Seite 1
ASCULTADORES DESPORTIVOS BLUETOOTH ® SKHK 40 A1 ASCULTADORES DESPORTIVOS BLUETOOTH ® Manual de instruções -SPORTKOPFHÖRER ® BLUETOOTH Bedienungsanleitung IAN 315021...
Seite 2
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Bluetooth SIG, Inc . (Special Interest Group) . Qualquer utilização da marca pela Kompernaß Handels GmbH é realizada no âmbito de uma licença . A marca SilverCrest e a denominação comercial são propriedade do respetivo titular . Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários .
Se a situação não for evitada, existe perigo de danos materiais . ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais . NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manu- seamento do aparelho . ■ 4 │ SKHK 40 A1...
Mantenha o aparelho afastado, no mínimo, 20 cm de um pacemaker ou de um desfibrilador implantado, caso contrário, o funcionamento adequado do pacemaker ou do desfibrilador implantado pode ser afetado pelas ondas de rádio . │ 5 ■ SKHK 40 A1...
. ■ PERIGO! Os materiais de embalagem não são brinquedos para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças . Perigo de asfixia! ■ 6 │ SKHK 40 A1...
Seite 10
. ■ Tenha em consideração as limitações ou proibições de utilização para aparelhos operados a pilhas em espaços com perigos especiais, como p . ex . bombas de gasolina, aviões, hospitais, etc . │ 7 ■ SKHK 40 A1...
. ► Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica) . ■ 8 │ SKHK 40 A1...
10 minutos, e o LED de fun- cionamento/carregamento piscará três vezes, a intervalos de 15 segundos, com a cor laranja . Em seguida, os auscultado- res desligam-se automaticamente . │ 9 ■ SKHK 40 A1...
♦ Na lista dos aparelhos encontrados pelo seu aparelho de reprodução Bluetooth selecione a entrada SKHK 40 A1 ® e, se necessário, introduza o código 0000, para ligar os dois aparelhos . Se o emparelhamento dos aparelhos for bem su- cedido, será...
Bluetooth ® NOTA ► Dependendo do dispositivo de reprodução e do respetivo sistema operativo, pode dar-se o caso de nem todas as fun- ções serem suportadas . │ 11 ■ SKHK 40 A1...
Prima outra vez brevemente o botão de emparelhamento . As luzes LED piscam . ® Bluetooth ♦ Prima outra vez brevemente o botão de emparelhamento , para desligar as luzes LED ® Bluetooth ■ 12 │ SKHK 40 A1...
Premir brevemente 1 vez Atender uma (ao receber um telefonema) chamada Premir brevemente 1 vez Terminar uma (durante o telefonema) chamada Manter premido durante aprox . 2 segundos Rejeitar uma (ao receber um telefonema) chamada │ 13 ■ SKHK 40 A1...
Para dobrar os auscultadores, proceda da seguinte forma: ♦ Rode as duas almofadas auriculares para dentro do arco (ver fig . 1) . Deste modo pode guardar os auscultadores, econo- mizando espaço . Fig . 1 ■ 14 │ SKHK 40 A1...
. 5) e, em seguida, deixe-as secar completamente . Fig . 4 Fig . 5 ♦ Fixe as esponjas novamente nos anéis de retenção . ♦ Enrosque as esponjas para a esquerda nas almofadas auri- culares │ 15 ■ SKHK 40 A1...
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente . Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos . ■ 16 │ SKHK 40 A1...
Num ambiente com interferências de alta frequência podem, eventualmente, ocorrer ruídos, durante uma reprodução de música via Bluetooth . Logo que a interferência desapareça, a ® música é automaticamente reproduzida, sem interferências, via ® Bluetooth │ 17 ■ SKHK 40 A1...
Seite 21
. necessidades . NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos supracitados, entre em contacto com a linha direta de Assistên- cia Técnica (ver capítulo Assistência Técnica) . ■ 18 │ SKHK 40 A1...
Temperatura de armazenamento 0 °C a +40 °C Humidade (sem condensação) ≤ 75 % Dimensões (L x A x P) aprox . 17,4 x 16,0 x 7,0 cm Peso aprox . 180 g │ 19 ■ SKHK 40 A1...
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl-service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . │ 21 ■ SKHK 40 A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Servi- ço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 22 │ SKHK 40 A1...
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc . (Special Interest Group) . Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Komper- naß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz . Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers . Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein .
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . ■ 26 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden . Die übertrage- nen Funkwellen können empfindliche Geräte in Ihrer Funktion beeinträchtigen . DE │ AT │ CH │ 27 ■ SKHK 40 A1...
Gerät spielen . Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden . ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspiel- zeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern . Es besteht Erstickungsgefahr! ■ 28 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Seite 32
Feuer geworfen werden . ■ Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw . Nutzungsver- bote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z . B . Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäu- sern, usw . DE │ AT │ CH │ 29 ■ SKHK 40 A1...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man- gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Wenn der Akku erschöpft ist, ertönen alle 10 Minuten zwei kurze Signaltöne und die Betriebs-/Lade-LED blinkt alle 15 Sekunden dreimal orange auf . Der Kopfhörer schaltet sich anschließend automatisch aus . DE │ AT │ CH │ 31 ■ SKHK 40 A1...
® Bluetooth ♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres -Wiedergabe gerätes den Eintrag SKHK 40 A1 ® Bluetooth aus und geben Sie, falls nötig, den Code 0000 ein, um die beiden Geräte zu verbinden . Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt eine aufsteigende Tonfolge und die Betriebs-/...
Kopfhörer und das Wiedergabegerät über Bluetooth ® miteinander verbunden sind . HINWEIS ► In Abhängigkeit vom verwendeten Wiedergabegerät und dessen Betriebssystem kann es vorkommen, dass nicht alle Funktionen unterstützt werden . DE │ AT │ CH │ 33 ■ SKHK 40 A1...
. ♦ Drücken Sie erneut kurz die Bluetooth Pairing-Taste ® Die LED-Leuchten blinken . ♦ Drücken Sie einmal kurz die Bluetooth Pairing-Taste ® um die LED-Leuchten auszuschalten . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Um den Kopfhörer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor: ♦ Schwenken Sie die beiden Hörmuscheln in den Kopfbü- gel ein (siehe Abb . 1) . Nun können Sie den Kopfhörer platzsparend aufbewahren . Abb . 1 ■ 36 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
. Abb . 4 Abb . 5 ♦ Befestigen Sie die Ohrpolster wieder auf den Halteringen . ♦ Schrauben Sie die Ohrpolster entgegen dem Uhrzeigersinn an die Hörmuscheln DE │ AT │ CH │ 37 ■ SKHK 40 A1...
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenen- falls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
In einer Umgebung mit hochfrequenten Störungen kann es möglicherweise bei der Musikwiedergabe über Bluetooth ® Störgeräuschen kommen . Sobald die Störung nicht mehr besteht, wird die Musik im Bluetooth -Betrieb automatisch störungsfrei ® wiedergegeben . DE │ AT │ CH │ 39 ■ SKHK 40 A1...
Ihren Wünschen ein . hörers . HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
0 °C bis +40 °C Feuchtigkeit ≤ 75 % (keine Kondensation) Abmessungen (B x H x T) ca . 17,4 x 16,0 x 7,0 cm Gewicht ca . 180 g DE │ AT │ CH │ 41 ■ SKHK 40 A1...
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 42 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . DE │ AT │ CH │ 43 ■ SKHK 40 A1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 44 │ DE │ AT │ CH SKHK 40 A1...
Seite 48
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE-44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Stand der Informationen: 03 / 2019 · Ident.-No.: SKHK40A1-012019-3 IAN 315021...