Seite 1
P120.5 | P200.5 | P300.5 [bg] Ръководство за монтаж и техническо обслужване за специалисти [cs] Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Monterings- og vedligeholdelsesvejledning til vvs-installatøren [da] Installations- und Wartungsanleitung für den Fachhandwerker [de] [el] Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό...
▶ За да понижите навлизането на кислород, а с това и образуването на корозия, не използвайте отворени за дифузията компоненти! Не използвайте отворени разширителни съдове. ▶ В никакъв случай не затваряйте предпазния клапан! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Извършване на проверка за херметичност ( фиг. 16, страница 46). 1) VOB: Правилник за изпълнение на строителни услуги – Част C: Общи технически условия за договори за строителни услуги (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Za účelem zamezení přístupu kyslíku a v důsledku toho i vzniku koroze nepoužívejte difuzně propustné díly! Nepoužívejte otevřené expanzní nádoby. ▶ Pojistný ventil nikdy nezavírejte! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Proveďte zkoušku těsnosti ( obr. 16, str. 46). 1) VOB: Předpis pro zadávání zakázek pro stavební práce – část C: Všeobecné technické smluvní podmínky pro stavební práce (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Všechny montážní skupiny a příslušenství topného systému odstavte podle pokynů výrobce uvedených v technické dokumentaci z provozu. ▶ Zavřete uzavírací ventily ( obr. 18, str. 47) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Seite 10
▶ Montér og opstart varmepumpen og tilbehøret efter den tilhørende installationsvejledning. ▶ For at reducere ilttilførsel og dermed korrosion må der ikke anvendes diffusionsåbne komponenter! Brug ikke åbne ekspansionsbehol- dere. ▶ Afprop aldrig sikkerhedsventilen! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Udfør en tæthedskontrol ( fig. 16, side 46). 1) VOB: Den tyske bekendtgørelse om offentlig licitation vedrørende bygge- og anlægsarbejder – del C: Generelle tekniske kontraktbetingelser for bygge- og anlægsarbejder (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Lad varmeanlægget fortsætte driften, og indstil den laveste vand- ▶ Alle varmeanlæggets komponenter og tilbehør tages ud af drift efter temperatur. producentens anvisninger i de tekniske dokumenter. ▶ Luk for afspærringsventilerne ( fig. 18, side 47). P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Betrieb nehmen. ▶ Um Sauerstoffeintrag und damit auch Korrosion zu vermindern, kei- ne diffusionsoffenen Bauteile verwenden! Keine offenen Ausdeh- nungsgefäße verwenden. ▶ Sicherheitsventil keinesfalls verschließen! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Alle Baugruppen und Zubehöre der Heizungsanlage nach den Wassertemperatur einstellen. Hinweisen des Herstellers in den technischen Dokumenten außer Betrieb nehmen. ▶ Absperrventile schließen ( Bild 18, Seite 47) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Seite 18
εξοπλισμό ακολουθώντας τις αντίστοιχες οδηγίες εγκατάστασης. ▶ Για να αποφύγετε εισαγωγή οξυγόνου και επομένως διάβρωση, μην χρησιμοποιείτε ατμοδιαπερατά εξαρτήματα! Μην χρησιμοποιείτε ανοιχτά δοχεία διαστολής. ▶ Σε καμία περίπτωση μην κλείνετε τη βαλβίδα ασφαλείας! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
– Ανοίξτε τη βαλβίδα εξαέρωσης ( σχ. 2, [10], σελίδα 43). – Ο αγωγός εκτόνωσης της βαλβίδας ασφαλείας θα πρέπει να – Εκκενώστε το P120.5 με τη βάνα εκκένωσης στο δοχείο αδράνειας παραμένει πάντα ανοιχτός. ( σχ. 2, [6], σελίδα 43).
▶ To reduce oxygen permeation and therefore corrosion to a minimum, do not use vapour-permeable components! Never use open expansion vessels. ▶ Never close the safety valve. P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
The test pressure must not exceed 3 bar positive pressure. ▶ Carry out tightness test ( Fig. 16, page 46). 1) VOB: German contract construction procedures – Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
– Open the air vent valve ( Fig. 2,[10], page 43). – Water may be discharged from the safety valve during initial – P120.5: drain using the drain valve on the buffer cylinder heat-up. ( Fig. 2, [6], page 43).
Seite 26
▶ Hapniku sisenemise ja sellega kaasneva korrosiooni vähendamiseks ärge kasutage õhku läbi laskvaid komponente! Lahtiseid paisupaake ei ole lubatud kasutada. ▶ Kaitseklappi ei tohi mingil juhul sulgeda! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Seite 30
▶ Om zuurstoftoevoer en daarmee ook corrosie te verminderen, geen diffusie-open bestanddelen gebruiken. Er mogen geen open expan- sievaten worden gebruikt. ▶ Sluit het overstortventiel onder geen enkel beding! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
De testdruk mag maximaal 3 bar overdruk zijn. ▶ Voer de dichtheidstest uit ( afb. 16, pagina 46). 1) VOB: contractbepaling voor bouwprestaties – deel C: Algemene Technische contractvoorwaarden voor bouwprestaties (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Alle modules en toebehoren van de cv-installatie conform de instruc- temperatuur instellen. ties van de leverancier in de technische documenten buiten bedrijf stellen. ▶ Sluit de afsluiters ( afb. 18, pagina 47) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Seite 34
▶ Afin d'éviter l'entrée d'oxygène et la corrosion, ne pas utiliser d'élé- ments perméables! Ne pas utiliser de vase d’expansion ouvert. ▶ Ne fermer en aucun cas la soupape de sécurité ! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
– Ouvrir la vanne de purge ( fig. 2, [10], page 43). – Recommandation en cas de risque de gel et d’absence provi- – Vidanger P120.5 avec le robinet de vidange sur le ballon tampon soire de l’utilisateur : laisser l'installation de chauffage en (...
Seite 38
▶ Kako biste izbjegli ulaz kisika, a time i nastanak korozije, nemojte upotrebljavati elemente otvorene za difuziju. Nemojte koristiti otvorene ekspanzijske posude. ▶ Nikako ne zatvarajte sigurnosni ventil! P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
Ispitni tlak smije iznositi max 3 bar pretlaka. ▶ Provedite ispitivanje nepropusnosti ( sl. 16, str. 46). 1) VOB: Pravilnik o javnom nadmetanju za izgradnju – dio C: opći tehnički ugovorni uvjeti za izgradnju (ATV) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)
▶ Sve konstrukcijske skupine i pribore instalacije za grijanje stavite van instalaciju grijanja pustite u pogon i postavite najnižu pogona prema uputama proizvođača u tehničkim dokumentima. temperaturu vode. ▶ Zatvorite zaporne ventile ( sl. 18, str. 47) P120.5 | P200.5 | P300.5 – 6 720 819 267 (2018/08)