Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Resolución De Problemas; Cuidados Y Mantenimiento - PIEPS JETFORCE BT Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
lesiones graves o fatales.
A
Antes de guardar o empaquetar el dispositivo, desactiva el JetForce BT y guarda
el asa de inflado (1c).
A
La pernera (3c) evita que la mochila se te desprenda del cuerpo durante una ava-
lancha. Recomendamos encarecidamente que la uses.
A
Cuando te aproximes a terreno avalanchoso, comprueba siempre que en el asa
de inflado (1c) parpadee una luz verde.
A
Al igual que con cualquier equipo de protección, es importante practicar con
él para estar seguro de que serás capaz de usarlo adecuadamente cuando sea
necesario.
A
Desaconsejamos encarecidamente la adquisición de equipos de segunda mano;
para confiar plenamente en tu equipo, debes conocer su historial de uso.
A
Carga la batería únicamente usando el cargador suministrado para el airbag
JetForce BT (tipo: GlobTek, Inc. GTM91120-3024-T2)
A
No sumerjas el sistema en agua.
A
No aplastes, pinches o sometas la batería de iones de litio (1g) a vibraciones o
impactos fuertes.
A
No insertes nada entre los terminales de la batería ni cortocircuites deliberada-
mente los contactos.
A
No sometas la mochila JetForce BT a temperaturas superiores a los 55 °C (130 °F).
No trates de desmontar la batería de iones de litio (1g) o el módulo de control del
A
airbag.
A
Lo único que puede extraerse es la batería. No trates de extraer cualquier otro
componente de la mochila JetForce BT.
Ocasionar daños en el sistema JetForce BT o en la batería puede dar lugar a que
A
no funcionen o a que se produzca un calor excesivo o fuego.
A
Cuando extraigas o instales la batería, o cuando la guardes fuera de la mochila,
hazlo con precaución.
La mochila JetForce BT no elevará las posibilidades de supervivencia más allá de
A
la finalidad para la que se ha concebido y diseñado.
A
No permitas que este dispositivo o cualquier otro equipo de protección cambien
tu percepción acerca de los peligros de las avalanchas.
CONEXIÓN BLUETOOTH
El sistema JetForce BT puede conectarse sin cables a la aplicación Pieps, dispo-
nible tanto para dispositivos Android como iOS que cuenten con Bluetooth 4.0 o
superior. La aplicación proporciona información relativa al sistema y te permite
instalar firmware actualizado, así como ajustar parámetros y solucionar problemas
del sistema. El sistema puede conectarse a tu dispositivo Bluetooth de la manera
siguiente:
1. Para acceder al modo Bluetooth, con el sistema desactivado pulsa 5 veces en
menos de 3 segundos el botón rojo de encendido (1d)
2. Cuando el sistema se encuentre en el modo Bluetooth y esté buscando una cone-
xión, se alternarán la primera y la segunda luz azul de estado de la carga (1f).
3. Una vez se haya conectado el sistema correctamente a tu dispositivo, se alter-
narán la primera y la segunda luz azul de estado de la carga (1f), mientras que la
tercera y la cuarta luz de estado de la carga (1f) emitirán una luz fija.
4. Sigue las instrucciones que se muestran en la aplicación Pieps para llevar a cabo
las comprobaciones y actualizaciones de sistema necesarias.
5. Para salir del modo Bluetooth, desconecta el sistema usando la aplicación y
espera 30 segundos. El sistema volverá a estar desactivado. También puedes
usar el proceso habitual de desactivación.
SUSTITUCIÓN DE LA MOCHILA AUXILIAR (FIGURA 8)
JetForce BT permite intercambiar mochilas auxiliares (8a) en la unidad base de
JetForce BT (8b) en función de tus requisitos de carga. Para sustituir la mochila
auxiliar, haz lo siguiente:
1. Localiza los dos cursores de la cremallera de la mochila auxiliar (8c) situados en el
compartimento principal de la mochila.
2. Abre las cremalleras por completo hasta que salgan por los extremos de la crema-
llera de la mochila auxiliar (8d), ubicados en la parte inferior de la mochila.
3. Retira la mochila auxiliar (8a) de la mochila base del JetForce BT (8c).
4. Alinea la nueva mochila auxiliar (8a) con las cremalleras de la mochila base del
JetForce BT (8b) e introduce ambos cursores de la cremallera de la mochila auxi-
liar (8c) por los extremos correspondientes de dicha cremallera (8d).
5. Cierra la cremallera de la mochila auxiliar tirando de cada cursor (8c) hasta
dejarlo en el lugar por el que desees acceder al compartimento principal de la
mochila.
A
¡ADVERTENCIA! No uses el JetForce BT sin integrar una mochila auxiliar.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En cualquier estado (activado, en carga, en calibración), el sistema JetForce BT pro-
porciona un autodiagnóstico completo. Las advertencias o errores se indican con la
luz roja de estado del sistema (1e) en combinación con las luces azules de estado de
la carga (1f); así, pueden distinguirse (figuras 6-7):
1. Rojo fijo permanente: fallo de funcionamiento; no se garantiza un despliegue ini-
cial: ¡no te adentres en terreno avalanchoso!
2. Rojo parpadeante permanente: advertencia; batería con carga insuficiente. El
despliegue es posible, pero puede provocar daños en la batería.
24
3. Después de activar el sistema, se produce un parpadeo temporal en color rojo
durante 3 segundos; a continuación, el sistema continua de manera habitual:
error de autodiagnóstico con un fallo de funcionamiento que no está relacionado
con el despliegue; el ciclo de despliegue no se ve afectado.
Para solucionar el problema, sigue estos pasos en el orden descrito. Tras completar
cada uno de los pasos, comprueba si ya funciona con normalidad:
1. Apaga el sistema y vuelve a encenderlo.
2. Conecta la clavija de carga (1h) al cargador (1o) y deja el sistema conectado hasta
que veas 4 luces fijas azules de estado de la carga (1f); a continuación, desconéc-
talo y activa el sistema.
3. Comprueba que los tornillos que fijan la batería estén apretados; apriétalos si la
batería está suelta.
4. Usa la función «System Check» (comprobación del sistema) de la aplicación Pieps
para encontrar soluciones detalladas de problemas; la aplicación también pro-
porciona una explicación detallada de las indicaciones que ofrecen las luces de
estado. Sigue las instrucciones y consejos que se muestran en la aplicación. Para
conectar el sistema a un dispositivo que tenga tecnología Bluetooth, consulta la
sección «CONEXIÓN BLUETOOTH» de este manual.
5. Ponte en contacto con el servicio de asistencia del fabricante de tu mochila si
necesitas ayuda.
INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y ERROR:
Tipo
Indicación
Advertencia sobre
ROJO parpadeante
la carga de la
No se emite luz VERDE
batería
AZUL #1 parpadeante
(ROJO y AZUL alter-
nando)
Advertencia sobre
ROJO parpadeante
la temperatura de
No se emite luz VERDE
carga de la batería
Las 4 luces parpadean en
AZUL (2 parpadeando; 2
en pausa)
(ROJO y AZUL sincróni-
cos)
Error en el resul-
ROJO fijo
tado de la cali-
No se emite luz VERDE
bración / El estado
AZUL #1 fijo
de la batería no es
aceptable
Error de activación
ROJO fijo
Bluetooth
No se emite luz VERDE
AZUL #1 parpadeante; 2
alternando

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

• La mochila JetForce BT no debe entrar en contacto con materiales corrosivos,
como ácidos o vapores de baterías, disolventes, lejía clorada, anticongelante,
alcohol isopropílico o gasolina.
• Si necesitas limpiar tu mochila, usa un paño húmedo y un detergente suave para
limpiar las zonas que estén sucias. Procura que la mochila no se moje en exceso.
Cuando hayas terminado de limpiarla, abre los bolsillos que hayas mojado,
cuelga la mochila y déjala que se seque al aire antes de usarla.
• No aplastes, pinches o sometas la batería a vibraciones o impactos fuertes.
• Inspecciona regularmente la batería de iones de litio (1g) por si presentara grie-
tas, pareciera hinchada o tuviera algún daño físico, y sustitúyela de inmediato si
estuviera dañada.
• La batería JetForce BT se ha concebido para que rinda óptimamente a tempe-
raturas muy bajas y tiene un circuito interno de carga que la mantiene en buen
estado; sin embargo, todas las baterías de iones de litio, por muy bien inspeccio-
nadas que estén, están sujetas a deterioro por el uso y el paso del tiempo. Las
maneras más sencillas de mermar de modo permanente la capacidad y el buen
estado de la batería consiste en guardarla durante un periodo largo de tiempo a
plena carga y/o a altas temperaturas. Asimismo, no debes permitir que tu batería
se descargue a fondo. Accionar el sistema cuando la batería no muestre luces
azules puede dañarla.
• La vida de la batería se puede alargar de manera significativa haciendo lo
siguiente:
1. Desactivando el sistema siempre que no se esté en terreno avalanchoso.
2. Cargando la batería con frecuencia durante un uso normal y regular. Al igual
que con todas las baterías de iones de litio, cuando se use regularmente, lo
Acción requerida
Recarga la batería
Asegúrate de que el sistema se
cargue a la temperatura ambi-
ente. Deja el sistema conect-
ado al cargador hasta que la
temperatura de la batería se
encuentre dentro del rango
de temperatura de carga y la
carga comience automática-
mente.
La batería debe cambiarse
Detén la indicación usando
el proceso de desactivación y
vuelve a activar el Bluetooth.
Si sigues viendo este error,
ponte en contacto con el servi-
cio de atención del fabricante
de tu mochila.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis