Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Chicco TRIOLOVE Bedienungsanleitung Seite 28

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRIOLOVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
A) Transporte
B) Intermedia
C) Descanso
12.
tro y empújela hacia arriba hasta que se oiga el clic de
descanso, apriete al mismo tiempo los dos botones situa-
dos en la base del asa y gírelos hacia abajo (fig. 12B – 12C).
ATENCIÓN: El capazo no debe transportarse con el asa en
de transporte (vertical).
EXTRACCIÓN DE LA FUNDA DEL CAPAZO
funda del capazo, desabroche los cinturones de seguridad
13. Para retirar la capota, desenganche los botones laterales
y quite la tela del perno en la parte trasera del capazo;
por último, desmonte los arcos de los alojamientos co-
rrespondientes (fig. 13A – 13B).
14.
(fig. 14A), retire las dos solapas plásticas presentes en el
lateral del capazo (fig. 14B). Desenganche los botones
la estructura (fig. 14D) y hágala deslizar bajo la estructu-
ra del capazo (fig. 14E). Retire el revestimiento interno
tirando del mismo hacia arriba (fig. 14F). Para completar
cinturones de seguridad de los ojales correspondientes
presentes en la base del revestimiento interno (fig. 14G).
COLOCACIÓN DE LA FUNDA DEL CAPAZO
15. Coloque las hombreras y el separapiernas en los oja-
Introduzca la solapa plástica en la ranura presente entre
las protecciones de poliestireno y la estructura del capa-
zo (fig. 15B). Monte la parte delantera de la tela prestan-
del capazo (fig. 15D). Posicione las solapas plásticas del
(fig. 15E) y haga pasar los elásticos alrededor de las ar-
alrededor del capazo haciendo pasar los cinturones por
de la funda, enganche la capota y la manta, como se ha
descrito con anterioridad.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL CAPAZO
compuesto por dos hombreras y un separapiernas.
ATENCIÓN: los cinturones de seguridad deben utili-
zarse única y exclusivamente para transportar al niño
en el coche.
16. Para todos los demás usos, se deben colocar los cinturo-
tos correspondientes, como se indica en las figuras 16A
y 16B.
17. Para colocar las hombreras en los alojamientos corres-
ubicado en la zona de los pies del niño, dentro del bol-
sillo de tela (fig. 17).
USO DE LOS CINTURONES DEL CAPAZO
-
18. Si los cinturones están abrochados, abra la hebilla presio-
20. En este momento se podrá colocar el niño dentro del ca-
pazo y hacer pasar las correas superiores sobre los hom-
bros del niño. Superponga las dos lengüetas (fig. 20A) y,
una vez unidas, introdúzcalas en la hebilla hasta oír el clic
de enganche (fig. 20B).
ATENCIÓN: No introduzca por ningún motivo las lengüe-
tas en la hebilla por separado. ATENCIÓN: Controle siem-
-
correctamente, tirando de los mismos con fuerza.
21. Tense los cinturones de seguridad del capazo tirando de
ATENCIÓN: Para utilizar el capazo en el coche, el asa de
rizontal).
USO DEL CAPAZO EN EL COCHE
trucciones al pie de la letra. Impida el uso del producto si
no se han leído las instrucciones.
enganchar el capazo.
tizar la total seguridad del niño en caso de accidente; sin
de heridas graves o muerte del niño.
go de serios daños para el niño, no solo en caso de acci-
mente, se debe sustituir: podría haber perdido sus carac-
terísticas originales de seguridad.
No modifique ni incorpore partes adicionales al producto sin
recambio o componentes no suministrados por el fabricante.
tro del coche.
engancharlo: podría golpear y herir a los pasajeros.
Si el coche está detenido bajo el sol, inspeccione cuidadosa-
mente el capazo antes de acomodar al niño, verificando que
enfríen antes de sentar al niño, para evitar que se queme.
capazo y el KIT CAR pueden haber sufrido daños no per-
ceptibles a simple vista: por lo tanto deben sustituirse de
todos modos.
-
gunda mano: su estructura podría haber sufrido daños no
perceptibles a simple vista pero que pueden comprome-
ter la seguridad del producto.
uso impropio del producto.
28
-
-
-
-
-
-
-
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis