Herunterladen Diese Seite drucken
simu T3.5 E Hz.02 DC Bedienungsanleitung

simu T3.5 E Hz.02 DC Bedienungsanleitung

Rohrmotor mit integrierter funksteuerung für rolläden

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR T3.5 E Hz.02 DC
m
oteuR tubulaiRe avec Radio intégRée pouR volets Roulants
S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Par la présente SIMU déclare que l'appareil "T3.5 EHz.02 DC" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 2006/42/CE. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à l'adresse internet : www.simu.fr - Utilisable en UE, CH.
1
Installation
Préconisations :
- Respecter une distance minimum de 0,2 m entre deux moteurs.
- Respecter une distance minimum de 0,3 m entre un moteur et un émetteur Hz.
- L'utilisation d'un appareil radio utilisant la même fréquence (433,42MHz) peut dégrader les performances de ce
produit (ex.: casque radio Hi-Fi).
- Perçage du tube :
A
29
Ø38,2
- Montage :
PLASTITE FXS N7 \ 7X12 ZING
(5005970A)
1,2
2
Emetteurs compatibles
1
2
Emplacement de la touche PROG sur les
émetteurs Hz :
1
1/4
ØB
C
D
L2
L1
1
3
1 : Emetteur Hz COLOR+ mural
2 : Emetteur Hz COLOR mobile 1 / 5 canaux
3 : Emetteur Hz Color Multi 16 canaux / Timer Multi / Timer Easy
2
3
A
ØB
6Nm
=
40
- Portée des émetteurs Hz : 20 m à travers 2 murs de béton armé.
- 12 émetteurs max. par moteur.
Eloigner les émetteurs de toute surface ou structure métallique qui
pourraient nuire à leur bon fonctionnement (perte de portée).
5117569A
Lire attentivement cette notice avant
toute utilisation.
A
ØB
C
Ømin.
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
37
433 4,2
8
4
3
2
9016635
D
L1
L2
(mm)
(mm)
(mm)
5,5 457 470
Ø4 x 10
ACIER

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für simu T3.5 E Hz.02 DC

  • Seite 1 S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Par la présente SIMU déclare que l’appareil “T3.5 EHz.02 DC” est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2006/42/CE.
  • Seite 2 Réglage des fins de course Durant les opérations de ce chapître (§3), ne pas travailler sur plusieurs moteurs simultanément. Connecteurs : se référer au document Simu : DOC 115935 ➁ & Noir ➀ ➂ Fusible 3.15 AT – ➀ Marron ➁...
  • Seite 3 Programmation du premier point de commande individuelle Cette opération ne peut être effectuée que depuis l’émetteur ayant effectué l’opération 3.1b. - Appuyer environ 1 seconde sur la touche “PROG” de l’émetteur. Le moteur effectue une rotation de 0,5 seconde dans un sens puis dans l’autre.
  • Seite 4 Ré-ajustement des fins de course 8.1 - Ré-ajustement des positions de fins de course haut 1- Positionner le moteur sur le point d’arrêt haut réglé en §3.2 à l’aide de la touche “montée”. 2- Appuyer simultanément sur les touches “montée” et “descente” pendant 5 secondes. Le moteur effectue une rotation de 0,5 s dans un sens puis dans l’autre.
  • Seite 5: Installation

    S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Hiermit erklärt SIMU, dass sich dieses Produkt “T3.5 EHz.02 DC” in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2006/42/EG befindet.
  • Seite 6 Einstellung Endbegrenzung Immer nur einen Motor in Empfangsbereitschaft setzen. Steckverbinder : In Übereinstimmung mit dem Dokument DOC 115935 ➁ & Schwarz ➀ ➂ Sicherung 3.15 AT – ➀ Braun ➁ – ➂ Blau ➃ ➃ ➁ ➂ ➀ ➃ Akku 12V LI-ION Solarpanel Akku Akku-Leistung:...
  • Seite 7 Programmierung des ersten individuellen Steuerpunkts. Diese Einstellung kann nur für den unter Punkt 3.1b verwendeten Sender vorgenommen werden. - Halten Sie die Taste “PROG” ca. 1 Sekunde lang gedrückt. Der Motor läuft 0,5 Sekunden in die eine, dann in die andere Richtung. Ihr Sender ist nun so programmiert, dass er den Motor zuverlässig steuert.
  • Seite 8 Neueinstellung der Endbegrenzung 8.1 - Neueinstellung der Endbegrenzung OBEN: 1- Fahren Sie den Motor in die obere Endlage. 2- Halten Sie die AUF und AB Tasten 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Der Motor läuft 0,5 Sekunden lang in die eine, dann in die andere Richtung.
  • Seite 9 Hereby, SIMU, declares that this equipment “T3.5 EHz.02 DC” is in compliance with the essential requirements and other relevant provision of Directive 2006/42/EC. A declaration of Conformity is available at the web address: www.simu.com - Usable in EU, CH. Installation Recommendations: - Keep a minimum distance of 20 cm between two T3.5 EHz.02 motors.
  • Seite 10 End limits adjustment During the operations in this section (§3), do not work on several motors at the same time. Connector: in accordance with document SIMU : DOC115935 ➁ & Black ➀ ➂ Fuse 3.15 AT – ➀ Brown ➁...
  • Seite 11 Programming the first individual point of control This operation can only be performed from the transmitter that was used for operation 3.1b. - Press the transmitter “PROG” Key for approximately 1 second. The motor will run for 0,5 second in one direction and then in the other. Your transmitter is now programmed to control the motor in stable mode, all the functions described in §6 are active.
  • Seite 12 Re-adjustement of end limits 8.1 - Re-adjustement of UP end limit: 1- Position the motor on the UP end limit previously set in §3.2 with the UP key. 2- Press simultaneously for 5 seconds the UP and DOWN keys, the motor will run for 0.5 second in one direction and then in the other direction.