Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FORCE
FORCE X-TRA
Reparationshåndbog
Repair Manual
Reparaturhandbuch
Manuel de réparation
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alto FORCE

  • Seite 1 FORCE FORCE X-TRA Reparationshåndbog Repair Manual Reparaturhandbuch Manuel de réparation...
  • Seite 2 ALTO Danmark A/S Industrikvarteret DK 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Printed in Denmark Copyright © 1999/2000 ALTO Danmark A/S...
  • Seite 3 Ind holds for teg nel se / Contents / Inhaltsverzeichnis / Contenu Side 5 Tekniske data Side 9 Funktionsbeskrivelse Side 11-12 Funktionsdiagram Side 13 Demontering/montering af kabinet/specialværktøj Side 14 Demontering/montering af motorpumpeenhed Side 15 Demontering/montering af topstykke og cylinderhus Side 16 Demontering/montering af vand- og oliemanchetter Side 17 Demontering/montering af suge-/trykventiler...
  • Seite 5: Tekniske Data

    Tekniske Data Product segment: Consumer FORCE (110 bar) FORCE (120 bar) Specifi kationer 110 bar 120 bar Product: FORCE Nominal No mi nal Spænding 230 V 230 V Frekvens Strømforbrug højtryk varm Optagen efekt 1700 1900 Omdrejningstal min- 2800 2800 Vandmængde, højtryk...
  • Seite 6: Technical Data

    Technical Data Product segment: Consumer FORCE (110 bar) FORCE (120 bar) Specifi cations 110 bar 120 bar Product: FORCE Unit Nominal Nominal Voltage 230 V 230 V Frequency Power consumption, high pressure, hot Power absorption 1700 1900 Number of revolutions...
  • Seite 7: Technische Daten

    Technische Daten Produktsegment: Konsument FORCE (110 bar) FORCE (120 bar) Spezifi kationen 110 bar 120 bar Produkt: FORCE Einheit nominell nominell Spannung 230 V 230 V Frequenz Stromverbrauch, Hochdruck, warm Kraftaufnahme 1700 1900 Drehungszahl min- 2800 2800 Wassermenge, Hochdruck l/min.
  • Seite 8: Données Techniques

    Données Techniques Produit: Consommateur FORCE (110 bar) FORCE (120 bar) Spécifi cations 110 bar 120 bar Produit : FORCE Unité Nominal Nominal Tension 230 V 230 V Fréquence Consommation électrique, haute pression, chaud A Puissance absorbée 1700 1900 Vitesse de rotation...
  • Seite 9: Description Of Function

    Description of Function FORCE 5000 high pressure washer type P11897 is a machine, which will produce a water jet with a high speed when supplied with electric energy from a wall socket and water from a water tap or other water supply.
  • Seite 10: Funktionsbeschreibung

    - den Strom wird eingeschaltet. Fonctionnement Le nettoyeur à haute pression FORCE 5000 type P11897 est un appareil qui, branché à l’électricité et à l’eau d’un robinet ou autre conduite d’eau, fournit un jet d’eau à forte projection. Ce puissant jet d’eau sert au nettoyage.
  • Seite 11 Indsugning / Intake / Einlaß / Aspi ra ti on By-pass ventil By-pass valve Microswitch Umlaufventil Mikroswitch Soupape by-pass Mikroswitch Micro interrupteur Trykafgang Trykventil Pressure outlet Pressure valve Druckauslaß Druckventil Sortie de la pres si on Clapet de refoulement El-motor Electric motor Elektromotor Electromoteur...
  • Seite 12 Tryk / Pressure / Druck / Pression Microswitch Mikroswitch Mikroswitch Omløbsventil Micro interrupteur By-pass valve Umlaufventil Soupape by-pass Trykventil Pressure valve Trykafgang Druckventil Pressure outlet Clapet de refoulement Druckauslaß Sortie de la pression El-motor Electric motor Elektromotor Electromoteur Trykstempel Plunger Druckkolben Sugeventil Skråskive...
  • Seite 13 Demontering/montering af kabinet Dismounting/mounting of cabinet Demontage/Montage des Kabinetts Démontage/montage du capot Demontering/montering af 2 stk. stjerneskruer i bæ re - Demonter/monter 2 stk. Torx skruer i bunden med special- hånd tag eller kørehåndtag. skruetrækker nr.1220361. Dismounting/mounting of 2 star screws in the carrying Dismount/mount 2 Torx screws in the bottom with special- handle or the transport handle.
  • Seite 14 Demontering/montering af motorpumpenhed Dismounting/mounting of motor pump unit Demontage/Montage der Motorpumpeneinheit Démontage/montage de l’unité motopompe Demonter/monter 2 stk. Torx skruer og demonter holder for Demonter/monter 2 stk. Torx skruer i bunden og demonter motorpumpenhed. holder for motorpumpenhed. Dismount/mount 2 Torx screws and dismount holder of motor Dismount/mount 2 Torx screws in the bottom and dismount pump unit.
  • Seite 15 Demontering/montering af topstykke og cylinderhus Dismounting/mounting of cylinder head and cylinder housing Demontage/Montage des Zylinderkopfes und des Zylindergehäuses Démontage/montage de la culasse de cylindre et du boîtier de cylindre Demonter 4 stk. unbrakobolte og løft top styk ket af. Til spæn - Demonter 2 stk.
  • Seite 16 Demontering/montering af manchetter Dismounting/mounting of sleeves Demontage/Montage der Manschetten Démontage/montage des joints Demontering/montering af støtteringe. Støtteringene vippes Demontering/montering af oliemanchetter. Oliemanchetterne forsigtigt med en skruetrækker. vippes op med en skruetrækker og erstattes med nye. Montagen foretages med et let tryk med en fi nger. Husk at smøre.
  • Seite 17 Demontering/montering af suge-/trykventiler Dismounting/mounting of inlet/pressure valves Demontage/Montage der Ansaug-/Druckventile Démonter/monter les clapets d’aspiration Ventilsæde vippes op med en skruetrækker og smides væk. Demonter messingprop i topstykke med 1 stk. 14 mm gaffel- Nye monteres med et let tryk med en fi nger. Husk at smøre. nøgle.
  • Seite 18 Demontering/montering af start-stop ventil Dismounting/mounting of start-stop valve Demontage/Montage des Start/Stopp-Ventils Démontage/montage de la soupape marche/arrêt Demontering/montering. Start-/stopventilen afmonteres Demontering/montering af aktivatoren fra start-/ ved at skrue omløberen op med 1 stk. 27 mm gaffelnøgle. stop ven ti len. Tag en spidstang og klem de 2 plastfl ige sam men og pres.
  • Seite 19 Fejlfi nding / Troubleshooting...
  • Seite 20 Fehlersuche / Recherche des pannes...
  • Seite 21 Rep.tider Warranty Repair Times Garantiereparaturzeiten Durée des réparations Emne Reparatur Subject Sujet FORCE 5000 Reparationstid i minutter Reparaturzeit in Minuten Repair time in minutes Durée des réparations en minutes Min. Udskiftning/reparation of omløbsventil Austausch / Reparatur des Umlaufventils Replacement / repair of by-pass valve Rempl./rép.
  • Seite 22 Warranty ALTO gu a ran te es high pres su re washers for domes tic use for 2 ye ars. If your high pres su re washer or ac ces so ries are handed in for repair, a copy of the receipt must be enclosed.
  • Seite 23: Conditions De Garantie

    De plus, nous nous référons à vos rég le men ta ti ons de vente. La machine devra être expé- dié complète chez une des stations SAV agréée ALTO avec la description de la panne et pho to co pie de la facture.
  • Seite 24 El-diagram / Wiring Diagram / Schaltplan / Schéma électrique A.A. A.M. IN A.C. A.A. = Sekundære vindinger A.A. = Secondary windings A.M. = Primære vindinger A.M. = Primary windings Kondensator Capacitor Hovedafbryder Main switch Microswitch Mi croswitch Termisk føler Thermal sensor A.A.

Diese Anleitung auch für:

Force x-tra

Inhaltsverzeichnis