Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 41.327.20 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41.327.20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Werkzeugset
RUS
Оригинальное руководство
по Профессиональный набор
инструмента для
сжатого воздуха
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Set aer comprimat
BG
Оригинално упътване за
употреба
Пневматичен комплект,
професионален
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Σετ πεπιεσμένου αέρα
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Profesyonel Havalı Alet Seti
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Набір пневматичних
комплектуючих
виробів для професіоналів
5
Art.-Nr.: 41.327.20
Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 1
Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 1
Druckluftset Profi
I.-Nr.: 11088
03.01.2019 08:48:13
03.01.2019 08:48:13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 41.327.20

  • Seite 1 Оригинално упътване за употреба Пневматичен комплект, професионален Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Σετ πεπιεσμένου αέρα Orijinal Kullanma Talimatı Profesyonel Havalı Alet Seti Оригінальна інструкція з експлуатації Набір пневматичних комплектуючих виробів для професіоналів Art.-Nr.: 41.327.20 I.-Nr.: 11088 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 1 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 1 03.01.2019 08:48:13 03.01.2019 08:48:13...
  • Seite 2 - 2 - Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 2 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 2 03.01.2019 08:48:19 03.01.2019 08:48:19...
  • Seite 3 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Gefahr! geblasene Teile können leicht Verletzungen Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- verursacht werden. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Mit der Ausblaspistole keine Personen anbla- • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen sen oder Kleidung am Körper reinigen. Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße gelangen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf wenn der Sprühstrahl die Haut verletzt oder Verwendung bla- durchdringt. • Es besteht die Gefahr durch Inhalation, Kon- Der Druckluftschlauch ist geeignet zur Luftversor- takt oder Absorption von Beschichtungsstof- gung von Druckluftwerkzeugen. fen oder Reinigungsflüssigkeiten.
  • Seite 6: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    5. Vor Inbetriebnahme Einsatzbereich: Der Reifenfüllmesser ermöglicht ein einfaches und genaues Befüllen von Reifen. Das Mano-me- 5.1 Schnellkupplung ter dient zur Kontrolle des Reifendrucks. Mit dem Anschließen: integrierten Ablassventil (b) ist es möglich einen Schieben Sie den Nippel Ihres Druckluftschlau- Tran zu hohen Reifendruck zu senken.
  • Seite 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    7. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 8 Garantieurkunde Info Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 9 Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! ber- ü- rät Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 9 - Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 9 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 9 03.01.2019 08:48:22...
  • Seite 10 Опа При соб без тра Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по вни эксплуатации рук тех их в нео пон дру Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю это слуха. по т ник кот в...
  • Seite 11: Указания По Технике Безопасности

    • Опасность! Необходимо не допускать примесей в При использовании устройств необходимо засываемых компрессором газах или соблюдать определенные правила техники парах, которые могут привести к пожару безопасности для того, чтобы избежать или взрыву. • травм и предотвратить ущерб. Поэтому При отсоединении шланговой муфты внимательно...
  • Seite 12: Состав Устройства И Состав Упаковки

    • Не используйте шланги из ПВХ для 2.2 Состав комплекта устройства обя • работы с такими веществами, как лаковый Откройте упаковку и выньте осторожно из уст бензин, бутиловый спирт и хлористый упаковки устройство. или • метил (сокращает срок службы). Удалите упаковочный материал, а также под...
  • Seite 13: Перед Вводом В Эксплуатацию

    обязательствам при использовании Область применения: Пистолет- из устройства в промышленной, ремесленной краскораспылитель можно с успехом или индустриальной области, а также в использовать для всех работ небольшого е подобной деятельности. объема по нанесению грунтовки и краски. и Возможность регулировать количество воздуха и краски позволит Вам достичь 4.
  • Seite 14 7. Утилизация и вторичное Напорный шланг также снабжен быстродействующей муфтой при использование помощи которой можно подсоединять принадлежности, как это описано выше. Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является 6. Очистка, техобслуживание и сырьем и поэтому может быть использована заказ...
  • Seite 15: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 16 La u măs şi d de u Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident te m info le ş sigu resp Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. indi Citi Atenţie! Purtaţi mască...
  • Seite 17: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! 1.2 Indicaţii de siguranţă pentru stropirea La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva vopselelor • măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Nu prelucraţi lacuri sau solvenţi cu un punct şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de inflamare sub 55 °C. •...
  • Seite 18: Descrierea Aparatului Şi Cuprinsul Livrării

    3. Utilizarea conform scopului lichidelor de curăţare. Asiguraţi-vă că există o aerisire tehnică sau naturală suficientă. • Aveţi întotdeauna grijă, ca presiunea de lucru încă Furtunul de aer comprimat se pretează la maximă să nu fie depăşită. serv alimentarea cu aer a sculelor pneumatice. Prin Pistolul de sufl...
  • Seite 19: Înainte De Punerea În Funcţiune

    5. Înainte de punerea în funcţiune Domeniul de utilizare: Aparatul de măsurare a aerului comprimat din cauciucuri facilitează o încărcare simplă şi precisă a roţilor. Manometrul 5.1 Cuplaj rapid serveşte la controlarea presiunii din cauciuc. Prin intermediul ventilului de decomprimare (b) Racordarea: integrat este posibilă...
  • Seite 20: Eliminarea Şi Reciclarea

    7. Eliminarea şi reciclarea Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi...
  • Seite 21: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 22 Опа При спа с бе нар Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за про експлоатация ука за д вре уре й то без Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да за з предизвика...
  • Seite 23: Инструкции За Безопасност

    Опасност! маркуч. • При използването на уредите трябва се При работа с издухващ пистолт ност спазват някои предпазни мерки, свързани прдпазни очила. Чрз чужди тла и с безопасността, за да се предотвратят издухани части могат лсно да с причинят наранявания и щети. За целта внимателно уврждания.
  • Seite 24 • Остатъците от боята трябва да се Опасност! Изп предават на подходящ пункт за събиране. Уредът и опаковъчният материал не са но с Ако не Ви е известен пункт за събиране, детски играчки! Деца не бива да играят (ви попитайте в общинската администрация. с...
  • Seite 25: Преди Пускане В Експлоатация

    Използвайте пневматичния пистолет (2) заед- Сфера на приложение: пригоден е за но с дюзата (5) като пистолет за продухване впръскване и разпръскване на почистващи (вижте фигура 1, 6). препарати, струйни масла и т.н. Безстепенно обслужвания лост за изсмукване Сфера на приложение: За почистване/ дава...
  • Seite 26: Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране

    директно след всяко използване. Запазено е правото за извършване на • Почиствайте оборудването след употреба технически промени с подходящото средство. (Спазвайте указанията върху преработените субстанции). 6.2 Поддръжка Във вътрешността на уреда няма други части, които изискват поддръжка. 6.3 Поръчка на резервни части: При...
  • Seite 27: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 28 Κίν Κατ απο να λ Δια Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Οδη Φυλ πάν συσ τις ανα ή βλ Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την των απώλεια της ακοής. ασφ...
  • Seite 29: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! ξένα υλικά και με φύσημα καθαριζόμενα Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς σωματίδια μπορεί να προκαλέσουν αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και τραυματισμούς. • να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Μη τείνετε το πιστόλι προς άλλα άτομα και Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις μη...
  • Seite 30 Συλλογής, ρωτήστε στη διοίκηση της ασφυξίας! Πεδ κοινότητάς σας. Για • • Σε περίπτωση ψεκασμού του δέρματος από Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης ή δυ την ακτίνα του πιστολιού δεν αποκλείεται καθ να εισέλθουν δηλητηριώδεις ουσίες στο Η α σώμα. Πηγαίνετε αμέσως σε γιατρό εάν 3.
  • Seite 31: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    Πεδίο χρήσης: Mε το περιστρεφόμενο ακροφύσιο (c) είναι Για καθαρισμό / εκφύσηση κοίλων χώρων δυνατή η ρύθμιση της αναλογίας του υγρού που ή δυσπρόσβατων σημείων, καθώς και για πρέπει να ψεκαστεί προς την ποσότητα του καθαρισμό λερωμένων εργαλείων. αέρα. Η αδιαβάθμητα χειριζόμενη σκανδάλη Υπόδειξη: Πριν...
  • Seite 32: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    6.2 Συντήρηση Στο εσωτερικό της συσκευής δεν υπάρχουν εξαρτήματα που χρειάζονται συντήρηση. 6.3 Παραγγελία ανταλλακτικών: Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα...
  • Seite 33 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 34 Yara lerin Tali Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz İçer lanm Tali Firm bir s Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Tüm Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren dire tozlar oluşabilir.
  • Seite 35: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- 1.2 Tabanca ile yapılacak boyama lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- çalışmalarında geçerli iş güvenliği bilgi- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma leri • Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. Alev alma noktası 55° C‘den düşük olan boya İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- veya solvent malzemelerini işlemeyin.
  • Seite 36 • 3. Kullanım amacına uygun kullanım Bu durumda boya malzemeleri veya temiz- leme sıvılarının teneffüs edilmesi, teması veya emilim tehlikesi söz konusudur. Çalışma ile ş Hava hortumu havalı aletlere basınçlı hava yerinde doğal veya makine ile oluşturulmuş beslemesi için uygundur. yeterli bir havalandırmanın bulunmasını...
  • Seite 37: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    ım Kullanım alanı: Manometreli lastik şişirme Sökme: aparatı lastiklerin kolay ve doğru hava basıncı Bileziği geri çekin ve hortumu çıkarın. ile şişirilmesini sağlar. Manometre ile lastik hava İkaz! Hızlı kuplajı çıkarırken kuplaj parçasını basıncı kontrol edilir. Aparata entegre edilmiş olan sıkı...
  • Seite 38 için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz. 7. Depolama Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 ˚C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı...
  • Seite 39: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 40 Неб При дот зап Том Небезпека! - З метою зменшення ризику отримання травми слід читати інструкцію з екс експлуатації Над інф вип інш так вка Обережно! Захищайте органи слуху. Шум може спричинити втрату слуху. відп або нед тех Обережно! Використовуйте маску, яка захищає від вдихання пилу. Під час обробки деревини...
  • Seite 41: Вказівки По Техніці Безпеки

    Небезпека! обдуваючого пістолета слід носити При користуванні приладами слід захисні окуляри. Сторонні тіла і частинки, дотримуватися певних заходів безпеки, щоб що обдуваються, легко можуть нанести запобігти травмуванню і пошкодженням. травми. • Тому уважно прочитайте цю інструкцію з Не можна обдуваючим пістолетом дути в експлуатації...
  • Seite 42: Опис Приладу Та Об'єм Поставки

    • • залишків фарби та засобів чищення Якщо можливо, зберігайте опакування місцевих нормативних документів та протягом всього гарантійного строку. законів. • Залишки фарби потрібно здавати у Небезпека! Вик відповідному збірному пункті. Якщо вам Прилад та опакування не є іграшками не відомі такі збірні пункти, то інформацію для...
  • Seite 43: Перед Запуском В Експлуатацію

    • Розпилювач (рисунок 1) Сфера застосування: Придатний для Робочий тиск в барах: розпилювання холодних очищувальних засобів, масел і т.д. Використовуйте пістолет стисненого повітря Спусковий важіль з плавним регулюванням (2) разом з форсункою (5) як пістолет для робить можливим точне дозування стиснутого продування...
  • Seite 44 субстанцій.) 6.2 Технічне обслуговування В середині приладу частини, що потребують технічного обслуговування, відсутні. 6.3 Замовлення запасних деталей При замовленні запасних деталей необхідно зазначити такі дані: • Тип пристрою • Номер артикулу пристрою • Ідентифікаційний номер пристрою • Номер необхідної запасної частини Актуальні...
  • Seite 45: Гарантійний Талон

    Гарантійний талон Шановні покупці, наші вироби підлягають суворому контролю якості. Однак, якщо трапиться так, що цей прилад не працюватиме належним чином, ми дуже шкодуватиме з цього приводу та попросимо вас звернутись до нашої служби сервісу за адресою, яку зазначено на цьому гарантійному талоні. Ви...
  • Seite 46 - 46 - Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 46 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 46 03.01.2019 08:48:25 03.01.2019 08:48:25...
  • Seite 47 - 47 - Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 47 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 47 03.01.2019 08:48:25 03.01.2019 08:48:25...
  • Seite 48 EH 01/2019 (01) Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 48 Anl_DL_Werkzeugset_Profi_SPK5.indb 48 03.01.2019 08:48:26 03.01.2019 08:48:26...

Inhaltsverzeichnis