Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Clean Air CA Pressure Serie Handbuch Seite 22

Druckluft-schlauchgeräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
éliminant les odeurs pourrait être épuisée (si l'air quittant le CA Pressure Conditioner a une odeur quelconque,
remplacez le filtre immédiatement).
Lorsque vous remplacez le filtre, nettoyez la partie intérieure du récipient avec un chiffon sec et du détergent
ordinaire.
Remplacement du filtre du CAP Conditioner (voir l'annexe illustrée)
Dévissez la partie supérieure du récipient du CAP Conditioner (6 vis hexagonales).
Retirez le filtre contaminé, essuyez l'intérieur du récipient.
Vérifiez la condition du joint de caoutchouc sur le couvercle supérieur. Si le joint est endommagé, remplacez-le.
Installez un nouveau filtre, placez le couvercle du récipient dessus et revissez-le.
Vérifiez la présence de fuites dans le récipient. Si le récipient n'est pas absolument étanche, resserrez toutes
les vis qui fixent le couvercle supérieur.
6. Stockage
Tous les composants des systèmes CleanAIR® doivent être stockés dans des pièces dont la température est
comprise entre 0 °C et 40 °C, avec une humidité relative de l'air entre 20 % et 80 %. La durée de stockage dans
des récipients fermés est au maximum de 2 ans.
7. Garantie
La garantie pour les défauts de fabrication est de 12 mois à compter de la date de la vente au client. Une ré-
clamation doit être déposée auprès de l'organisation de ventes, en soumettant une preuve de la date de vente
(facture ou bon de livraison).
La garantie ne couvre pas en particulier des défauts causés par un remplacement tardif du filtre ou par l'utilisation d'un filtre
endommagé par le nettoyage ou le soufflage.
8. Défaillances possibles
Si une défaillance se produit, par exemple une diminution ou augmentation soudaine de l'alimentation en air,
l'utilisateur doit impérativement quitter le lieu de travail,puis vérifier les points suivants :
Que l'unité est correctement assemblée.
La condition du filtre dans le CA Pressure Conditioner.
Que la conduite d'air n'est pas endommagée.
Que le silencieux du CA Pressure / CA Pressure Flow Master / CA Pressure For Mask n'est pas obstrué.
Que le joint facial sur la cagoule protectrice ou le masque est en bon état.
L'UNITÉ NE FOURNIT PAS UNE QUANTITÉ SUFFISANTE D'AIR
Cause probable
Flexible ou conduite d'air bloqué.
Pertes d'air par fuites.
Le silencieux est obstrué.
Le filtre du CA Conditioner est obstrué.
L'UNITÉ NE FONCTIONNE PAS DU TOUT
Cause probable
Défaillance de l'alimentation en air. Dommage sur les
flexibles.
Recommandation
Inspectez et retirez les obstacles éventuels.
Vérifiez tous les éléments d'étanchéité et les raccor-
dements ; vérifiez
que la conduite d'air n'est pas endommagée et qu'elle
est exempte de fuites.
Remplacez le silencieux du CA Pressure.
Remplacez le filtre.
Recommandation
Vérifiez la source d'air comprimé.
Vérifiez que les conduits de raccordement ne sont
pas endommagés.
Envoyez l'unité pour une maintenance autorisée.
9. Données techniques
CA Pressure
Débit d'air minimum
Débit d'air maximal
Poids de l'unité
Raccord d'entrée
Raccord de sortie
Niveau sonore de l'unité
Dimension de la taille
Plage de pression de l'alimen-
tation
Plage de température au travail
Plage d'humidité de l'air sur le
lieu de travail
Certification
CleanAIR® Pressure Conditioner
Débit d'air maximal
Poids sans filtre
Poids filtre inclus
Raccord d'entrée
Raccord de sortie
Plage de température recommandée au travail
Plage d'humidité de l'air recommandée sur le lieu de
travail
Certification
10. Approbation, certification
Les systèmes d'adduction d'air comprimé CleanAIR® Pressure sont testés et approuvés en conformité avec les
exigences de la norme européenne EN 14594:2005 pour l'utilisation avec des cagoules protectrices CleanAIR®
ou des masques de protection CleanAIR®. Toutes les pièces du système utilisées doivent être approuvées par le
fabricant et utilisées conformément aux instructions mentionnées ici dans le présent manuel.
Notified Body pour les tests CE :
42
43
Pressure
Pressure Flow Master
170 lpm
170 lpm
400 lpm
250 lpm
250 g
280 g
Compatible avec RECTUS series 25, 26 et CEJN320
CA 40 x 1/7"
61 dB
61 dB
60 – 150 cm
60 – 150 cm
300 – 1 000 kPa
400 – 1 000 kPa
+10 à +60 °C
+10 à +60 °C
20 % à 80 % HR
20 % à 80 % HR
EN 14594 Classe 2A
EN 14594 Classe 3B
500 lpm
6 300 g
6 800 g
Compatible avec RECTUS series 25, 26 et CEJN320.
Compatible avec RECTUS series 25, 26 et CEJN320.
+10 à +60 °C
20 % à 80 % HR
Conforme à la norme EN 12021, à condition que les
exigences de TP-610050-1 soient respectées.
Výzkumný ústav bezpečnosti práce, v.v.i. – ZL
Laboratoire de test No. 1024, Jeruzalémská 9, 116 52 Prague 1
Authorized Body 235 | Notified Body 1024
Pressure For Mask
170 lpm
400 lpm
630 g (filtre inclus)
MINI DN 5
61 dB
60 – 150 cm
400 – 1 000 kPa
+10 à +60 °C
20 % à 80 % HR
EN 14594 Classe 4B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis