Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
portada.qxd
29/6/06
10:28
Página 1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2006
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
.
CAFETERA / CAFETEIRA / COFFEE MACHINE / CAFETIÈRE / KAFFEEMASCHIENE /
CAFFETTIERA /
K∞º∂∆π∂ƒ∞ / KÁVÉFŐZŐ / KÁVOVAR / EKSPRES DO KAWY /
КАФЕ МАШИНА / КОФЕВАРКА
MOD.:
CG-312
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor CG-312

  • Seite 1 КАФЕ МАШИНА / КОФЕВАРКА Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: CG-312 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Seite 18: Technische Daten

    interior 29/6/06 10:23 Página 16 auf dem Adapter angegebene Leistung 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (Abb.1) nicht überschritten wird. • Bei Schäden oder Funktionsstörungen Deckel des Wasserbehälters wenden Sie sich bitte ausschließlich an 2. Wasserbehälter einen autorisierten Technischen 3. Dauerfilter Kundendienst. 4. Halter für Antitropfventil •...
  • Seite 19: Vor Der Ersten Benutzung

    interior 29/6/06 10:23 Página 17 durchführen. Lassen Sie es abkühlen, • Benutzen Sie keine kaputte Kanne oder bevor Sie Teile vom Gerät abnehmen wenn der Griff locker oder geschwächt oder es reinigen. ist. Ersetzen Sie sie, angesichts vom • Setzen Sie das Gerät nicht den jedem Anzeichen von Verschleiß.
  • Seite 20: Vorschläge Um Einen Guten Kaffee Zu Bereiten

    interior 29/6/06 10:23 Página 18 3. Bringen Sie den Filterhalter (6) an 5. FUNKTION seinem Platz an, bringen Sie die Wasserzufuhr (11) über das Zentrum des Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine Filters, und bringen Sie den oberen ebene Oberfläche und stellen Sie sie nicht Deckel der Kanne an.
  • Seite 21 interior 29/6/06 10:23 Página 19 regelmäßig. Benutzen Sie dafür spezielle stark auf den Geschmack des Kaffees Entkalker für Kaffeemaschinen, die im Handel auswirken wird. erhältlich sind. Gehen Sie in der folgenden Art 7. Der Kaffee hat direkt nach seiner und Weise vor: Zubereitung einen besseren 1.
  • Seite 26 interior 29/6/06 10:23 Página 24 ÚÔÂÎÙ¿ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ. ∞Ó Ô 1. °∂¡π∫∏ ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ (∂ÈÎ. 1) ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜ ˘ÏÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Â›Ó·È ·Ôχو˜ ··Ú·›ÙËÙÔ˜, ÙfiÙ ӷ 1. ∫¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ ÓÂÚÔ‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÌfiÓÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ›˜ 2. ¢Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡ (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜) ·ÏÔ‡˜ ‹ ÔÏÏ·ÏÔ‡˜ Î·È 3. º›ÏÙÚÔ ÔÏÏ·ÏÒÓ ¯Ú‹ÛÂˆÓ ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ...
  • Seite 27 interior 29/6/06 10:23 Página 25 ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, Ó· ÙËÓ ÂϤÁÍÔ˘Ó, Ó· ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÔ˘Ó ·¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó·Ó Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ‹ Ó· ÙË Ú˘ıÌ›ÛÔ˘Ó ÔÈ Ù¯ÓÈÎÔ›. ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ. • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È • ¶ÚÔÙÔ‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ ÁÈ·...
  • Seite 28 interior 29/6/06 10:24 Página 26 ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜ ¢ı˘ÁÚ·ÌÌ›ÛÂÙ ÙÔ 4. ¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏¡ ¶ƒø∆∏ Ã∏™∏ ÛˆÏËÓ¿ÎÈ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Ì ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘. 1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È ¶·Ú·ÙËÚ‹ÛÂȘ: ∏ ÔÛfiÙËÙ· ÙÔ˘ ηʤ Ô˘ ‚Á¿ÏÙ ÙËÓ Î·ÊÂÙȤڷ. ı·...
  • Seite 29 interior 29/6/06 10:24 Página 27 ηÊÂÙȤڷ˜ ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È Ì ¤Ó· ηӿٷ Â¿Óˆ ÛÙË ıÂÚÌ·ÓÙÈ΋ Ͽη Î·È Ô ‚ÚÂ̤ÓÔ/Óˆfi ·Ó›. ηʤ˜ ı· Ú¤ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ̤۷ ·fi ÙËÓ 2. ∏ ηӿٷ, ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ Î·È Ë ˘Ô‰Ô¯‹ ÛÙ‹ÚÈ͢ ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘. ˘Ô‰Ô¯‹ ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ϤÓÔÓÙ·È Ì ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: ªËÓ...

Inhaltsverzeichnis