Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

kiwy Alia Bedienungsanleitung Seite 36

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
seguridad de 3 puntos del vehículo. Los conectores Iso x siempre
se deben utilizar, de acuerdo con los diferentes métodos de instala-
ción, como se describe en este folleto y según el peso del niño.
Elija el método de instalación según el peso del niño (Fig.4).
·
Nunca instale esta silla de auto para automóvil orientado a contramar-
·
cha.
No instale esta silla de auto en los asientos del vehículo equipados con
·
airbags frontales. El impacto entre este dispositivo y el cuerpo del ni-
ño, en caso de accidente, podría ser extremadamente peligroso para
su hijo.
IMPORTANTE I: Los vehículos de fabricación reciente le permiten de-
sactivar el airbag frontal en el lado del pasajero, para permitir la insta-
lación de este tipo de asientos para niños. No continúe con la instala-
ción hasta que haya leído cuidadosamente el manual de instrucciones
de su vehículo.
No coloque ningún tipo de relleno en el área de contacto entre el
·
asiento para niños y el asiento del vehículo, a n de no poner en peli-
gro la estabilidad y el correcto posicionamiento del asiento para niños.
No haga ninguna modi cación de ningún tipo a la silla de auto; cual-
·
quier modi cación realizada o no autorizada por el fabricante anularía
la validez de la homologación.
Por la misma razón, no se pueden utilizar piezas de repuesto o acceso-
·
rios que no sean suministrados directamente por el fabricante del
asiento del automóvil.
·
Nunca deje a ningún niño desatendido en el vehículo, ni siquiera por
poco tiempo.
La hebilla del asiento es un componente principal para la seguridad;
·
disuadir a su hijo de jugar con él.
No instale ni quite el asiento para niños del automóvil con el niño en-
·
cima.
·
Las fundas de tela son una parte integral del producto y siempre de-
ben estar presentes en el asiento para niños; cuando estén gastados,
reemplácelos únicamente con otras fundas provistas por el fabricante.
La funda del asiento infantil no puede fabricarse con materiales dife-
·
rentes a los originales; las fundas hechas con diferentes materiales
62
pueden afectar la seguridad del asiento en caso de accidente.
·
Asegúrese de que el asiento para niños no entre en contacto con
ácidos, disolventes o cualquier otro tipo de sustancia corrosiva.
Cualquier asiento para niños siempre debe reemplazarse después de
·
un accidente, incluso si la velocidad era muy baja.
Un accidente puede causar daños estructurales, aunque no sean visi-
bles; lo que puede comprometer la e cacia protectora del asiento pa-
ra niños en caso de otro accidente.
Por esta razón, se recomienda estrictamente no usar ni comprar un
asiento para niños de segunda mano.
Partes
A. Silla de auto
B. Base
C. Cinturón de ajuste del arnés
D. Almohadilla interna
E. Guías de la sección del cinturón del pecho (izquierda y derecha)
F. Guías de la sección del cinturón del regazo (izquierda y derecha)
G. Correa de sujeción superior
H. Arnés de 5 puntos
I. Reposacabezas
J. Hebilla de seguridad
K. Protectores acolchados de pecho
L. Botón de liberación / Control del arnés
M. Palanca de ajuste reclinable
N. Dispositivo de ajuste del reposacabezas
O. Conectores de Iso x (izquierda y derecha)
P. Botones de liberación de conectores Iso x (izquierda y derecha)
Q. Guías de conectores Iso x
R. Protecciones contra impactos laterales (izquierda y derecha)
S. Paleta de plástico para reinsertar la cubierta, después del lavado.
T. Espacio de almacenamiento para la correa Top Tether y folleto de
instrucciones
U. Gancho Top Tether
V. Ajuste de longitud Top Tether
W. Tapa de almacenamiento Top Tether
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis