Per partecipare attivamente al trasferimento, l’utente deve farsi forza con le braccia ed essere in grado di rimanere in piedi.
  • Seite 29 Italiano Requisiti e condizioni particolari • QuickMove non è progettato per lunghi trasferimenti. • QuickMove deve essere utilizzato esclusivamente su pavimenti piani. Per il trasferimento con QuickMove, il paziente deve essere in grado di: • sostenere il proprio peso in piedi •...
  • Seite 30: Pulizia E Manutenzione

    Per l’elenco • Per la disinfezione, utilizzare alcool al 70%. completo dei distributori, consultate il sito www.handicare. com. Accertatevi di avere sempre la versione aggiornata del manuale. Le versioni più recenti dei manuali possono essere scaricate dal nostro sito web, www.handicare.com...
  • Seite 31: Español

    QuickMove Español SystemRoMedic QuickMove es un dispositivo de transferencia activo concebido para usuarios con movilidad y fortaleza de piernas reducidas. No obstante, el usuario debe contar con una suficiente fuerza en los brazos y capacidad de mantenimiento en pie para poder participar activamente en el desplazamiento. QuickMove es un dispositivo de transferencia ideal para usuarios capaces de alzarse en posición erguida o semierguida, pero que precisen de ayuda en el movimiento en sí.
  • Seite 32 Español Normas y requisitos específicos • QuickMove no ha sido concebido para transportes largos. • QuickMove sólo puede utilizarse sobre una superficie plana. Para poder desplazarse con QuickMove, el usuario deberá ser capaz de: • someter a carga sus piernas •...
  • Seite 33: Cuidado Del Producto

    QuickMove. No utilice instrumentos Consulte con su distribuidor local para cualquier duda duros en la limpieza. sobre el producto o su uso. Visite www.handicare.com • No use disolventes. para una lista completa de distribuidores. Asegúrese de • Si necesita desinfectar, puede emplear un alcohol con un disponer siempre de la versión correcta del manual.
  • Seite 34: Technical Information

    Technical information A Length 900-1030 mm 35.4 – 40.5” B Width, inner. Min. leg spread. Castor to castor. 455 mm 17.9” C Width, inner. Max. leg spread. Castor to castor. 830 mm 32.6” D Width, outer. Min. leg spread. Castor to castor. 615 mm 24.2”...
  • Seite 35 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 36 Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.handicare.com for a complete list of distributors. Always make sure that you have the right version of the manual. The most recent editions of manuals are available for downloading from our website, www.handicare.com...

Inhaltsverzeichnis