Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
BatHrOOM SCale
BatHrOOM SCale
Operation and Safety Notes
FürdőSzOBaMérleG
Kezelési és biztonsági utalások
OSOBní váHa
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PerSOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 91925
91925_silv_Personenwaage_cover_LB4.indd 2
WaGa OSOBOWa
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
OSeBna teHtnICa
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
OSOBná váHa
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
08.05.13 07:07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest Z30936

  • Seite 1 BatHrOOM SCale BatHrOOM SCale WaGa OSOBOWa Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa FürdőSzOBaMérleG OSeBna teHtnICa Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila OSOBní váHa OSOBná váHa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny PerSOnenWaaGe Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 91925...
  • Seite 2 Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 22 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 26 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 91925_silv_Personenwaage_cover_LB4.indd 3...
  • Seite 3 91925_silv_Personenwaage_content_LB4.indd 3 08.05.13 07:08...
  • Seite 4 91925_silv_Personenwaage_content_LB4.indd 4 08.05.13 07:08...
  • Seite 5: Technical Information

    Bathroom Scale Technical information Battery: 1 x 3 V lithium battery Introduction (CR2032-button cell) Platform: approx. 30 x 30 cm, safety glass Keep these instructions in a safe place. Capacity: max. 180 kg (396 lb / 28 st) If you pass the product on to anyone Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb / 0.01 st else, please ensure that you also pass on all the documentation.
  • Seite 6: Before First Use

    and keep them away from sources of heat Exhausted or damaged batteries can (ovens, heating radiators). cause caustic burns upon contact with D o not expose the device to: the skin. To avoid this, always wear - extreme temperatures, suitable protective gloves in these circumstances! - strong vibrations, A void contact with the skin, eyes and mucous - high mechanical loads,...
  • Seite 7: Inserting The Battery

    Preparing for use I f at all possible stand on the same areas of the platform each time and do not move. Moving Inserting the battery during the weighing process can lead to discrepancies in the results. S ee Fig. The scales will start to measure immediately.
  • Seite 8 C lean the device using a slightly moist cloth. For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth. N ever immerse the device in water or other liquids. Ignoring this advice may damage the device.
  • Seite 9: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Waga osobowa Powierzchnia ważenia: ok. 30 x 30 cm, szkło bezpieczne Nośność: maksymalnie 180 kg (396 lb / 28 st) Wstęp Q Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Bezpieczeństwo Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż...
  • Seite 10: Przed Pierwszym Użyciem

    Należy chronić wagę przed wstrząsami, wilgo- np. kaloryferów. W przeciwnym razie istnieje cią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami zwiększone niebezpieczeństwo wycieku. temperatury oraz znajdującymi się w bezpośred- Wycieknięte lub uszkodzone baterie niej bliskości źródłami ciepła (piec, kaloryfer). mogą powodować w przypadku Nie należy wystawiać...
  • Seite 11: Zakładanie Baterii

    Uruchomienie Stań na wadze przy równomiernym rozkładzie ciężaru na obu nogach. Zakładanie baterii W miarę możliwości stawać zawsze w tym samym miejscu platformy i nie ruszać się. Poru- Patrz rys. szanie się podczas ważenia może spowodować Jeżeli waga nie wyświetla żadnych funkcji, odchylenia w pomiarach.
  • Seite 12 Czyszczenie Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zu- Nie stosuj do czyszczenia chemicznych środków żyte baterie należy przekazywać do komunalnych czyszczących lub środków do szorowania. punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych. Czyść...
  • Seite 13 Fürdőszobamérleg Teherbírás: max. 180 kg (396 lb / 28 st) Beosztás: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st Bevezető Q Biztonság Őrizze meg jól ezt az utasítást. A készü- lék továbbadása esetén harmadiknak A biztonsági tudnivalók ennek a kezelési utasításnak kézbesítse vele annak a teljes dokumen- fontos részét alkotják és az elektromos készülékek tációját is.
  • Seite 14: Az Első Használat Előtt

    - erős mechanikai igénybevételeknek, Távolítsa el az elemet a készülékből, ha azt - napsugarak közvetlen hatásának, hosszabb ideig nem használta. - nedvességnek. Az elem behelyezésénél ügyeljen a helyes Ellenkező esetben a készüléket károsodás érheti. polaritásra! Azt az elemrekeszben megjelölték. Vizsgálja meg a készüléket az üzembevétel A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a előtt sérülések szempontjából.
  • Seite 15 A súlyegység beállítása Álljon a mérlegre. A mérleg hibás mérési ered- ményt mutat. Lépjen le újra a mérlegről. A Utalás: A standard súlymértékegység a kilogramm készülék automatikusan kalibrálja magát. (kg). Kiszállított állapotban a mérleg a „kg“ egységre Várja meg, amíg a mérleg automatikusan van beállítva.
  • Seite 16 A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál. A kiszolgált terméket a környezetvédelem érdekében ne dobja a háztartási hulla- dékba, hanem gondoskodjon a szaksze- rű hulladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat. A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmébenreciklálni kell.
  • Seite 17 Osebna tehtnica varnost Uvod Q Varnostna opozorila so pomemben sestavni del tega navodila za uporabo in jih je potrebno nujno To navodilo dobro shranite. Če napravo upoštevati pri uporabi električnih aparatov. Navodila predate tretjim osebam, jim izročite tudi so namenjena preprečevanju življenjske nevarnosti, vse dokumente.
  • Seite 18: Odstranjevanje Izolacijskega Traku

    Pred prvo uporabo preverite, ali so na aparatu Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave. poškodbe. Poškodovanega aparata ne upora- Obstaja povečana nevarnost iztekanja! bljajte. Baterije ne sodijo med hišne odpadke! V primeru motenj ali, če je aparat pokvarjen, Vsak uporabnik je zakonsko zavezan, da bate- odstranite baterijo.
  • Seite 19 Nastavljanje enote teže Odpravljanje napak Opozorilo: Standardna enota teže je kilogram (kg). Naprava vsebuje občutljive elektronske kon- Ob odpremi je tehtnica nastavljena na enoto „kg“. strukcijske dele. Zato je možno, da jo naprave za prenos radijskih signalov, ki se nahajajo v Premikajte stikalo kg / lb / st, da izberete med neposredni bližini, motijo.
  • Seite 20 delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi. Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih. Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij! Pb Hg Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki!
  • Seite 21: Garancijski List

    OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm Deutschland Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem zahtevkov iz te garancije.
  • Seite 22 Osobní váha Bezpečnost Úvod Bezpečnostní pokyny jsou důležitou součástí tohoto návodu k obsluze a při použití elektrických spotře- Tento návod si dobře uschovejte. Všechny bičů je třeba se jimi v každém případě řídit. Pokyny podklady vydejte dále s předáním zaří- slouží...
  • Seite 23 Nikdy neotvírejte pouzdro zařízení. Následkem Při nedbání pokynů se mohou baterie vybít mohou být poranění a poškození zařízení. přes jejich koncové napětí. Existuje nebezpečí Opravy nechejte provést jen místem servisu vytečení. V případě, že ve vašem zařízení nebo elektrotechnickou odbornou silou. vytekly baterie, okamžitě...
  • Seite 24 Zapnutí váhy / měření Elektrostatické výboje mohou vést k poruchám hmotnosti funkce. Při poruchách funkce odstraňte krátce baterii a znovu ji vložte. Tip: Važte se pokud možno ve stejnou denní dobu (např. ráno), po vyprázdnění, nalačno a bez čištění oděvu, aby se dosáhlo srovnatelných výsledků. Postavte váhu na pevný, vodorovný...
  • Seite 25 těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální sběrny. 91925_silv_Personenwaage_content_LB4.indd 25 08.05.13 07:08...
  • Seite 26: Opis Dielov

    Osobná váha Nosnosť: max. 180 kg (396 lb / 28 st) Delenie: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st Úvod Bezpečnosť Tento návod dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate tretím osobám, Bezpečnostné predpisy sú dôležitou súčasťou tohto priložte k nemu aj všetky podklady. návodu na použitie a je potrebné...
  • Seite 27: Uvedenie Do Prevádzky

    - priamemu slnečnému žiareniu, Batérie, ktoré sa dlhší čas nepoužívali, vyberte - vlhkosti. z prístroja. V opačnom prípade hrozí poškodenie prístroja. Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu! Tá je Pred zapnutím skontrolujte, či nie je prístroj znázornená v priečinku na batérie. poškodený.
  • Seite 28 N astavenie jednotky hmotnosti Počkajte, kým sa váha automaticky vypne. Opäť sa postavte na váhu. Váha Vám teraz Upozornenie: Štandardnou jednotkou hmotnosti ukazuje správny merací výsledok. je kilogram (kg). Pri dodaní je váha nastavená na jednotku hmotnosti „kg“. Odstraňovanie porúch Posúvajte prepínač...
  • Seite 29 aby bol produkt zlikvidovaný odborným spôsobom. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej kompetentnej správe. Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC. Odo- vzdajte batérie a / alebo prístroj prostredníctvom uvedených zberných miest.
  • Seite 30 Personenwaage Trittfläche: ca. 30 x 30 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 180 kg (396 lb / 28 st) Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st Einleitung Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser ebenfalls mit aus.
  • Seite 31: Vor Dem Ersten Gebrauch

    S etzen Sie das Gerät Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt - keinen extremen Temperaturen, geeignete Schutzhandschuhe! - keinen starken Vibrationen, V ermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und - keinen starken mechanischen Beanspruchungen, Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus der Batterie - keiner direkten Sonneneinstrahlung, ausgetreten ist.
  • Seite 32: Gewichtseinheit Einstellen

    Hinweis: Die Waage ist mit einer „Batterie- wird das Messergebnis angezeigt, wie z.B. in wechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben Abb. B dargestellt. der Waage mit zu schwacher Batterie erscheint Hinweis: Zeigt die Waage „OL“ an (siehe auf dem LC-Display „Lo“ (siehe Abb. C) und Abb.
  • Seite 33 können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten. T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. S tellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig trocken ist.
  • Seite 34 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z30936 Version: 06 / 2013 Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2013 · Ident.-No.: Z30936052013-4 IAN 91925 91925_silv_Personenwaage_cover_LB4.indd 1...

Inhaltsverzeichnis