Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Validity Information
  • Application Range
  • Safety Instructions
  • Notes Used
  • General Safety Information
  • Technical Data
  • Electrical Installation
  • Équipement Livré
  • Remarque Importante
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes Utilisées
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Spécifications Techniques
  • Installation Électrique
  • Contenido del Suministro
  • Montaje
  • Instrucciones de Seguridad
  • Indicaciones Utilizadas
  • Datos Técnicos
  • Instalación Eléctrica
  • Oggetto Della Fornitura
  • Informazioni Sulla Validità
  • Marchi Registrati
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Avvertenze Utilizzate
  • Dati Tecnici
  • Installazione Elettrica
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
EDK94AYAF
.T]N
L−force Drives
9400
E94AYAF − SM302
Sicherheitsmodul
Safety module
Module de sécurité
Módulo de seguridad
Modulo di sicurezza
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
l
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lenze SM302

  • Seite 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Seite 3 SSP94SM321b...
  • Seite 4: Elemente Auf Der Vorderseite

    Lieferumfang Pos. Beschreibung Sicherheitsmodul SM302, Typ E94AYAF Montageanleitung Elemente auf der Vorderseite Pos. Beschreibung Safety−Adressschalter (in der linken Gehäuseseite) Modultaster zur Parametersatzübernahme vom Speichermodul X82.1 X82.2 Steckbare Klemmleisten für Eingangssignale und Ausgangssignale X82.3 X82.4 EDK94AYAF DE/EN/FR/ES/IT 1.0...
  • Seite 5 Anzeigen Pos. Farbe Zustand Beschreibung Integrierte Sicherheitstechnik ist fehlerfrei initialisiert. Integrierte Sicherheitstechnik ist fehlerfrei initialisiert. Die interne Kommunikation zum Grundgerät ist nicht blinkt möglich. grün Integrierte Sicherheitstechnik ist im Service−Zustand. (Module State) blitzt Zum Verlassen die integrierte Sicherheitstechnik para- metrieren. Integrierte Sicherheitstechnik ist nicht initialisiert.
  • Seite 6: Montage

    Montage E94AYAX001 Demontage E94AYCXX001H EDK94AYAF DE/EN/FR/ES/IT 1.0...
  • Seite 7 1.0 Identifikation „ Type  ‚ ƒ E94YCEI003C E94AYXX001  ‚ ƒ „ Produktreihe Gerätegeneration Modulkennung: Gerätemodul Modultyp: Sicherheitsmodul Ausführung A = SM0 B = SM100 E = SM301 F = SM302 Hardwarestand Softwarestand (nur SM30x) Seriennummer EDK94AYAF DE/EN/FR/ES/IT 1.0...
  • Seite 8 Einsetzbarkeit Die Verwendung dieses Moduls ist zulässig mit Grundgeräten der Produktreihe 9400 ab dem Typenschildaufdruck Type E94AxHExxxx 13.xx E94BSHExxxx − E94AxPExxxx 07.xx E94BSPExxxx − Die Verwendung dieses Moduls ist zulässig mit Kommunikationsmodul PROFINET® ab dem Typenschildaufdruck Type E94AYCER 03.xx Die Verwendung dieses Moduls ist zulässig mit Kommunikationsmodul EtherCAT® ab dem Typenschildaufdruck Type E94AYCET...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL−...
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Modul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in den Anleitungen zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. Gefahr! Wird die Anforderung für die Sicherheitsfunktion aufgehoben, kann der Antrieb automatisch wieder anlaufen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise, um die zertifizierten Eigenschaften der Sicherheitstechnik zu erhalten und den störungsfreien und gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten. Restgefahren Bei Kurzschluss zweier Leistungstransistoren kann am Motor eine Restbewegung von bis zu 180 °/Polpaarzahl auftreten! (Bsp.: 4poliger Motor Þ Restbewegung max. 180 °/2 = 90 °) Diese Restbewegung muss der Anwender bei seiner Risikoanalyse berücksichtigen, z.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für die Installation nach UL/CSA Sicherheitshinweise für die Installation nach UL/CSA Warnings! Secondary circuit shall supplied from an external isolating source. ƒ Maximum surrounding air temperature: 55 °C. ƒ EDK94AYAF DE/EN/FR/ES/IT 1.0...
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 24−V−Versorgung Die 24−V−Versorgung des Moduls und des sicheren Ausgangs muss aus sicher getrennten Netzteilen erfolgen. Ist Potenzialtrennung erforderlich, müssen getrennte Spannungsver- sorgungen verwendet werden. Detaileigenschaften der 24−V−Versorgung Klemme Spezifikation [Einheit] min. typ. max. +, − Versorgungsspannung Modul durch ein sicher 19.2 getrenntes Netzteil (SELV/PELV) Eingangsstrom...
  • Seite 15: Elektrische Installation

    Bei der Installation die Dokumentation des Antriebsreglers beachten. Adressierung Die Safety−Adresse dient der eindeutigen Zuordnung der Sicherheitsmodule des Typs SM302 in Anlagen mit mehreren Antrieben. Die Adresse "0" ist nicht zulässig. Adress−Schalter Die Safety−Adresse kann mit dem DIP−Schalter 0 in der linken Gehäuseseite eingestellt werden.
  • Seite 16 Elektrische Installation Klemmenbelegung Hinweis! Sorgen Sie für ausreichende Zugentlastung, damit die Klemmen nicht aus den Stiftleisten gezogen werden, insbesondere wenn Sie starre Leitungen verwenden. X82.1 Beschriftung Beschreibung Dieser Teil der Klemmleiste ist nicht belegt. GND SD−Out1 Sichere Rückmeldung SD−Out1, Kanal B Sichere Rückmeldung SD−Out1, Kanal A Dieser Teil der Klemmleiste ist nicht belegt.
  • Seite 17 Elektrische Installation X82.3 Beschriftung Beschreibung GND Taktausgang GND SD−In2 Sensoreingang SD−In2, Kanal B Sensoreingang SD−In2, Kanal A GND Taktausgang GND SD−In1 Sensoreingang SD−In1, Kanal B Sensoreingang SD−In1, Kanal A Wiederanlaufquittierungseingang ("Acknowledge In Stop", 1−kana- lig, gebrückt zu X82.4/AIS) X82.4 Beschriftung Beschreibung GND Taktausgang GND SD−In4...
  • Seite 74 ã J Q © 09/2016 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, 31763 Hameln Breslauer Straße 3, 32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, 31855 Aerzen GERMANY GERMANY HR Hannover B 205381 +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê...

Inhaltsverzeichnis