S'utilise lors d'activités qui comportent un risque d'avalanche de neige pour l'utilisateur. Les avalanches sont
mortelles. Vous devez comprendre et accepter les risques encourus avant de vous engager dans des activités qui
vous exposent à un risque d'avalanche. Vous êtes vous-même responsable de vos actes et de vos décisions. Ce
sac peut accroître vos chances de survie, sans toutefois garantir votre sécurité en cas d'avalanche. Ce sac doit
impérativement être utilisé en combinaison avec du matériel de sécurité neige et avalanche comprenant un DVA,
une pelle et une sonde. La formation neige et avalanche est indispensable avant de vous aventurer en terrain
avalancheux. Apprenez à éviter les avalanches et à savoir réagir si vous êtes pris dans une avalanche. En plus de
déployer votre airbag, il convient de nager et de lutter pour rester à la surface, et de tenter de créer une poche d'air
au moment où l'avalanche commence à ralentir. Avant d'utiliser le présent produit, veuillez lire et assimiler dans
leur intégralité les instructions et avertissements qui l'accompagnent. Vous devez également vous familiariser
avec les possibilités et les limites de cet équipement et vous former correctement avec son utilisation. Exercez-
vous régulièrement. Contactez Black Diamond si vous avez un quelconque doute au sujet de l'utilisation du présent
produit. Ne pas modifier le présent produit de quelque façon que ce soit. Nous informons les pisteurs-artificiers
chargés du contrôle des avalanches que ce sac contient un équipement électronique qui n'a pas été testé en toutes
conditions et qui peut exposer l'utilisateur à des risques non encore connus. Vous devez être conscient des risques
potentiels liés à l'utilisation d'un équipement électronique incluant, mais sans s'y limiter, les risques liés à la
surchauffe, l'inflammabilité, l'explosion, les interférences électriques et l'électricité statique. Vérifiez sur le site
internet du fabricant pour connaître les dernières mises à jour des notices et des logiciels. Le fait de ne pas lire et
respecter les présentes notices et avertissements peut être à l'origine de blessures graves ou de mort !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant
des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou un manque d'expérience et de
connaissance, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l'appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT ! Chargez la batterie uniquement à l'aide du chargeur JetForce BT Airbag
fourni (type : GlobTek, Inc. GTM91120-3024-T2).
JetForce BT Backpack
NOTICE D'UTILISATION
PRÉSENTATION DU SAC JETFORCE BT
Le sac JetForce BT est conçu pour être utilisé en zone avalancheuse, à l'intérieur
de celle-ci comme à sa périphérie. Ce sac, qui intègre le système d'airbag pour ava-
lanche JetForce BT, est conçu pour augmenter les chances de survie en cas d'ava-
lanche. En augmentant le volume total de la personne prise dans une avalanche,
l'airbag permet de maintenir la victime à la surface, ce qui diminue le risque d'un
ensevelissement intégral et donne la possibilité d'un sauvetage plus rapide.
Technologie brevetée : Le présent produit est protégé par les brevets américains
suivants : #9,004,116; #9,289,633; #8,851,948; #8,851,949; #8,777,684; #9,492,711.
COMPOSANTS DU SYSTÈME JETFORCE BT
Voir également : Figure 1, au verso de la première page
1a: Compartiment principal
1b: Poche pour poignée de déploiement
1c: Poignée de déploiement
1d: Bouton d'alimentation
1e: Indicateurs de l'état du système
1f: Indicateurs de l'état de charge
1g: Batterie Lithium-Ion
1h: Prise de charge
1i: Poche de l'airbag
1j: Poste de déclenchement de l'airbag
1k: Clip de fixation
1l: Volet d'ouverture
1m: Rabat d'accès à l'électronique
1n: Instructions Sac JetForce BT
Backpack
1o: Bloc d'alimentation/Chargeur
3a: Boucle côté gauche
3b: Boucle côté droit
3c: Tour de cuisse
FONCTION DU SYSTEME
Lorsque l'airbag est déployé au moyen de la poignée de déploiement (1c), le clip de
déclenchement (1k) s'ouvre obligatoirement et permet l'ouverture du volet (1l). Puis
l'airbag se gonfle progressivement et ouvre la poche zippée de l'airbag. Celui-ci peut
8
AVERTISSEMENT !
3d: Poche de rangement pour tour de
cuisse
3e: Clip pour tour de cuisse
3f: Boucle du tour de cuisse
3g: Sangle de poitrine
5a: Boîtier du ventilateur
5b: Bouton de dégonflage
5c: Port d'accès au dégonflage
5d: Zip de fermeture de la poche de
l'airbag
5e: Etiquette d'avertissement du zip de
fermeture
8a: Sac Booster Pack zippé
8b: Module de base JetForce BT
8c: Curseurs des zips du sac Booster
pack
8d: Extrémités des zips de fermeture du
sac Booster Pack
alors se gonfler complètement (Figure 2).
AUTO-CONTRÔLE
Pour vérifier que votre airbag pour avalanche JetForce BT fonctionne correctement,
le système électronique JetForce BT procède à un auto-contrôle complet à chaque
démarrage du dispositif. Le système vérifie que le niveau de charge de la batterie, le
bon fonctionnement du moteur et du ventilateur et tous les circuits électroniques
essentiels tels que les indicateurs d'états,
le système de déclenchement et le système de batterie. Le système procède égale-
ment à un contrôle fréquent en cours de fonctionnement. Le bon fonctionnement
du système est signalé par un clignotement vert de l'indicateur d'état du système
(1e), situé sur la poignée de déploiement (1c). Les dysfonctionnements/avertisse-
ments sont signalés par un témoin lumineux rouge de l'indicateur d'état du système
(1e), en combinaison avec un indicateur de l'état de charge (1f) affichant une couleur
bleue. Reportez-vous au chapitre Résolution des problèmes pour plus de détails.
CHARGE DE LA BATTERIE
Assurez-vous toujours que le système est complètement rechargé avant de vous
aventurer en terrain avalancheux.
A
AVERTISSEMENT ! À partir du moment où les indicateurs sont allumés,
l'airbag peut se déployer si vous tirez la poignée de déploiement, ceci même
lorsque la charge est en cours.
1. Identifiez le bloc d'alimentation (1o) et installez la prise internationale qui
convient.
2. Repérez le connecteur pour le chargeur à l'intérieur de la poche de la poignée de
déploiement (1b).
3. Ouvrez le zip de fermeture afin de découvrir la prise de charge (1h).
4. Branchez le câble du bloc d'alimentation (1o) à la prise de charge (1h).
5. Branchez le bloc d'alimentation (1o) à une prise électrique.
6. Sur la poignée de déploiement (1c), les indicateurs lumineux de l'état du sys-
tème (1e) affichent alors un témoin vert. Les indicateurs de l'état de charge (1f)
affichent un bleu fixe pour indiquer le niveau de charge, avec un bleu clignotant
indiquant que la charge est en cours.
7. Chargez jusqu'à ce que 4 bleus fixes s'affichent sur la poignée de déploiement
(1c), indicateurs d'une charge complète.
a. Douze heures peuvent être nécessaires lors de la première mise en charge.
b. Un cycle de charge prend généralement moins de 6 heures.
8. Chargez la batterie Lithium-Ion (1g) à température ambiante. Ne pas charger