Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mahr MarSurf PS 10 Originalbetriebsanleitung

Mahr MarSurf PS 10 Originalbetriebsanleitung

Mobiles rauheitsmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MarSurf PS 10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Originalbetriebsanleitung
Translation of the Original Operating Instructions
Traduction du guide de l'utilisateur original
Traduzione del manuale di istruzioni originale
Traducción del manual de instrucciones original
Tradução do manual de instruções original
Překlad originálního návodu k obsluze
Tłumaczenie oryginalnych instrukcji obsługi
Перевод настоящей инструкции по эксплуатации
Eredeti kezelési útmutató fordítása
Özgün kullanım yönergelerinin çevirisidir
原始操作说明的翻译
원본 운전 지침 번역
操作説明書原本の翻訳
Översättning av original bruksanvisning
Vertaling van de originele handleiding
Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale
MarSurf PS 10
Mahr GmbH · Carl-Mahr-Straße 1 · D-37073 Göttingen · Telefon +49 551 7073-0 · Fax +49 551 71021

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mahr MarSurf PS 10

  • Seite 1 원본 운전 지침 번역 操作説明書原本の翻訳 Översättning av original bruksanvisning Vertaling van de originele handleiding Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale MarSurf PS 10 Mahr GmbH · Carl-Mahr-Straße 1 · D-37073 Göttingen · Telefon +49 551 7073-0 · Fax +49 551 71021...
  • Seite 2 Abb. 1 / Fig. 1 / Obr. 1 / Rys. 1 / Рис. 1 / 1. ábra / Şekil 1 / 图 1 / 그림 1 / 図 1 / Bild 1 / Afb. 1...
  • Seite 3  Abb. 2 / Fig. 2 / Obr. 2 / Rys. 2 / Рис. 2 / 2. ábra / Şekil 2 / 图 2 / 그림 2 / 図 2 / Bild 2 / Afb. 2 Abb. 3 / Fig. 3 / Obr. 3 / Rys. 3 / Рис. 3 / 3. ábra / Şekil 3 / 图 3 / 그림 3 / 図 3 / Bild 3 / Afb. 3...
  • Seite 4 Abb. 4 / Fig. 4 / Obr. 4 / Rys. 4 / Рис. 4 / 4. ábra / Şekil 4 / 图 4 / 그림 4 / 図 4 / Bild 4 / Afb. 4 Abb. 5 / Fig. 5 / Obr. 5 / Rys. 5 / Рис. 5 / 5. ábra / Şekil 5 / 图 5 / 그림 5 / 図 5 / Bild 5 / Afb. 5...
  • Seite 5 Deutsch English Français Italiano Español Português Česky Polski Русский Magyar Türkçe 中文 한국어 日本語 Svenska Nederlands Română Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 6 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Informationen zu Bandes. Open Source Software ......1 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 2 Informationen zu Open Source Software Die Software dieses Produkts von Mahr GmbH Vernünftigerweise vorhersehbare enthält u. a. Bestandteile, die als Open Source Fehlanwendungen ........2 Software (OSS) lizenziert sind.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Pb, Cd und Hg bezeichnen Inhaltsstoffe, die oberhalb der gesetzlichen Werte liegen. Die Fa. Mahr GmbH führt die Rücknahme und gesetzeskonforme Ent- sorgung ihrer elektrischen und elektronischen Produkte durch. Bitte wen- den Sie sich an unsere Service-Mitarbeiter vor Ort oder an...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Eingriffe in die Messplatzkomponenten Jedwede Änderung und jeglicher Eingriff in das Gerät dürfen nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Genehmigung der Mahr GmbH und nur durch Fachpersonal erfolgen. Abdeckungen an der Maschine dürfen nur zu Wartungs- oder Reparatur- zwecken von autorisiertem Personal geöffnet oder entfernt werden! Vor dem Öffnen das Gerät irrtumsfrei (z.
  • Seite 10: Funktionsumfang

    Kapazität für einen mehrtägigen netzunabhängingen Messbetrieb Mechanische Eigenschaften Ein stationärer Betrieb ist mit ständig angeschlos- Das MarSurf PS 10 ist ein handliches Rauheits- senem Steckernetzteil möglich. Das zuge hörige mess gerät für den mobilen Einsatz unter Werk- Steckernetzteil hat vier auswechselbare Netz- statt be dingungen.
  • Seite 11 Die Auswertebedingungen sind einstellbar: die Das MarSurf PS 10 kann über seine USB-Schnitt- Bezugslinie und die Schnittlinie für den Material- stelle direkt an einen Computer angeschlossen anteil Rmr bzw. tp, symmetrische oder unsym- werden. Es wird dabei wie ein USB-Speicher- metrische Schnittlinien für die Spitzenzahl RPc...
  • Seite 12: Bedienelemente

    Beendet jederzeit das Menü und zeigt die Grund ansicht an. Abb. 2 (s. vorderer Umschlag) • Startet eine Messung. Anzeige des MarSurf PS 10 mit der vertikalen • Bricht eine laufende Messung ab. Grundansicht und dem Menü • Schaltet das Gerät aus, wenn sie län­...
  • Seite 13: Erste Schritte

    Geräts muss die Transport siche rung wie- ad diert sich ein halber Vor- und der aufgesetzt werden! Nach lauf. Die Höhen ein stellung (7) am MarSurf PS 10 MarSurf PS 10 einschalten auf die nötige Höhe einstellen: Die grüne Start-Taste drücken.
  • Seite 14 − Mit Abbrechen kann erneut der Dia- Wenn das MarSurf PS 10 nicht in seinem log "Einmessen" angezeigt werden, Trage etui verstaut wird, sollte es seitlich um den Einmessvorgang zu wieder- ge kippt ab gelegt werden, um eventuelle holen.
  • Seite 15: Messplatz Einrichten

    ST-F oder ST-G befestigt werden. netzteil trennen und im Menü den Eintrag Dazu wird eine optionale Aufnahme Info antippen. (6910209) benötigt. Das MarSurf PS 10 wird auch geladen, wenn es − Das Vorschubgerät kann im optionalen über seine USB-Schnittstelle (6) an einen Hand prisma (6910434) an einem Mess- Com pu ter angeschlos sen ist.
  • Seite 16 Vorschubgerät aus dem MarSurf PS 10 Prismenhalter wieder am Vorschubgerät herausnehmen () montieren Das MarSurf PS 10 überkopf aufstellen. Das Vorschubgerät in den Prismenhalter (9) einsetzen und nach vorne schieben, so dass Auf die Stirnseite des Vorschubgeräts drü- der Taster (8) mittig in der Nut des Prismen- cken, bis der Rast stift (23) hörbar ausrastet...
  • Seite 17: Einstellungen Vornehmen

    Profil wird nach der Messung automatisch je nach Länge der Tast strecke mit einer Grenz wellen länge von 2,5 µm oder 8,0 µm gefiltert. 2,5 µm Ls-Filter mit festem Wert. 8,0 µm Ls-Filter ist ausgeschaltet. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 18: Einstellungen

    0,8 mm Fester Cutoff. Freie Eingabe des Cutoffs. Vorschub Vorschubgerät des MarSurf PS 10 ist eingeschaltet. Vorschubgerät des MarSurf PS 10 ist ausgeschaltet (z. B. wenn das Messobjekt durch einen Fremd an- trieb bewegt wird). Der Fremd antrieb muss auf die gewählte Mess ge- schwin digkeit eingestellt werden.
  • Seite 19: Exporteinstellungen

    DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p). Durch Eingabe einer benutzerspezifischen Code- Sperre nummer zwischen 0 und 9999 werden die Einstellungen des MarSurf PS 10 gesperrt. Zum Ent sperren muss wieder die Codenummer ein- gegeben werden. Grundansicht für die Auswertung (horizontal nach Grundansicht links, horizontal nach rechts, vertikal, nur Ergebnisse).
  • Seite 20: Funktionstasten

    Software Anzeige der aktuellen Softwareversion des MarSurf PS 10. Lizenzen Anzeige des Mahr-Lizenvertrags und der Liste der im MarSurf PS 10 ver wen deten OSS-Pakete und ihrer Lizenzen. Service Servicemenü (nur für Mahr-Servicetechniker zugäng- lich). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 21: Kundenspezifische Eingaben Im Protokoll Vornehmen

    − Optimale Größe (B x H): UTF-8-Zeichensatz verwendet wer- 135 x 80 Pixel den. Das MarSurf PS 10 über seine USB-Schnitt- Die Datei "usersettings.ini" speichern. stelle (6) an einen Com pu ter an- schließen. Um den Text im Messbetrieb für jedes gemesse- Das Laufwerk "MarSurfPS10"...
  • Seite 22: Messergebnisse Mit Marcom-Software

    Das Daten kabel 16 EXu (4102357) an die − CR (Carriage Return) nach jedem Kenn- MarConnect-Schnittstelle "DATA" (4) des wert. MarSurf PS 10 und an den USB-Port eines Nicht auswertbare Ergebnisse wer- Com pu ters anschließen. den als "-.- -" exportiert. Die Software "Mar Com Standard" oder "MarCom Professional"...
  • Seite 23: Wartung, Reinigung Und Transport

    Kunst stoff rei ni ger angefeuchtet ist. einer ein jährigen Stand zeit. • Den Taster bei Bedarf mit einem weichen Das MarSurf PS 10 und der Taster sind werk seitig Haar pinsel reinigen. abgeglichen und brauchen daher nicht justiert zu werden.
  • Seite 24: Integriertes Normal Überprüfen

    Werten bilden. Das MarSurf PS 10 ausschalten und im Den ermittelten Rz-Wert beim nächsten Trage etui verstauen. Ein messen mit dem MarSurf PS 10 als Rz- Sollwert ein geben. Für den Versand: Das MarSurf PS 10 ausschalten. Das Vorschubgerät aus dem MarSurf PS 10 herausnehmen (s.
  • Seite 25: Akku Wechseln

    Drehmoment von max. aus gebildetem Fachpersonal vorgenom- 1 Nm anziehen. men werden. 12. Das MarSurf PS 10 einschalten und die kor- Es darf nur der Li-Ionen-Akku mit 3,7 V / rekte Funktion überprüfen. 3150 mAh (3030057) verwen det wer- 13.
  • Seite 26: Lieferumfang

    Lieferumfang 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 6910231 Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 (17 Sprachen, umschaltbar), (17 Sprachen, umschaltbar), mit integriertem Vorschubgerät mit integriertem Vorschubgerät und Normal und Normal...
  • Seite 27: Zubehör

    über Ra, Rz, RSm; sinusförmiges Rillenprofil, Profiltiefe ca. 3 µm, Ersatz- und Verschleißteile Rillenabstand ca. 0, 1 2 mm 7053546 Normal für MarSurf PS 10, 6820605 Geometrienormal PGN 10, inkl. Mahr-Kalibrierschein zum dynamischen Einmessen 3030057 Li-Ionen-Akku für MarSurf PS 10, über Ra, Rz, RSm;...
  • Seite 28 Messungen an zylindrischen Werkstücken 7028532 Tasterschutz, Kunststoff, für 6111522 Taster PHTF 0.5-100, Bohrungen ab 10 mm Ø Einkufentaster, Messbereich 100 µm, 7028530 Tasterschutz mit prismatischer für Messungen an Zahnflanken Unterseite, Kunststoff, für Messungen an zylindrischen Werkstücken Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 29 To read the versions and licenses of the OSS 2 Operating elements ....6 packages contained in the software: Tap on Licenses in the menu of the MarSurf PS 10. 3 Getting started ......7 You can request the source text of the open...
  • Seite 30: Permitted Uses

    Pb, Cd and Hg denote constituents which are above the legal limits. Mahr GmbH carries out the redemption and disposal of its electrical and electronic products in accordance with legal requirements. Please contact...
  • Seite 31: Safety Instructions

    Tampering with the measuring station components Any modification or manipulation of the device requires the express written approval of Mahr GmbH and must be carried out by qualified personnel. Covers on the machine may only be opened or removed by authorized personnel for maintenance or repair work! Before opening the device, switch it off (e.g.
  • Seite 32: Functions

    DIN EN ISO 3274. means of a code number. The MarSurf PS 10 and all Mahr probes are The traversing length can be selected or entered calibrated at the factory. Various calibration func- manually.
  • Seite 33 Operating conditions Interfaces Storage/transport temperature range: The MarSurf PS 10 features a slot for a micro SD -15 °C to +60 °C (5°F to 140°F) or micro SDHC card (up to 32 GB) to which the Working/operating temperature range: profiles, results and/or measuring records can be +10 °C to +45 °C (50°F to 113°F)
  • Seite 34: Operating Elements

    • Switches the instrument on. Fig. 2 (see front flap) • Closes the menu at any time and MarSurf PS 10 display with vertical basic view displays the basic view. and menu • Starts a measurement. 15 Title bar with date, time, battery status •...
  • Seite 35: Getting Started

    PS 10 (see figure 1). − Remove the shipping clamp Read off the Rz nominal value from the − Insert the drive unit into the MarSurf PS 10 standard. (see  in Section 4) − Set the measuring conditions Place the MarSurf PS 10 on its vee-block −...
  • Seite 36 2 s. − You can return to the "Calibrate" dialog by tapping Cancel to repeat the cali- If the MarSurf PS 10 is not stowed in bra tion process. its carry case, it should be laid down on −...
  • Seite 37: Setting Up The Measuring Station

    AC adapter provided. Mobile measuring station Plug the USB plug of the USB cable provided − The MarSurf PS 10 can be placed on flat or into the AC adapter. cylindrical surfaces as a complete unit (see figure 1, above).
  • Seite 38 Fitting the vee-block holder back onto the PS 10 () drive unit Turn the MarSurf PS 10 upside down. Insert the drive unit into the vee-block holder (9) and slide it forwards so that the Press against the front face of the drive unit...
  • Seite 39: Adjusting The Settings

    Profile is automatically filtered after the measurement with a cutoff wavelength of 2.5 µm or 8.0 µm de- pending on the traversing length. 2.5 µm Ls filter with a fixed value. 8.0 µm Ls filter is disabled. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 40 Cutoff freely defined. Drive Drive unit of MarSurf PS 10 is switched on. Drive unit of MarSurf PS 10 is switched off (e.g. when the measuring object is moved by a third-party drive). The third-party drive must be set to the selected measuring speed.
  • Seite 41 Tap the screen to light it up again. Tapping the symbol unlocks the screen. Enable sleep mode 30 s Idle period after which the MarSurf PS 10 goes into after 5 min sleep mode (unless the AC adapter is connected). Never When you press the green Start key the instrument will return to operating mode.
  • Seite 42 Enter time (the format depends on the language). Select the unit of measurement "mm" or "inch". inch Remote control Remote control is enabled, i.e. measurements can be started on the MarSurf PS 10 via the MarConnect interface (see Section 5.2). Info Save Saves the information as "machineinfo.pdf".
  • Seite 43: Entering Customer-Specific Data In The Measuring Record

    Optimal size (W x H): You can use any UTF-8 character set 135 x 80 pixels for the text. Connect the MarSurf PS 10 to a computer Save the "usersettings.ini" file. via the USB port (6). The "MarSurfPS10" drive will open.
  • Seite 44: Transferring Measuring Results By Marcom Software

    Point as decimal separator the MarConnect "DATA" (4) interface on − CR (Carriage Return) after every param- the MarSurf PS 10 and to the USB port of a eter com puter. Results that cannot be evaluated are Open the "MarCom Standard" or "MarCom exported as "-.- -".
  • Seite 45: Maintenance, Cleaning And Transport

    (see Section 6. 1 ). Cleaning The standard may have to be re- • As needed, clean the MarSurf PS 10 with a placed after approx. 350 calibra- soft, lint-free cloth slightly moistened with tions. If calibration is performed dai- water or a conventional cleaning agent for ly, the service life is one year.
  • Seite 46: Checking The Integrated Standard

    Perform one or several measurements and sheet 3763316). read off the measured Rz value in each case. Switch off the MarSurf PS 10 and stow it in Average the measured Rz values. the carry case. Enter the calculated Rz value as the Rz...
  • Seite 47: Replacing The Battery

    11. Replace the four screws (25) and tighten and, therefore, may need to be replaced. them with a maximum torque of 1 Nm. 12. Switch on the MarSurf PS 10 to make sure it The battery should only be replaced by is working properly.
  • Seite 48: Package Contents

    Package contents 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" set 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" set 6910231 MarSurf PS 10 roughness measuring 6910231 MarSurf PS 10 roughness measuring instrument (17-language toggle), instrument (17-language toggle), with integrated drive unit with integrated drive unit...
  • Seite 49: Accessories, Spare And Wear Parts

    4102551 "MarCom Standard" software 6910435 Holder for attaching the cylindrical for applying measuring values of drive unit of the MarSurf PS 10 to MarSurf PS 10 the MarStand 815 GN measuring stand or a holding device with Ø 4102357 Data cable 16 EXu with Start key, 8 mm (0.315 in) clamping shaft...
  • Seite 50 10 mm (0.394 in) Ø 6111522 Probe PHTF 0.5-100, single-skid probe, 7028530 Probe protection with vee-block measuring range 100 µm (0.004 in), base, plastic, for measurements on tooth sides for measurements on cylindrical workpieces Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 51 Utilisation conforme à l'usage prévu .. 2 Informations concernant le logiciel Open Source Erreurs d'utilisation raisonnablement Le logiciel de ce produit de Mahr GmbH contient prévisibles ............ 2 des éléments sous licence Open Source (OSS). Élimination ........... 2 Mahr décline toute responsabilité pour les par- ties du logiciel open source non utilisées dans ce...
  • Seite 52: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Pb, Cd et Hg désignent des composants situés au-dessus des valeurs légales. La société Mahr GmbH procède à la reprise et à l'élimination de ses produits électriques et électroniques dans le respect de la législation. Contacter notre service d'assistance sur place ou s'adresser à...
  • Seite 53: Consignes De Sécurité

    Interventions sur les composants du poste de mesure Toute modification et intervention sur l'appareil doit être effectuée uniquement par un per- sonnel spécialisé et uniquement après autorisation expresse écrite de la société Mahr GmbH. Les capots de protection de la machine doivent être ouverts et déposés uni- quement pour la maintenance et la réparation et par un personnel autorisé...
  • Seite 54: Performances

    Le fonctionnement fixe est possible quand le bloc Caractéristiques mécaniques d'alimentation secteur est branché. Le bloc d'ali- Le MarSurf PS 10 est un appareil de mesure de mentation secteur dispose de quatre adaptateurs rugosité très maniable, idéal pour l'utilisation mo- interchangeables, qui permettent de brancher di- bile dans des conditions d'atelier.
  • Seite 55 RSm, opérateurs A et B pour l'analyse Professional » permet de transférer directement les MOTIF ainsi que niveaux de coupe pour les lar- résultats de mesure de MarSurf PS 10 dans diffé- geurs de zone CR, CF, CL. rents formats de fichiers (par exemple Microsoft Excel).
  • Seite 56: Éléments De Commande

    Met l'appareil en marche. • À tout moment, ferme le menu et af­ Fig. 2 (voir deuxième de couverture) fiche la vue de base. Affichage du MarSurf PS 10 avec vue de base • Démarre une mesure. verticale et menu •...
  • Seite 57: Premiers Pas

    − Introduction de l'unité d'avance dans le MarSurf PS 10 (voir  au chap. 4). Poser le MarSurf PS 10 sur sa base prisma- − Réglage des conditions de mesure tique de façon à ce que la pointe de palpage −...
  • Seite 58 12. Introduire l'étalon (11) par le nez dans l'évi- − trois mois environ après la dernière recharge, dement sur le fond du MarSurf PS 10 et l'en- − quand le symbole de batterie s'affiche clencher.
  • Seite 59: Préparation

    être fixé sur un statif de mesure MarSurf Pour afficher l'autonomie de la batterie at- ST-D, ST-F ou ST-G. teinte en % : Débrancher le MarSurf PS 10 Pour ce faire, un support en option (6910209) du bloc d'alimentation secteur et toucher est nécessaire.
  • Seite 60 Sortir l'unité d'avance du MarSurf PS 10 () Remonter le support prismatique sur l'uni- té d'avance Retourner le MarSurf PS 10. Introduire l'unité d'avance dans le support Appuyer sur la face avant de l'unité d'avance prismatique (9) et la pousser vers l'avant jusqu'à...
  • Seite 61: Procéder Aux Réglages

    Le profil est filtré automatiquement après la mesure avec une longueur d'onde limite de 2,5 µm ou 8,0 µm, en fonc- tion de la longueur d'exploration. 2,5 µm Filtre Ls à valeur fixe. 8,0 µm Désactivé Le filtre Ls est désactivé. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 62 Activé L'unité d'avance du MarSurf PS 10 est activée. Désactivé L'unité d'avance du MarSurf PS 10 est désactivée (si l'ob- jet à mesurer est déplacé par un entraînement extérieur). L'entraînement extérieur doit être réglé sur la vitesse de mesure sélectionnée.
  • Seite 63 Format du fichier de profil : fichier texte (*.txt) ou fichier le profil selon NF EN ISO 5436-2 (*.x3p). Les réglages du MarSurf PS 10 peuvent être bloqués Verrou par la saisie d'un code spécifique à l'utilisateur, compris entre 0 et 9999.
  • Seite 64: Configuration

    Sélection de l'unité de mesure « mm » ou « inch ». inch Télécommande Le mode télécommande est activé, ce qui permet de lancer des mesures sur le MarSurf PS 10 au moyen de l'interface MarConnect (voir chap. 5.2). Information Enregistrer Enregistrement des informations sous «...
  • Seite 65: Saisir Les Spécifications Clients Dans Le Rapport De Mesure

    Dimensions optimales (l x H) : Pour le texte, utiliser un jeu de carac- 135 x 80 pixels tères UTF-8 au choix. Connecter le MarSurf PS 10 directement à un Enregistrer le fichier « usersettings.ini ». ordinateur par son port USB (6).
  • Seite 66: Transférer Les Résultats De Mesure Avec Le Logiciel Marcom

    − CR (retour chariot) après chaque para- (4102357) à l'interface MarConnect « DATA » mètre. (4) du MarSurf PS 10 et au port USB d'un Les résultats inexploitables sont ex- ordinateur. portés comme « -.- - ». Démarrer le logiciel « MarCom Standard »...
  • Seite 67: Entretien, Nettoyage

    L'appareil ainsi que tous les autres com- Stockage posants du kit MarSurf PS 10 doivent être Si le MarSurf PS 10 et les accessoires ne sont pas protégés contre le rayonnement solaire utilisés, il est recommandé de les conserver dans prolongé, une forte humidité...
  • Seite 68: Contrôle De L'étalon Intégré

    Établir la moyenne des valeurs Rz mesurées. 3763316). Lors du calibrage suivant avec le MarSurf Éteindre le MarSurf PS 10 et le ranger dans PS 10, saisir la valeur Rz ainsi déterminée son étui de transport. comme valeur nominale Rz.
  • Seite 69: Remplacement De Batterie

    11. Reposer les quatre vis (25) et les serrer au la remplacer au bout d'un certain temps. couple max. d'1 Nm. 12. Mettre le MarSurf PS 10 en marche et vérifier Le remplacement de la batterie ne doit qu'il fonctionne correctement.
  • Seite 70: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison 6910230 Kit « MarSurf PS 10 (2 µm) » 6910232 Kit « MarSurf PS 10 (5 µm) » 6910231 Appareil de mesure de rugosité 6910231 Appareil de mesure de rugosité MarSurf PS 10 (17 langues, MarSurf PS 10 (17 langues, sélectionnables), avec unité...
  • Seite 71: Accessoires, Pièces De Rechange Et Pièces D'usure

    7053546 Étalon pour MarSurf PS 10 6820605 Étalon géométrique PGN 10 avec certificat d'étalonnage Mahr pour le calibrage dynamique par 3030057 Batterie Li-Ion pour MarSurf PS 10, Ra, Rz, RSm. Profil sinusoïdal à stries, 3,7 V / 3150 mAh profondeur du profil 10 µm environ, écart des stries 0,20 mm environ...
  • Seite 72 à partir de 10 mm Ø 6111522 Palpeur PHTF 0.5-100, 7028530 Protection de palpeur avec base palpeur à un patin, prismatique, plastique, pour les étendue de mesure 100 µm, mesures sur des pièces cylindriques pour mesures sur flancs de denture Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 73 è detenuto da uno o più autori. Per leggere le versioni e le licenze dei pacchetti 2 Elementi di comando ....6 SOS inclusi: Nel menu di MarSurf PS 10 toccare la voce Licenze. 3 Guida introduttiva .......7 È possibile richiedere a Mahr GmbH il codice sor-...
  • Seite 74: Uso Conforme

    Pb, Cd e Hg indicano le sostanze contenute in quantità superiori ai valori prescritti dalla legge. La ditta Mahr GmbH esegue il ritiro e lo smaltimento a norma di legge dei vostri prodotti elettrici ed elettronici. Si prega di rivolgersi ai nostri addetti...
  • Seite 75: Avvertenze Di Sicurezza

    Interventi sui componenti della stazione di misura Qualsiasi modifica e intervento sull'apparecchio possono avvenire solo previa auto- rizzazione esplicita scritta di Mahr GmbH e devono essere eseguiti solo da personale specializzato. Le protezioni sulla macchina possono essere aperte o rimosse solo a fini di manutenzione o riparazione da parte di personale autorizzato.
  • Seite 76: Descrizione Delle Funzioni

    ISO 3274. modifiche non autorizzate. MarSurf PS 10 e tutti i tastatori Mahr sono tarati La corsa di tastatura può essere selezionata o im- di fabbrica. Per le misurazioni ad alta precisione messa a piacere.
  • Seite 77 Accessori ti. Se le tolleranze vengono oltrepassate, la relativa La linea completa di accessori di MarSurf PS 10 segnalazione compare sul display (e nel rapporto). offre inoltre molte possibilità di utilizzo. Esempi: −...
  • Seite 78: Elementi Di Comando

    Accende l'apparecchio. • Consente di uscire dal menu in qualsiasi Fig. 2 (vedi copertina anteriore) momento e visualizza la videata base. Visualizzazione di MarSurf PS 10 con videata • Avvia una misurazione. base verticale e menu • Annulla una misurazione in corso.
  • Seite 79: Guida Introduttiva

    Guida introduttiva Calibratura del tastatore Sollevare il campione (11) con l'unghia sul Le misurazioni possono essere avviate subito dopo lato inferiore di MarSurf PS 10 ed estrarlo aver eseguito le seguenti operazioni: (cfr. fig. 1). − Rimozione della protezione di trasporto Leggere il valore nominale Rz dal campione.
  • Seite 80 La batteria deve essere caricata, 12. Inserire il campione (11) con l'orecchia nella − quando l'apparecchio viene messo in funzio- cavità sul lato inferiore di MarSurf PS 10 e ne per la prima volta, innestarlo in posizione. − quando sono trascorsi circa tre mesi dall'ul-...
  • Seite 81: Impostazione Della Stazione

    Info nel opzionale (6910209). menu. − L'unità traslatrice può essere fissata nel pri- MarSurf PS 10 si carica anche collegandolo a un sma manuale opzionale (6910434) su uno computer attraverso la porta USB (6). stativo MarSurf ST-D, ST-F o ST-G.
  • Seite 82 Afferrare l'unità traslatrice per la protezio- nita in dotazione (2 mm) con un momento ne tastatore del supporto prismatico (9) ed torcente di 0, 1 Nm. estrarla da MarSurf PS 10. Reinserimento dell'unità traslatrice in Staccare la spina (21) dell'unità traslatrice. MarSurf PS 10 () Collegare il cavo di prolunga (13) all'unità...
  • Seite 83: Definizione Delle Impostazioni

    Il profilo viene filtrato automaticamente dopo la mi- surazione a seconda della lunghezza della corsa di tastatura con una lunghezza d'onda limite di 2,5 µm o 8,0 µm. 2,5 µm Filtro Ls con valore fisso. 8,0 µm Filtro Ls disattivato. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 84: Impostazioni Parametri

    0,8 mm Cutoff fisso. Libera immissione del cutoff. Avanzamento L'unità traslatrice di MarSurf PS 10 è attivata. L'unità traslatrice di MarSurf PS 10 è disattivata (per es. quando l'oggetto di misura viene spostato da un comando esterno). Il comando esterno deve essere impostato sulla velocità...
  • Seite 85: Opzioni Risparmio Energia

    Toccando l'icona il display si sblocca. Attivare funzionamen- 30 s Periodo di inutilizzo dopo il quale MarSurf PS 10 to in standby dopo 5 min passa al funzionamento in standby (se l'alimenta- tore a spina non è collegato). Premendo il tasto verde Start, l'apparecchio ritorna allo stato operativo.
  • Seite 86: Funzionamento Remoto

    Spegnimento dopo 15 min Periodo di inutilizzo dopo il quale MarSurf PS 10 si 30 min spegne (se l'alimentatore a spina non è collegato). Tasti funzione Configurazione dei tasti liberamente programmabili F1, F2 della videata base con una funzione o un parametro.
  • Seite 87: Immissione Di Voci Personalizzate

    Dimensioni ottimali (L x H): siasi set di caratteri UTF 8. 135 x 80 pixel Salvare il file "usersettings.ini". Collegare MarSurf PS 10 a un computer at- traverso la sua porta USB (6). Per modificare il testo in modalità misurazione per Viene visualizzata l'unità...
  • Seite 88: Trasmissione Dei Risultati Di Misura Con Il Software Marcom

    Trasmissione dei risultati di misura Dopo ciascuna misurazione i valori numerici con il software MarCom di tutti i parametri attivati su MarSurf PS 10 vengono trasmessi alla destinazione selezio- nata nel seguente formato: Per trasmettere con il software "MarCom −...
  • Seite 89: Manutenzione, Pulizia

    Non lasciare che grasso, olio e altri liquidi penetrino nel tastatore. Su MarSurf PS 10 devono essere eseguiti i seguen- ti lavori di manutenzione: Evitare il più possibile che MarSurf PS 10 entri in contatto con oli, lubrificanti e •...
  • Seite 90: Controllo Del Campione Integrato

    Rz. istruzioni 3763316). Calcolare la media dei valori Rz misurati. Spegnere MarSurf PS 10 e riporlo nella cu- stodia per il trasporto. Alla successiva calibratura con MarSurf PS 10 immettere il valore Rz calcolato come valore Per la spedizione: nominale Rz.
  • Seite 91: Sostituzione Della Batteria

    Installazione di un aggiornamento Allentare le quattro viti (25) sul lato inferiore software di MarSurf PS 10 con un cacciavite a croce ed estrarle. Durante l'aggiornamento del software tut- Posizionare MarSurf PS 10 sul lato inferiore te le impostazioni e tutti i profili, i risultati prismatico.
  • Seite 92: Standard Di Fornitura

    Standard di fornitura 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Rugosimetro MarSurf PS 10 (17 lin- 6910231 Rugosimetro MarSurf PS 10 (17 lin- gue, possibilità di cambiare la lin- gue, possibilità di cambiare la lin- gua), con unità...
  • Seite 93: Accessori, Pezzi Di Ricambio E Materiale Di Consumo

    Bluetooth® Smart, portata ca. 6 m, MarSurf PS 10 (unità completa) sullo per la trasmissione dei valori di mi- stativo ST-D, ST-F o ST-G sura da MarSurf PS 10 a un compu- ter con software MarCom 6910434 Prisma manuale 4102230 Radioricevitore, Bluetooth®...
  • Seite 94 6111522 Tastatore PHTF 0.5-100, tastatore a un pattino, 7028530 Protezione tastatore con lato inferio- campo di misura 100 µm, re prismatico, in materiale sintetico, per misurazioni di fianchi di dente per misurazioni di pezzi cilindrici Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 95 OSS contenidos, en el menú del MarSurf PS 10, toque la entrada Licencias. de medición ........9 Puede solicitar a Mahr GmbH el texto fuente del software de fuente abierta que está contenido 5 Definir las opciones en este producto. A tal fin, envíe un correo elec- de configuración ......11...
  • Seite 96: Aplicación Según El Uso Previsto

    Pb, Cd y Hg designan sustancias que se encuentran por encima de los valores legales. La empresa Mahr GmbH se encarga de recoger y eliminar sus productos eléctricos y electrónicos de la forma que exigen las leyes. Póngase en contacto con nuestros técnicos de servicio, ya sea in situ o utilizando los...
  • Seite 97: Advertencias De Seguridad

    Intervenciones en los componentes de la estación de medición Cualquier modificación o intervención en el aparato necesita el consentimiento expreso y por escrito de Mahr GmbH y, además, debe correr indefectiblemente a cargo de personal técnico debidamente cualificado. Las cubiertas de la máquina solo pueden abrirse o retirarse para realizar labores de mantenimiento o reparación.
  • Seite 98: Ámbito De Funcionamiento

    DIN EN ISO 3274. Las opciones de configuración del aparato pue- den bloquearse, así como protegerse frente a El MarSurf PS 10 y todos los palpadores de Mahr un acceso no autorizado, mediante un código se han calibrado en fábrica. El aparato incluye numérico concreto.
  • Seite 99 Es posible configurar todas las condiciones de Gracias a su interfaz USB, el MarSurf PS 10 puede evaluación: la línea de referencia y la línea de conectarse directamente a un PC. En ese caso, intersección para el material portante Rmr o tp, funciona como cualquier otro dispositivo de al- líneas de intersección simétricas o asimétricas para...
  • Seite 100: Elementos De Mando

    Enciende el aparato. • Cierra el menú en cualquier momento Figura 2 (consulte portada) y muestra la vista básica. Pantalla del MarSurf PS 10 con la vista básica y • Inicia una medición. el menú • Interrumpe una medición en curso.
  • Seite 101: Primeros Pasos

    Levante el patrón (11) de la parte inferior del Una vez realizados los pasos que se indican a MarSurf PS 10 con ayuda de la uña y extrái- continuación, es posible comenzar con las me- galo (consulte la figura 1).
  • Seite 102 ±15 %, seleccione Aceptar rante más de 2 segundos. para aplicarlo a la configuración del apara to. Si no va a guardar el MarSurf PS 10 en su Seleccione Cancelar para volver a abrir − bolsa de transporte, colóquelo basculado el cuadro de diálogo "Calibración"...
  • Seite 103: Configurar La Estación

    Para cargar la batería, siga estos pasos: − La unidad de avance puede extraerse del MarSurf PS 10 y colocarse en su soporte pris- Acople el conector microUSB del cable USB mático (9) sobre superficies planas o cilíndri- en la interfaz USB (6) del MarSurf cas (consulte la parte inferior de la figura 1).
  • Seite 104 Volver a montar el soporte prismático en PS 10 () la unidad de avance Coloque el MarSurf PS 10 boca abajo. Coloque la unidad de avance en el soporte prismático (9) y desplácela hacia delante, de Presione sobre la parte frontal de la unidad de manera que el palpador (8) quede centrado avance hasta que la clavija de retención (23)
  • Seite 105: De Medición

    2,5 µm u 8,0 µm. 2,5 µm Esta opción permite definir un filtro Ls con un valor fijo. 8,0 µm Desactivado Esta opción desactiva el filtro Ls. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 106: Configuración De Parámetros

    Esta opción permite especificar libremente el cutoff. Avance Activado Esta opción activa la unidad de avance del MarSurf PS 10. Desactivado Esta opción desactiva la unidad de avance del MarSurf PS 10 (p. ej., cuando el objeto de medición se mueve me- diante un accionamiento externo).
  • Seite 107 Esta opción permite definir el período después del que espera al cabo de 5 min el MarSurf PS 10 pasa al modo en espera si no se utiliza Nunca (siempre y cuando el bloque de alimentación no esté co- nectado).
  • Seite 108 MarSurf PS 10. Licencias Esta opción muestra el contrato de licencia de Mahr y la lista de los paquetes de OSS utilizados en el MarSurf PS 10, junto con sus licencias. Servicio Esta opción abre el menú de servicio (el acceso al mismo está...
  • Seite 109: Incluir Datos Específicos Del Cliente En El Informe

    En el PC, la sesión de la memoria interna tiene el logotipo de su empresa. del MarSurf PS 10 se inicia y se cierra una Ejemplo: y otra vez. Así pues, es posible que sea logoname=MyLogo.svg...
  • Seite 110: Transferir Los Resultados De Medición Con Ayuda Del Software Marcom

    Después de cada medición, los valores nu- medición con ayuda del software méricos de todos los parámetros activados MarCom en el MarSurf PS 10 se transfieren al destino elegido en el siguiente formato: − unidad como en la pantalla del MarSurf Si desea utilizar el software "MarCom Standard"...
  • Seite 111: Mantenimiento, Limpieza

    Almacenamiento (consulte el capítulo 3). Si no va a utilizar el MarSurf PS 10 durante un tiempo, lo mejor es que lo guarde junto con sus El aparato, al igual que todos los demás...
  • Seite 112: Comprobar El Patrón Integrado

    3763316). En la próxima calibración con el MarSurf PS 10, especifique el valor Rz calculado como Apague el MarSurf PS 10 y guárdelo en su valor nominal Rz. bolsa de transporte. Para realizar el envío, siga estos pasos: Apague el MarSurf PS 10.
  • Seite 113: Cambiar La Batería

    11. Vuelva a colocar los cuatro tornillos (25) y en ocasiones, es conveniente cambiarla. apriételos a un par máximo de 1 Nm. 12. Encienda el MarSurf PS 10 y asegúrese de La operación de cambio de la batería que funciona correctamente.
  • Seite 114: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Medidor de rugosidad MarSurf 6910231 Medidor de rugosidad MarSurf PS 10 (17 idiomas, conmutables), PS 10 (17 idiomas, conmutables), con unidad de avance y patrón de con unidad de avance y patrón de...
  • Seite 115: Accesorios, Piezas De Repuesto Y Piezas De Desgaste

    Mahr 6820605 Patrón de geometría PGN 10, 3030057 Batería de iones de litio para para la calibración dinámica a través MarSurf PS 10, 3,7 V / 3150 mAh de Ra, Rzo RSm; perfil acanalado 7054131 Tapón protector para las conexiones sinusoidal, profundidad del perfil de aprox.
  • Seite 116 6111522 Palpador PHTF 0,5-100, 7028530 Protección del palpador con parte palpador con un patín, inferior prismática, plástico, para rango de medición de 100 µm, mediciones en piezas de trabajo para mediciones en flancos dentados cilíndricas Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 117: Informações Sobre Open Source Software

    Para ler as versões e licenças dos pacotes de OSS 2 Elementos de comando .....6 incluídos: No menu do MarSurf PS 10, tocar na entrada Licenças. 3 Primeiros passos ......7 O texto-fonte do Open Source Software contido neste produto, pode ser solicitado junto à...
  • Seite 118: Utilização Conforme Determinação

    Pb, Cd e Hg designam componentes que estão acima dos valores legais. A empresa Mahr GmbH executa a coleta e eliminação de seus produtos elétricos e eletrônicos conforme a legislação. Dirija-se aos nossos técnicos da assistência na sua localidade ou à...
  • Seite 119: Instruções De Segurança

    Intervenções nos componentes da estação de medição Qualquer modificação e/ou intervenção no aparelho somente pode ser efetuada por técnicos especializados, mediante autorização expressa e por escrito da Mahr GmbH. As tampas da máquina somente podem ser retiradas ou abertas por pessoal autorizado, para fins de manutenção ou reparos!
  • Seite 120: Âmbito Das Funções

    Propriedades mecânicas A operação estacionária é possível mediante uma O MarSurf PS 10 é um aparelho de medição de fonte de alimentação permanentemente conecta- rugosidade de fácil manuseio para aplicação mó- da. A fonte de alimentação correspondente possui vel em condições que correspondam às de oficina.
  • Seite 121 4,8 mm. Interfaces − Com o sistema de radiocomunicação O MarSurf PS 10 dispõe de um slot para um car- (4102230, 4102231) opcional, é possível tão de memória micro SD ou micro SDHC (até trans ferir os resultados de medição para 32 GB), no qual podem ser gravados os perfis, um computador através de tecnologia Blue­...
  • Seite 122: Elementos De Comando

    Liga o aparelho. • Encerra o menu a qualquer momento Fig. 2 (v. dobra da capa frontal) e exibe a visão básica. Exibição do MarSurf PS 10 com a visão básica • Inicia uma medição. e o menu • Interrompe uma medição em anda­...
  • Seite 123: Primeiros Passos

    Primeiros passos Calibrar o apalpador Levantar o padrão (11) no lado inferior do Assim que os seguintes passos executados e con- MarSurf PS 10 com a unha e retirá-lo (v. cluídos, as medições podem ser iniciadas: fig. 1). − Remover a fixação para transporte Ler o valor teórico Rz no padrão.
  • Seite 124 Solução: Pressionar em OK, verificar a Carregar a bateria montagem, o apalpador, a disposição O MarSurf PS 10 é alimentado com corrente atra- vertical da ponta de apalpe e o valor vés da bateria interna. teórico inserido e repetir a calibração.
  • Seite 125: Configurar A Estação De Medição

    O MarSurf PS 10 pode ser fixado como uni- Para exibir a capacidade da bateria alcançada dade completa num suporte de medição em %: Isolar o MarSurf PS 10 da fonte de MarSurf ST-D, ST-F ou ST-G. alimentação e tocar na entrada Informação Para tanto, é...
  • Seite 126 Montar novamente o suporte prismático PS 10 () na unidade de avanço Instalar o MarSurf PS 10 de ponta-cabeça. Inserir a unidade de avanço no suporte pris- mático (9) e empurrar para frente, de forma Pressionar o lado frontal da unidade de avan- que o apalpador (8) esteja posicionado no ço, até...
  • Seite 127: Proceder Com As Configurações

    ção, em dependência do comprimento do curso de apalpe, com um comprimento de onda máximo de 2,5 µm ou 8,0 µm. 2,5 µm Filtro Ls com valor fixo. 8,0 µm Desligado Filtro Ls está desligado. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 128 Cutoff fixo. Livre entrada do cutoff. Avanço Ligado Unidade de avanço do MarSurf PS 10 está ligada. Desligado Unidade de avanço do MarSurf PS 10 está desli- gada (p.ex. quando o objeto de medição é movi- mentado por um acionamento externo).
  • Seite 129 DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p). Bloqueio Mediante inserção de um código numérico espe- cífico para o usuário entre 0 e 9999, as configura- ções do MarSurf PS 10 são bloqueadas. Para desbloquear, o código numérico deve ser novamente introduzido. Visão básica Visão básica para a avaliação (horizontal para a...
  • Seite 130 Exibição da versão atual do software do MarSurf PS 10. Exibição do contrato de licença Mahr e da lista dos Licenças pacotes de OSS utilizados no MarSurf PS 10 e suas respectivas licenças. Serviço Menu de serviço (acessível apenas para técnicos de serviço Mahr).
  • Seite 131: Efetuar Entradas Específicas Do Cliente No Protocolo

    Tamanho ideal (L x H): quer conjunto de caracteres UTF-8. 135 x 80 pixel Salvar o arquivo "usersettings.ini". Conectar o MarSurf PS 10 através de uma interface USB (6) a um computador. Para alterar o texto em modo de medição para O drive "MarSurfPS10"...
  • Seite 132: Transferir Resultados De Medição Com Software Marcom

    Transferir resultados de medição Após cada medição, os valores numéricos com software MarCom de todos os parâmetros selecionados no MarSurf PS 10 são transferidos para o desti- no selecionado no seguinte formato: Com o software "MarCom Standard" ou "Mar- −...
  • Seite 133: Manutenção, Limpeza

    útil de um ano. • Se necessário, limpar o apalpador com um O MarSurf PS 10 e o apalpador são calibrados de pincel de pelos macios. fábrica e assim não precisam ser ajustados. Ainda assim recomenda-se verificar a precisão Durante a limpeza não deverá...
  • Seite 134: Verificar O Padrão Integrado

    (9) (v. Folha lores medidos para Rz. de orientações 3763316). Calcular o valor médio dos valores Rz medi- Desligar o MarSurf PS 10 e guardá-lo no es- dos. tojo de transporte. Inserir o valor constatado Rz na próxima ca- Para o envio: libração com o MarSurf PS 10 como valor...
  • Seite 135: Substituir A Bateria

    11. Recolocar os quatro parafusos (25) e apertar com um torque de no máx. 1 Nm. A substituição da bateria somente deverá 12. Ligar o MarSurf PS 10 e verificar o funciona- ser efetuada por pessoal técnico espe- mento correto.
  • Seite 136: Escopo De Fornecimento

    Escopo de fornecimento 6910230 Conjunto "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Conjunto "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Aparelho para medição da rugo- 6910231 Aparelho para medição da rugo- sidade MarSurf PS 10 (17 idiomas, sidade MarSurf PS 10 (17 idiomas, comutável), com unidade de avanço...
  • Seite 137: Acessórios, Peças De Substituição E De Desgaste

    Ra, Rz, RSm; perfil de sulcos em formato senoidal, profundidade do Peças de substituição e desgaste perfil aprox. 3 µm, distância dos 7053546 Padrão para MarSurf PS 10, incl. sulcos aprox. 0, 1 2 mm certificado de calibração Mahr 6820605 Padrão geométrico PGN 10, 3030057 Bateria de íon-lítio para MarSurf...
  • Seite 138 Apalpador PHTF 0.5-100, apalpador 10 mm Ø com um patim, campo de medição 100 µm, para medições em perfis 7028530 Proteção do apalpador com lado de dentes inferior prismático, plástico, para medições em peças cilíndricas Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 139 Autorské právo k softwaru má jeden nebo více autorů. Chcete-li číst verze a licence obsažených 2 Ovládací prvky ......6 OSS balíčků: V menu MarSurf PS 10 klepněte na položku Licence. 3 První kroky ......7 Zdrojový text Open Source softwaru, který je součástí...
  • Seite 140: Použití V Souladu S Určením

    Pb, Cd a Hg označují obsažené složky nad zákonem stanoveným limi- tem. Firma Mahr GmbH provádí sběr a likvidaci svých elektrických a elektro- nických produktů v souladu se zákonnými ustanoveními. Kontaktujte prosím naše lokální servisní pracovníky nebo naši společnost na adrese...
  • Seite 141: Bezpečnostní Pokyny

    Zásahy do komponent zařízení Jakákoliv změna přístroje a jakýkoliv zásah do přístroje smějí být provedeny výhradně s výslovným písemným souhlasem společnosti Mahr GmbH, musí je provádět kvalifi- kovaný personál. Kryty přístroje smí otevírat nebo snímat pouze pověřený personál za účelem údržby nebo opravy!
  • Seite 142: Funkční Rozsah

    Mechanické vlastnosti Stacionární provoz je možný se stále připoje- MarSurf PS 10 je příruční drsnoměr pro mo- ným zástrčkovým síťovým zdrojem. Příslušný bilní použití v dílenských podmínkách. Měřicí síťový zdroj má čtyři výměnné síťové adaptéry, rozsah je maximálně...
  • Seite 143 Vyhodnocení MarSurf PS 10 lze přes USB rozhraní připo- jit přímo k počítači. Přístroj je brán jako USB Pro vyhodnocení změřeného profilu je k dis- paměťový modul (Memory Stick) a je rozpo- pozici většina parametrů používaných podle znán bez ovladače. Takto je možné přenášet norem ISO (DIN), JIS, ANSI/ASME a MOTIF.
  • Seite 144: Ovládací Prvky

    • Kdykoliv ukončí menu a zobrazí zá- kladní pohled. Obr. 2 (viz přední obálka) • Spustí měření. Displej přístroje MarSurf PS 10 s vertikálním • Zruší probíhající měření. základním pohledem a s menu • Vypne přístroj, jestliže se tlačítko drží...
  • Seite 145: První Kroky

    − Odebrat transportní pojistku Odečtěte na etalonu jmenovitou hodno- − Nasaďte posuvovou jednotku do přístroje tu Rz. MarSurf PS 10 (viz  v kap. 4) − Nastavit podmínky měření MarSurf PS 10 postavte na prizmatickou − Kalibrovat snímač spodní stranu, aby byl snímací hrot svisle.
  • Seite 146 Baterie se musí nabít, 12. Etalon (11) nasaďte výstupkem do vybrání − když se přístroj poprvé uvádí do provozu, na spodní straně přístroje MarSurf PS 10 a − jestliže od posledního dobití uplynuly cca zajistěte. 3 měsíce, −...
  • Seite 147: Nastavit Měřicí Pracoviště

    Vyžaduje to doplňkový adaptér (6910209). Informace. − Posuvová jednotka může být v doplňko- MarSurf PS 10 se nabíjí také, když je přes vém ručním prizmatu (6910434) připev- USB port (6) připojen k počítači. něna na měřicí stojan MarSurf ST-D, ST-F Pokud má...
  • Seite 148 Uchopte posuvovou jednotku za ochranu sového klíče (2 mm) točivým momentem snímače prizmatického držáku (9) a vy- 0,1 Nm. zdvihněte ji z přístroje MarSurf PS 10. Nasadit posuvovou jednotku opět do Odpojte konektor (21) od posuvové jed- přístroje MarSurf PS 10 () notky.
  • Seite 149: Provést Nastavení

    Filtr Ls Automaticky Profil je po měření automaticky filtrován podle sní- mané délky s mezní vlnovou délkou 2,5 µm nebo 8,0 µm. 2,5 µm Ls filtr s pevnou hodnotou. 8,0 µm Ls filtr je vypnut. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 150 Nejbližší kratší cutoff. 0,8 mm Pevný cutoff. Volné zadání cutoffu. Posuv Posuvová jednotka přístroje MarSurf PS 10 je za- pnuta. Posuvová jednotka přístroje MarSurf PS 10 je vypnuta (např. když je měřený objekt posouván externím pohonem). Externí pohon musí být nastaven na vybranou rychlost měření.
  • Seite 151 DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p). Zamknout Zadáním uživatelsky specifického kódového čísla mezi 0 a 9999 se nastavení přístroje MarSurf PS 10 zamknou. Pro odemčení musí být opět zadáno kódové číslo. Základní pohled Základní zobrazení pro vyhodnocení (horizontálně...
  • Seite 152 Vypnout po 15 min Doba nečinnosti, po které se MarSurf PS 10 vypne 30 min (pokud není připojen napájecí zdroj). Nikdy Funkční tlačítka Obsazení volně programovatelných tlačítek F1, F2 v základním pohledu funkcí nebo parametrem. Výběr jazyka pro zobrazené texty.
  • Seite 153: Provést V Protokolu Specifická Uživatelská Zadání

    − Optimální velikost (š x v): znaková sada UTF-8. 135 x 80 pixelů Uložte soubor "usersettings.ini". Připojte MarSurf PS 10 přes jeho USB roz- hraní (6) k počítači. V režimu měření změnit text pro každý měřený Zobrazí se jednotka "MarSurfPS10".
  • Seite 154: Přenést Výsledky Měření Pomocí Softwaru Marcom

    − Jednotka jako na displeji MarSurf "MarCom Professional" přenést výsledky mě- PS 10 (ale jednotka se nepřenáší), ření z přístroje MarSurf PS 10 přímo do aplika- − Desetinná místa jako na displeji ce Microsoft Excel (od verze 97), do textového MarSurf PS 10, souboru nebo pomocí...
  • Seite 155: Údržba, Čištění A Přeprava

    čisticím prostředkem na plasty. životnosti v délce jednoho roku. • Snímač v případě potřeby vyčistěte měk- MarSurf PS 10 a snímač jsou z výrobního závo- kým vlasovým štětcem. du sladěny, a proto není potřeba je seřizovat. Přesto se doporučuje v určitých časových inter- Při čištění...
  • Seite 156: Zkontrolovat Integrovaný Etalon

    (9) (viz infor- Z naměřených hodnot Rz vytvořte průměr. mační list 3763316). Zjištěnou hodnotu Rz zadejte při příští Vypněte MarSurf PS 10 a umístěte ho do kalibraci s přístrojem MarSurf PS 10 jako přenosného pouzdra. jmenovitou hodnotu Rz.
  • Seite 157: Vyměnit Baterii

    1 Nm. Výměnu baterie by měl provádět jen vyškolený kvalifikovaný personál. 12. Zapněte MarSurf PS 10 a zkontrolujte správné fungování. Smí se používat pouze lithium-iontová baterie s 3,7 V / 3150 mAh (3030057). 13. Zkontrolujte nastavení na přístroji MarSurf Jinak hrozí...
  • Seite 158: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky 6910230 Sada "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Sada "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Drsnoměr MarSurf PS 10 6910231 Drsnoměr MarSurf PS 10 (17 jazyků, lze přepínat), (17 jazyků, lze přepínat), s integrovanou posuvovou jednot- s integrovanou posuvovou jednot-...
  • Seite 159: Příslušenství, Náhradní A Spotřební Díly

    7053546 Etalon pro MarSurf PS 10, 6820605 Geometrický etalon PGN 10, včetně kalibračního listu Mahr pro dynamickou kalibraci pomocí 3030057 Li-Ion baterie pro MarSurf PS 10, Ra, Rz, RSm; sinusový profil rýh, 3,7 V / 3150 mAh hloubka profilu cca 10 µm, vzdálenost rýh cca 0,20 mm...
  • Seite 160 6111522 Snímač PHTF 0.5-100, pro otvory od Ø 10 mm jednopatkový snímač, měřicí rozsah 100 µm, 7028530 Ochrana snímače s prizmatickou pro měření na bocích zubů spodní stranou, plast, pro měření na válcových součás- tech Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 161 Kod źródłowy oprogramowania Open Source 4 Konfiguracja stanowiska zawartego w tym produkcie można otrzymać pomiarowego ......9 na życzenie od firmy Mahr GmbH. W tym celu należy wysłać wiadomość e-mail, zawierającą 5 Wprowadzanie ustawień ..11 nazwę oraz wersję produktu, na adres info@ mahr.com.
  • Seite 162: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    że produkt wymaga oddzielnej utylizacji. Pb, Cd i Hg oznaczają składniki, które przekraczają wartości określone stosownymi przepisami. Firma Mahr GmbH prowadzi odbiór i przepisową utylizację produktów elektrycznych i elektronicznych. Proszę zwrócić się do pracowników serwisowych na adres Mahr GmbH...
  • Seite 163: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ingerowanie w komponenty stanowiska pomiarowego Każda zmiana i ingerencja w urządzenie jest dopuszczalna wyłącznie po uzyskaniu wyraźnej, pisemnej zgody firmy Mahr GmbH, a jej realizacją może się zajmować jedynie wykwalifikowany personel. Osłony maszyny mogą być otwierane i zdejmowane tylko przez autoryzo- wany personel i wyłącznie do celów związanych z konserwacją...
  • Seite 164: Zakres Funkcji

    łatwy w obsłudze i spełnia wymogi normy datkowo zabezpieczyć kodem przed wprowa- DIN EN ISO 3274. dzeniem zmian przez nieuprawnione osoby. Przyrząd MarSurf PS 10 i wszystkie głowice Można wybrać odcinek odwzorowania lub pomiarowe Mahr są kalibrowane w zakładzie wpisać jego dowolną wartość. Można ustawić...
  • Seite 165 ści elementów profilowych RSm, operatorów A na transfer wyników pomiarów bezpośrednio i B do analizy wg MOTIF oraz linii cięcia do wy- z urządzenia MarSurf PS 10 do różnych forma- znaczania szerokości stref CR, CF, CL. tów plików (np. Microsoft Excel).
  • Seite 166: Elementy Obsługowe

    • Włącza urządzenie. • W dowolnym momencie zamyka Rys. 2 (patrz przednia obwoluta) menu i wyświetla widok podstawowy. Wyświetlacz urządzenia MarSurf PS 10 z pod- • Uruchamia pomiar. stawowym widokiem w pionie oraz menu • Przerywa bieżący pomiar. 15 Pasek tytułu z datą, godziną i stanem •...
  • Seite 167: Pierwsze Kroki

    − usunięcie zabezpieczenia transportowego Odczytać wartość nominalną Rz na wzorcu. − umieszczenie mechanizmu posuwowego w urządzeniu MarSurf PS 10 (patrz  w Postawić urządzenie MarSurf PS 10 na dol- rozdz. 4) nej stronie pryzmatycznej tak, aby końców- − ustawienie warunków pomiaru;...
  • Seite 168: Ładowanie Akumulatora

    Ładowanie akumulatora Postępowanie: Nacisnąć OK, spraw- Urządzenie MarSurf PS 10 jest zasilane z wbu- dzić konfigurację stanowiska pomia- dowanego akumulatora. rowego, głowicę pomiarową, pionowe ustawienie końcówki stykowej i wpro- Podczas pracy stacjonarnej przyrząd wadzoną...
  • Seite 169: Konfiguracja Stanowiska Pomiarowego

    Aby wyświetlić osiągnięty stopień nałado- cowane jako kompletna jednostka na sta- wania akumulatora w %: Odłączyć urzą- tywie pomiarowym MarSurf ST-D, ST-F lub dzenie MarSurf PS 10 od zasilacza i wybrać ST-G. w menu pozycję Info. Do tego celu konieczny jest uchwyt do- stępny jako opcja (6910209).
  • Seite 170 Wyjmowanie mechanizmu posuwowego Ponowny montaż uchwytu pryzmowego z urządzenia MarSurf PS 10 () na mechanizmie posuwowym Urządzenie MarSurf PS 10 ustawić do góry Umieścić mechanizm posuwowy w uchwy- nogami. cie pryzmowym (9) i przesunąć do przodu, tak aby głowica (8) znalazła się na środku Nacisnąć...
  • Seite 171: Wprowadzanie Ustawień

    Automat. Po wykonaniu pomiaru profil jest automatycznie filtrowany według długości odcinka odwzorowania z długością graniczną fali 2,5 µm lub 8,0 µm. 2,5 µm Filtr Ls ze stałą wartością. 8,0 µm Wyłączony Filtr Ls jest wyłączony. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 172 0,8 mm Stały cutoff. Wprowadzenie dowolnych danych odcinka ele- mentarnego. Posuw Włączony Mechanizm posuwowy urządzenia MarSurf PS 10 jest włączony. Wyłączony Mechanizm posuwowy urządzenia MarSurf PS 10 jest wyłączony (np. gdy mierzony obiekt jest poru- szany przez napęd zewnętrzny). Prędkość napędu zewnętrznego musi być taka sama jak wybrana prędkość...
  • Seite 173 30 s Czas, w którym urządzenie nie jest używane; po czuwania po 5 min jego upływie MarSurf PS 10 przechodzi w tryb czu- Nigdy wania (jeśli zasilacz sieciowy nie jest podłączony). Po naciśnięciu zielonego przycisku Start urządze- nie ponownie przechodzi w stan pracy.
  • Seite 174 Wyłączenie po 15 min Czas, w którym urządzenie nie jest używane; po 30 min jego upływie MarSurf PS 10 wyłącza się (jeśli zasi- Nigdy lacz sieciowy nie jest podłączony). Przyciski funkcyjne Przypisanie funkcji lub parametru do dowolnie programowalnych przycisków F1, F2 widoku pod- stawowego.
  • Seite 175: Wprowadzanie Do Protokołu Danych Specyficznych Dla Klienta

    − Optymalny rozmiar (szer. x wys.): ny zestaw znaków UTF-8. 135 x 80 pikseli Zapisać plik "usersettings.ini". Podłączyć urządzenie MarSurf PS 10 jest do komputera przez złącze USB (6). Aby edytować tekst w trybie pomiarowym dla Wyświetlany jest dysk "MarSurfPS10".
  • Seite 176: Przenoszenie Wyników Pomiarów Za Pomocą Oprogramowania Marcom

    Podłączyć kabel danych 16 EXu (4102357) rametrze. do złącza MarConnect "DATA" (4) urzą- Wyniki niemożliwe do zanalizowa- dzenia MarSurf PS 10 i do portu USB kom- nia eksportowane są jako "-.- -". putera. Uruchomić oprogramowanie "MarCom Standard" lub "MarCom Professional"...
  • Seite 177: Konserwacja, Czyszczenie I Transport

    Przechowywanie stałe elementy zestawu MarSurf PS 10, Zaleca się przechowywanie nie będącego należy chronić przed długotrwałym pro- w użyciu urządzenia MarSurf PS 10 i jego mieniowaniem słonecznym, wysoką wil- osprzętu w dostarczonej wraz z nim torbie gotnością i pyłem! transportowej (lub kartonie wysyłkowym).
  • Seite 178: Sprawdzanie Zintegrowanego Wzorca

    Wysyłka: kalibracji urządzenia MarSurf PS 10. Wyłączyć urządzenie MarSurf PS 10. Wyjąć mechanizm posuwowy z urządzenia MarSurf PS 10 (patrz  w rozdz. 4). Nałożyć czerwone zabezpieczenie trans- portowe od dołu na uchwyt pryzmowy (9) (patrz arkusz informacyjny 3763316). Umieścić mechanizm posuwowy w przewi- dzianej do tego celu przegródce kartonu...
  • Seite 179: Wymiana Akumulatora

    (25) i dokręcić je z momentem maks. Wymiany akumulatora może dokonać 1 Nm. wyłącznie wykwalifikowany personel. 12. Włączyć urządzenie MarSurf PS 10 i spraw- Można używać wyłącznie akumulato- dzić prawidłowość działania. rów litowo-jonowych 3,7 V/3150 mAh (3030057). W przeciwnym razie istnieje 13.
  • Seite 180: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy 6910230 Zestaw "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Zestaw "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Chropowatościomierz MarSurf 6910231 Chropowatościomierz MarSurf PS 10 (17 języków, możliwość PS 10 (17 języków, możliwość przełączania), ze zintegrowanym przełączania), ze zintegrowanym mechanizmem posuwowym...
  • Seite 181: Akcesoria, Części Zamienne I Zużywalne

    6820605 Wzorzec geometryczny PGN 10, do dynamicznej kalibracji za pośred- 3030057 Akumulator litowo-jonowy do nictwem Ra, Rz, RSm; MarSurf PS 10, 3,7 V/3150 mAh sinusoidalny profil rowkowy, głębo- 7054131 Osłona do przyłączy urządzenia kość profilu ok. 10 µm, odległość MarSurf PS 10 między rowkami ok.
  • Seite 182 10 mm Ø 6111522 Głowica PHTF 0.5-100, 7028530 Osłona głowicy z pryzmą, z two- z 1 ślizgaczem, zakres pomiarowy rzywa sztucznego, do pomiarów 100 µm, do pomiarów na bokach na elementach cylindrycznych zębów Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 183: Обеспечении С Открытым Исходным

    одному или нескольким авторам. Чтобы ознакомиться с информацией о версиях и 3 Начало работы ...... 7 лицензиях на пакеты OSS, включенные в данное ПО: Перейдите в меню MarSurf PS 10 и нажмите 4 Настройка измерительной Лицензии. Исходный текст программного обеспечения с...
  • Seite 184: Разрешенное Использование

    Телефон: +49-551-70730 Факс: +49-551-71021 Carl-Mahr-Straße 1 D-37073 Göttingen Эл. почта: info@mahr.de Germany (Германия) Веб-сайт: www.mahr.de Компания Mahr GmbH зарегистрирована в Германии в реестре EAR (Германский реестр изготовителей специализированных электрических устройств) под номером WEEE DE 56624193. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 185: Инструкции По Технике Безопасности

    устраняться незамедлительно. Самовольное внесение изменений в компоненты измерительной системы Внесение любых изменений в конструкцию прибора разрешено только при наличии явно выраженного письменного разрешения компании Mahr GmbH и должно выполняться квалифицированными специалистами. Открывать или снимать крышки прибора разрешается только уполномоченным сотрудникам для технического обслуживания и ремонта.
  • Seite 186: Функции

    прост в использовании и соответствует стандарту несанкционированных изменений предусмотрен DIN EN ISO 3274. код. Калибровка прибора MarSurf PS 10 и всех щупов Длину трассирования можно выбрать или Mahr выполняется на заводе-изготовителе. Для указать вручную. Можно отрегулировать число высокоточных измерений с использованием...
  • Seite 187 линию пересечения для графика относительной XR 20. Для непосредственной передачи опорной длины профиля (кривой Аббота) Rmr результатов измерения из MarSurf PS 10 в или tp, симметричные или асимметричные линии различных форматах (например, в виде файла пересечения для подсчета выступов RPc, среднюю...
  • Seite 188: Рабочие Элементы

    значка. Призматическая опорная поверхность для размещения на плоских или Пункт меню Основные настройки цилиндрических объектах измерения для настройки языка интерфейса, даты, времени, единиц измерения 10 Отверстия с резьбой для закрепления принадлежностей Настройки заблокированы 11 Калибровочный эталон с номинальным значением 12 Съемное устройство подачи 13 Удлинительный кабель для устройства подачи На основном виде в горизонтальной ориентации текстовое окно (15b) является частью строки заго- ловка (15). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 189: Начало Работы

    Начало работы Калибровка щупа Подденьте ногтем эталон (11) в нижней части прибора MarSurf PS 10 (см. рис. 1) и Чтобы приступить к измерению, выполните приподнимите его. следующие действия. − Снимите транспортировочный фиксатор. Прочтите номинальное значение Rz на − Вставьте устройство подачи в прибор MarSurf эталоне.
  • Seite 190 Ч т о б ы п о в т о р и т ь п р о ц е д у р у Если прибор MarSurf PS 10 не в транспор- калибровки, вернитесь в диалоговое тировочном футляре, положите его на...
  • Seite 191: Системы

    Подключите разъем микро-USB кабеля к Устройство подачи можно извлечь из прибо- USB-порту (6) прибора MarSurf PS 10 ра MarSurf PS 10 и поместить его на призма- и вставьте вилку блока питания в сетевую тический держатель (9) для использования розетку. на плоских и цилиндрических поверхностях...
  • Seite 192 Извлечение устройства подачи из Установка призматического держателя прибора MarSurf PS 10 () в устройство подачи Переверните прибор MarSurf PS 10. Вставьте устройство подачи в призматический держатель (9) и протолкните его вперед Нажимайте на переднюю панель устройства так, чтобы щуп (8) оказался в центре паза...
  • Seite 193: Изменение Настроек

    Фильтр Ls Автоматически После измерения к профилю применяется фильтрация по пороговой длине волны 2,5 мкм или 8 мкм в зависимости от длины трассирования. 2,5 мкм Фильтр Ls с фиксированным значением. 8,0 мкм Выкл Фильтр Ls выключен. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 194 0,8 мм Отсечка с фиксированным шагом. Произвольно определяемая отсечка. мм Устр-во подачи Вкл Устройство подачи MarSurf PS 10 включено. Выкл Устройство подачи MarSurf PS 10 выключено (например, если объект измерения перемещается с помощью стороннего устройства подачи). Устройство подачи сторонних производителей...
  • Seite 195 Перейти в спящий 30 с Период бездействия, по истечении которого прибор режим через 5 мин MarSurf PS 10 переходит в спящий режим (если блок Никогда питания не подключен). Чтобы перевести прибор в рабочий режим, нажмите зеленую клавишу Start (Пуск). Выключить через...
  • Seite 196 мм Выбор единицы измерения (мм или дюйм). дюйм Удаленное Функция дистанционного управления включена, управление т. е. выполнение измерения на MarSurf PS 10 можно запустить через интерфейс MarConnect (см. раздел 5.2). Информация Сохранить Сохранение информации в файле machineinfo.pdf. Также создается сжатый файл marlog.tar.gz, который...
  • Seite 197: Ввод Пользовательских Данных В Протокол Измерения

    м о ж н о (В х Ш): использовать кодировку UTF-8. 135 x 80 пикселей Сохраните файл usersettings.ini. Подключите MarSurf PS 10 к компьютеру Чтобы изменить текст для каждой детали в через USB-порт (6). режиме измерения, выполните следующие Откроется привод MarSurfPS10.
  • Seite 198: Передача Результатов Измерения С Помощью По Marcom

    − Каждый параметр заканчивается Подключите кабель данных 16 EXu (4102357) символом CR (возврат каретки). к разъему интерфейса MarConnect "DATA" (4) на приборе MarSurf PS 10 и к USB-порту Результаты, которые не удается компьютера. оценить, экспортируются в формате "-.- -". Откройте программное обеспечение MarCom Standard или...
  • Seite 199: Техническое Обслуживание, Очистка И Транспортировка

    результатов измерения. Проверка выполняется с Хранение использованием встроенного эталона, отдельного эталона шероховатости или эталона геометрии Когда прибор MarSurf PS 10 и его принадлежности (см. раздел 3). не используются, рекомендуется хранить их в транспортировочном футляре (или в коробке, Прибор MarSurf PS 10 и все его...
  • Seite 200: Проверка Встроенного Эталона

    3763316). Поместите устройство подачи в предназна- ченное для него отделение транспортиро- вочной коробки. Упакуйте прибор MarSurf PS 10 (в футляре) и остальные его принадлежности в транспор- тировочную коробку. Например, устройство подачи MarSurf SD 26 с без- опорным щупом BFW-250 и измерительный прибор...
  • Seite 201: Замена Аккумулятора

    измерения, хранящиеся в памяти, основание. сохраняются. Аккуратно наклоните верхнюю часть (26) Обновление программного обеспечения прибора MarSurf PS 10 на 90° влево (как при можно выполнять, только если аккуму- открытии книги). лятор полностью заряжен или прибор Аккуратно отсоедините разъемы (27) и (28) MarSurf PS 10 подключен...
  • Seite 202: Комплект Поставки

    Комплект поставки 6910230 Комплект MarSurf PS 10 (2 мкм) 6910232 Комплект MarSurf PS 10 (5 мкм) 6910231 Прибор MarSurf PS 10 для 6910231 Прибор MarSurf PS 10 для измерения шероховатости измерения шероховатости (с интерфейсом на 17 языках) со (с интерфейсом на 17 языках) встроенным...
  • Seite 203: Запасные И Быстроизнашивающиеся Части

    4102231 Беспроводной передатчик 16 EWe, Bluetooth® Smart, диапазон при- 6710803 Измерительная стойка MarSurf ST-D близ. 6 м для передачи измер. значений с MarSurf PS 10 на ПК с 6710807 Измерительная стойка MarSurf ST-G помощью программного обеспече- 6910209 Держатель для крепления прибора...
  • Seite 204 Одноопорный щуп PHTF 0.5-100, 7028532 Защита щупа, пластмасса, диапазон измерений 100 мкм, для отверстий диаметром от 10 мм для измерений на боковых поверхностях зуба 7028530 Защита щупа с призматическим основанием для измерений на цилиндрических деталях Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 205 Open Ártalmatlanítás ........2 Source Software-ként (OSS) vannak engedé- lyezve. Biztonsági utasítások ......3 A Mahr GmbH nem vállal felelősséget az Open 1 Funkciók ........4 Source Software nem jelen termékben hasz- nált részeiért. Ezek szerzői joga egy vagy több szerzőt illeti.
  • Seite 206: Rendeltetésszerű Használat

    A Pb, a Cd és a Hg olyan összetevők, amelyeknek az aránya meghaladja a törvényben előírt határértékeket. A Mahr GmbH elvégzi az elektromos és elektronikus termékei vissza- gyűjtését és a törvényeknek megfelelő kezelését. Kérjük, forduljanak helyszíni szervizmunkatársainkhoz vagy az alábbi címhez:...
  • Seite 207: Biztonsági Utasítások

    Beavatkozások a mérőállomás komponenseibe A gépben bármilyen változtatást és a szerkezetébe történő bármilyen beavatkozást kizárólag szakember végezhet, a Mahr GmbH kifejezett írásos engedélyével. A készülék burkolatait csak erre jogosult személyek nyithatják fel és távolít- hatják el karbantartás és javítás céljára! Kinyitás előtt a készüléket megfelelően kapcsolja le a feszültségről (pl.
  • Seite 208: Funkciók

    érhető el. előírásainak. A készülék beállításai zárolhatók, az illetéktelen módosításuk numerikus kódszámmal akadá- A MarSurf PS 10 és minden Mahr tapintó lyozható meg. kiegyensúlyozását gyárilag elvégeztük. A ta- pintótűs eljárással végzett nagy pontosságú A tapintási szakasz kiválasztható vagy szaba- mérésekhez, valamint a későbbi ellenőrzéshez...
  • Seite 209: Üzemi Feltételek

    Bluetooth® Smart technológiával átvihe- szöveggel. tők számítógépre. Interfészek Üzemi feltételek A MarSurf PS 10 rendelkezik egy slottal a mic- Tárolási és szállítási hőmérséklet: roSD vagy microSDHC kártyához (32 GB-ig), -15 °C ... +60 °C melyen elmenthetők a profilok, eredmények Munka-/üzemi hőmérséklet: és/vagy mérési jegyzőkönyvek.
  • Seite 210: Kezelőelemek

    Kezelőelemek 1. ábra (lásd burkolaton elöl) 2. ábra (lásd burkolaton elöl) MarSurf PS 10 érdességmérő készülék MarSurf PS 10 kijelzője a függőleges alapné- zettel és a menüvel Zöld Start gomb • Bekapcsolja a készüléket. 15 Címsor dátummal, pontos idővel, akku- •...
  • Seite 211: Első Lépések

    Első lépések Tapintó bemérése Emelje meg az etalont (11) a MarSurf PS 10 Az alábbi lépések végrehajtása után indíthatók alsó oldalán a körmével, és vegye ki (lásd a mérések: az 1. ábrát). − A szállítási biztosítás eltávolítása Olvassa le az etalonról az Rz névértéket.
  • Seite 212 2 másodpercnél hosszabb ideig. − A Mégse gombbal ismét megjelenít- hető a "Bemérés" a bemérési folyamat Ha a MarSurf PS 10 nincs visszahelyez- megismétléséhez. ve a szállítódobozába, a tapintócsúcs − Ha a korrekciós érték a fenti értéket esetleges sérüléseinek megelőzésének...
  • Seite 213: Mérőállomás Beállítása

    PS 10-et a hálózatról és érintse meg a me- Ehhez opcionális befogóra (6910209) van nüben az Info pontot. szükség. A MarSurf PS 10 akkor is töltődik, ha az USB − Az előtolókészülék az opcionális kézi priz- interfésze (6) használatával kapcsolódik mában (6910434) rögzíthető...
  • Seite 214 Előtolókészülék kivétele Prizma tartó visszaszerelése az előtolóké­ MarSurf PS 10­ből () szülékre A MarSurf PS 10 készüléket állítsa a feje Helyezze az előtolókészüléket a prizmatar- tetejére. tóba (9) és tolja előre úgy, hogy a tapintó (8) a prizma tartó hornyának közepén le- Nyomja az előtolókészülék homlokoldalát,...
  • Seite 215: Beállítások Végrehajtása

    Ráfutás/lefutás nélküli tapintási szakasz. Ls-szűrő Automatikus A mérés után a profil automatikusan szűrésre kerül a tapintási szakasz hosszától függően 2,5 µm vagy 8,0 µm hullámhosszúsággal. 2,5 µm Ls-szűrő rögzített értékkel. 8,0 µm Ls-szűrő ki van kapcsolva. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 216 0,8 mm Rögzített Cutoff. Cutoff szabad megadása. Előtolás MarSurf PS 10 előtolókészüléke be van kapcsolva. A MarSurf PS 10 előtolókészüléke ki van kap- csolva (pl., ha a mérendő tárgyakat külső hajtás mozgatja). A külső hajtást a kiválasztott mérési sebességre kell beállítani.
  • Seite 217 érintése feloldja a kijelzőt. Készenléti üzemmód 30 s Használat mellőzésének időtartama, miután aktiválása 5 min MarSurf PS 10 készenléti üzemmódba vált (ha a Soha tápegység nincs csatlakoztatva). A zöld Start gomb megnyomásával a készülék ismét üzemi állapotba vált. Kikapcsolás 15 min Használat mellőzésének időtartama, miután...
  • Seite 218 Mértékegység kiválasztása "mm" vagy "inch". inch Távoli üzemmód A távoli üzemmód be van kapcsolva, vagyis a MarConnect interfészen keresztül mérések indít- hatók a MarSurf PS 10-en (lásd az 5.2 fejezetet). Infó Mentés Információk mentése "machineinfo.pdf" fájlként. A "marlog.tar.gz" tömörített fájl is létrehozásra kerül, melyet hiba esetén el kell küldeni a Mahr...
  • Seite 219: Ügyfélspecifikus Bejegyzések Végrehajtása A Jegyzőkönyvben

    14. A következő mérendő részre ismételje meg pdf_line1= a 9-13. lépéseket. pdf_line2= pdf_line3= MarSurf PS 10 belső memóriája a szá- pdf_line4= mítógépen folyamatosan ki- és beje- lentkezik. Ezért a szövegszerkesztőben A "logoname" kulcs után adja meg annak esetlegesen megjelenő utasításokra a képfájlnak a nevét, mely tartalmazza a...
  • Seite 220: Mérési Eredmények Átvitele Marcom Szoftver Segítésével

    Mérési eredmények átvitele Minden mérés után MarSurf PS 10-en be- MarCom szoftver segítésével kapcsolt jellemző értékek számértékei az alábbi formátumban átvitelre kerülnek a választott célhoz: A "MarCom Standard" vagy "MarCom Pro- − Egység, mint MarSurf PS 10 kijelezőjé- fessional" szoftverrel a mérési eredmények ben (de az egység nem kerül átvitelre),...
  • Seite 221: Karbantartás, Tisztítás És Szállítás

    és óvni kell az ütődésektől! és szállítás A tapintóba nem juthat be zsír, olaj és más folyadék. A MarSurf PS 10 esetében az alábbi karbantar- tási munkákat kell elvégezni: A MarSurf PS 10 lehetőleg keveset • Mivel a beépített etalon a méréskor ter- érintkezzen olajokkal, kenő- és hű-...
  • Seite 222: Az Integrált Etalon Ellenőrzése

    (9) (lásd 3763316 mindenkor olvassa le az Rz mérési értéket. tájékoztató lapot). Képezze az Rz értékek középértékét. Kapcsolja ki a MarSurf PS 10-et, és helyez- ze a szállítódobozba. A meghatározott Rz értéket a következő MarSurf PS 10-zel végzett bemérésnél adja Feladáshoz:...
  • Seite 223: Akkumulátor Cseréje

    11. Helyezze vissza a négy csavart (25) és max. kumulátor cseréje. 1 Nm nyomatékkal húzza meg. Az akkumulátor cseréjét csak képzett 12. Kapcsolja be a MarSurf PS 10-et és elle- szakember végezheti. nőrizze a megfelelő funkciót. Csak 3,7 V / 3150 mAh Li-ion ak- 13.
  • Seite 224: Szállítási Terjedelem

    Szállítási terjedelem 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" készlet 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" készlet 6910231 MarSurf PS 10 érdességmérő ké- 6910231 MarSurf PS 10 érdességmérő ké- szülék (17 nyelvű, átkapcsolható), szülék (17 nyelvű, átkapcsolható), integrált előtolókészülékkel és integrált előtolókészülékkel és...
  • Seite 225: Kiegészítők, Pótalkatrészek És Kopó Alkatrészek

    3 µm, horonytávolság Pótalkatrészek és kopó alkatrészek kb. 0,12 mm 7053546 Etalon MarSurf PS 10-hez, Mahr 6820605 PGN 10 geometriai etalon, Ra, Rz, kalibrálási tanúsítvánnyal RSm dinamikus beméréséhez; 3030057 Li-ion akkumulátor MarSurf PS 10, szinusz alakú...
  • Seite 226 7028532 Tapintóvédő, műanyag, 10 mm Ø feletti furatokhoz 7028530 Tapintóvédő prizma alakú alsó résszel, műanyag, hengeres mun- 6111522 PHTF 0.5-100 tapintó, kadarabok méréseihez egytalpas tapintó, 100 µm mérési tartomány, fogoldalak méréséhez Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 227 ..........2 yazılım içerisinde yer alan bileşenlerden bazıları, Atma ............2 açık kaynak yazılım (OSS) olarak lisanslıdır. Mahr GmbH, bu üründe kullanılmayan açık kay- Güvenlik talimatları ......3 nak yazılımların parçaları için sorumluluk kabul 1 İşlevler ........4 etmez. Bu parçaların telif hakkı, bir ya da daha fazla düzenleyiciye aittir.
  • Seite 228: İzin Verilen Kullanımlar

    İzin verilen kullanımlar Mantık dahilinde öngörülebilir hatalı kullanım MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı sa- dece pürüzlülüğü ölçmek ve değerlendirmek Arızi bakım çalışmaları, yalnızca için kullanılmalıdır. faaliyetteki şirket tarafından yönetilen şekilde kalifiye ve eğitimli personel MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı hem tarafından gerçekleştirilebilir.
  • Seite 229: Güvenlik Talimatları

    Güvenliği tehlikeye atabilecek her türlü arıza derhal giderilmelidir. Ölçüm istasyonu bileşenlerinin kurcalanması Cihazda yapılacak her türlü değişiklik veya müdahale için Mahr GmbH'nin yazılı onayı alınmalı ve işlem kalifiye personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Makinenin üzerindeki kapaklar, sadece yetkili personel tarafından bakım ve onarım amaçlı...
  • Seite 230: İşlevler

    (0,69 inç). Donanımın kullanımı kolaydır ve engellenebilir ve izinsiz olarak değiştirilmeye DIN EN ISO 3274 ile uyumludur. karşı korunabilir. MarSurf PS 10 ve tüm Mahr probları fabrikada Hareket uzunluğu seçilebilir veya elle girilebilir. kalibre edilir. Tarama ucu yöntemi ve müteakip Örnekleme uzunluğu sayısı ayarlanabilir. Hare- kontrollerle yüksek hassasiyetli ölçümler için...
  • Seite 231 Değerlendirme MarSurf PS 10'un USB portu bir bilgisayara doğrudan bağlanabilmesini sağlar. USB bellek ISO (DIN), JIS, ANSI/ASME ve MOTIF standart- çubuğu olarak işlev görür ve sürücü olmadan larında öngörülen parametrelerin büyük çoğun- algılanır. Bu, ölçüm sonuçlarının ve profillerin, luğu ölçülen profilin değerlendirilmesinde örneğin bir "MarSurf XR 20"...
  • Seite 232: Çalıştırma Öğeleri

    Çalıştırma öğeleri Şekil 1 (bkz. ön kapakçık) Şekil 2 (bkz. ön kapakçık) MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı Dikey temel görünümü ve menüyü gösteren MarSurf PS 10 ekranı Yeşil START tuşu • Donanımı açar. 15 Tarihi, saati, pil durumunu gösteren •...
  • Seite 233: Başlarken

    Başlarken Probun kalibre edilmesi Tırnağınızla MarSurf PS 10'un (bkz. şekil 1) Aşağıdaki adımları tamamlar tamamlamaz altındaki standardı (11) kaldırıp çıkarın. ölçüm yapmaya başlayabilirsiniz: Standarttaki Rz nominal değerini okuyun. − Taşıma kilidini çıkarın − Sürücü ünitesini MarSurf PS 10'un içine MarSurf PS 10'u tarama ucu dikey olacak yerleştirin (bkz.
  • Seite 234 Pilin şarj edilmesi Çözüm: Tamam a dokunun; ölçüm MarSurf PS 10 dahili bir şarj edilebilir pille çalışır. ayarını, probu, girilen nominal değeri kontrol edin ve tarama ucunun dikey Donanım, temin edilen USB kablosuyla olduğundan emin olun;...
  • Seite 235: Ölçüm Istasyonunun Kurulumu

    Uygun şebeke adaptörünü seçip temin edilen AC adaptöre takın. Mobil ölçüm istasyonu Temin edilen USB kablosunun USB fişini AC − MarSurf PS 10 komple ünite olarak düz adaptöre takın. veya silindirik yüzeylere yerleştirilebilir (bkz. şekil 1, yukarıda). Pilin şarj edilmesi: −...
  • Seite 236 Sürücü ünitesinin MarSurf PS 10'dan V bloğu tutucunun sürücü ünitesine geri çıkarılması () takılması MarSurf PS 10'u baş aşağı çevirin. Sürücü ünitesini V bloğu tutucuya (9) yerleştirin ve prob (8) V bloğu tutucu Mandal piminin (23) açıldığını ve arkadaki kanalının ortasına gelecek şekilde öne yan dayama pimini (22) duyana kadar kaydırın.
  • Seite 237: Ayarların Yapılması

    Ls filtresi Otomatik Profil, ölçüm sonrasında hareket uzunluğuna bağlı olarak 2,5 µm veya 8,0 µm kesme dalga boyu ile otomatik olarak filtrelenir. 2,5 µm Sabit değerli Ls filtresi. 8,0 µm Kapalı Ls filtresi devre dışı. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 238 0,8 mm Sabit kesme. Kesme serbest tanımlanmış. Tahrik Açık MarSurf PS 10'un sürücü ünitesi açılır. Kapalı MarSurf PS 10'un sürücü ünitesi kapanır (örneğin, ölçüm nesnesi üçüncü taraf sürücü tarafından taşındığında). Üçüncü taraf sürücü seçili ölçüm hızına ayarlanmalıdır. Ölçüm hızı 1,0 mm/s Sürücü...
  • Seite 239 (AC adaptör takılı değilse). Hiçbir zaman Yeşil Start tuşuna bastığınızda donanım işletim moduna döner. Kapat 15 min MarSurf PS 10'un kapanması için geçen boş süre 30 min (AC adaptör takılı değilse). Hiçbir zaman Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 240 Kalibrasyon Son üç kalibrasyon işlemini gösterir (tarih, işlemleri hesaplanan düzeltme değeri). Yazılım Geçerli MarSurf PS 10 yazılım sürümünü gösterir. Lisanslar Mahr lisans sözleşmesini, MarSurf PS 10'da kulla- nılan OSS paketlerinin ve bunların lisanslarının listesini gösterir. Servis Servis menüsü (sadece Mahr servis teknisyenlerinin erişimine açıktır).
  • Seite 241: Müşteriye Özel Verilerin Ölçüm

    14. Ölçülecek sonraki test parçaları için 9 - 13 pdf_line2= arası adımları tekrarlayın. pdf_line3= pdf_line4= MarSurf PS 10'un dahili belleği sürekli olarak bilgisayarda oturum açar ve otu- Şirket logosunu içeren görüntü dosyasının rum kapatır. Metin düzenleyicide çıkan adını "logoname" anahtarından sonra her mesaja uygun şekilde yanıt vermeniz...
  • Seite 242: Marcom Yazılımıyla Ölçüm Sonuçlarının Aktarılması

    MarCom yazılımıyla ölçüm Her ölçümden sonra MarSurf PS 10'daki sonuçlarının aktarılması tüm etkin parametrelerin sayısal değerleri seçili hedefe aşağıdaki biçimde aktarılır: − Birim MarSurf PS 10 ekranında "MarCom Standard" veya "MarCom Professional" gösterildiği gibi (birim gönderilmemiş yazılımını kullanarak ölçüm sonuçları MarSurf olsa dahi) PS 10'dan doğrudan Microsoft Excel'e (sürüm 97...
  • Seite 243: Bakım, Temizlik Ve Taşıma

    ömrü bir yıldır. hafifçe nemlendirilmiş yumuşak, tiftiksiz bir bezle temizleyin. MarSurf PS 10 ve problar fabrikada kalibre edilir ve dolayısıyla ayarlanmaları gerekli değildir. • Eğer gerekiyorsa probu yumuşak, ince kıllı Yine de ölçüm doğruluğunun düzenli aralıklarla fırça ile temizleyin.
  • Seite 244: Dahili Standardın Kontrol Edilmesi

    ölçülen Rz değerine bakın. MarSurf PS 10'u kapatıp taşıma çantasına Ölçülen Rz değerlerinin ortalamasını alın. koyun. Hesaplanan Rz değerini MarSurf PS 10 ile Nakliye sırasında: yapılan bir sonraki kalibrasyon sırasında Rz nominal değeri olarak girin. MarSurf PS 10'u kapatın.
  • Seite 245: Pilin Değiştirilmesi

    11. Dört vidayı (25) yerine takın ve maksimum 1 Nm torkla sıkın. Pil sadece eğitimli uzman personel tara- fından değiştirilmelidir. 12. MarSurf PS 10'u açın ve doğru çalıştığından emin olun. Sadece 3,7 V / 3150 mAh (3030057) lityum-iyon pil kullanılmalıdır, aksi 13.
  • Seite 246: Paket Içeriği

    Paket içeriği 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" seti 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" seti 6910231 Dahili sürücü ünitesi ve standartla 6910231 Dahili sürücü ünitesi ve standartla birlikte MarSurf PS 10 pürüzlülük birlikte MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı (17 dil seçimi) ölçüm donanımı...
  • Seite 247: Aksesuarlar, Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları

    7053546 Mahr kalibrasyon sertifikası dahil yaklaşık 0,12 mm (0,005 inç) MarSurf PS 10 standardı 6820605 Geometri standardı PGN 10, 3030057 MarSurf PS 10 için lityum iyon pil, Ra, Rz, RSm ile dinamik kalibras- 3,7 V / 3150 mAh yon için; sinüzoidal kanal profili, profil derinliği yaklaşık 10 µm...
  • Seite 248 7028530 Silindirik iş parçaları üzerinde ölçüm yapmak için V bloğu tabanlı 6111522 Diş taraflarında ölçüm için prob koruması, plastik PHTF 0.5-100 prob, tek destekli prob, 100 µm (0,004 inç) ölçüm aralığı Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 249 分组件是作为开放软件 (OSS) 授权的。 合理的可预见不当使用 ......2 Mahr GmbH 对本产品未使用的开放软件部分 处置 ............... 2 不负任何责任。这些部分的版权由一个或多 个编者所有。 安全说明 ............3 要阅读软件中包含的 OSS 包的版本和许可: 按 MarSurf PS 10 菜单上的许可证。 功能 ..........4 您可向 Mahr GmbH 请求本产品中包含的开放 软件的源文本。请将电子邮件发送至 info@ 操作元件 .........6 mahr.com 并说明产品名称和版本。我们将向 您发送开放软件的源文本,但您需要支付数 开始 ..........7 据载体、处理和邮寄费用。...
  • Seite 250: 许可使用范围

    用的高价值物质。欧洲指令 2002/96/EC (WEEE) 要求电气和电子设 备必须从未分类的城市废弃物中单独收集,以便随后进行再处理。 划叉的垃圾桶符号说明废弃物需要单独收集。 Pb、Cd 和 Hg 表示超出法定限制的成份。 Mahr GmbH 根据法律要求对其电气和电子产品进行回收和处置。请 联系您当地的服务代表或 Mahr GmbH +49-551-70730 电话: Carl-Mahr-Straße 1 传真: +49-551-71021 D-37073 Göttingen info@mahr.de 电子邮箱: 德国 网址: www.mahr.de Mahr GmbH 在德国的 Elektro-Altgeräte-Register(EAR,“废旧电器国内 注册机构”)处注册,其 WEEE 注册号码为 DE 56624193。 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 251: 安全说明

    安全说明 本仪器符合相关安全规章。它在出厂时状态良好,并可以正常运转。但是,如果不遵 守以下说明,则可能会引起人员伤亡: 一般信息 开始使用本设备前,认真阅读安全说明和相关操作说明! 仅按照操作说明使用本设备。 操作说明须妥善保存在仪器使用的附近。 必须严格遵守内部规章和当地事故预防规章(例如,雇主责任保险协会制定的规 章)。安全专家将根据当地环境和内部准则为您提供进一步的指导。 本仪器不适于在易爆环境中操作。本设备能发出电火花从而有可能引发爆炸。 电源和网络连接 将设备连接到主电源之前,确保当地电源电压与铭牌上指定的电压一致。如果电 压不一致,在任何情况下都不要将设备连接到电源! 本设备只能连接到带安全保护的电源插座上。 延长电缆必须符合 VDE(德国电气电子信息技术注册协会)的规定或国内同类 规定。 故障 本设备应当仅在良好的技术条件下使用。 任何可能带来安全隐患的故障都必须立即消除。 篡改测量站组件 对本设备进行任何改进或操作都必须经过 Mahr GmbH 明确书面同意,并由合格 的人员进行。 本机器的盖子仅可由授权人员出于维护或修理目的而打开或拆卸! 打开设备之前,请先将其关闭(例如,将电源插头从电源插座中拔出)并 确保其没有电压。如果未经授权打开或运行机器,则质保将无效,且制造 商不承担任何责任。 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 252 设置即可在任何测量位置执行测量。最大扫描 长度为 17.5 mm。该仪器易于使用且符合 DIN 可以使用 Ls 过滤器根据 DIN EN ISO 3274 对记 EN ISO 3274。 录的轮廓进行过滤(可以关闭)。 根据 ISO (DIN)、JIS 和 ANSI/ASME 执行测量 MarSurf PS 10 和所有 Mahr 测头在出厂前已 时,使用相位校正轮廓过滤器(高斯过滤器) 校准。通过测针和后续检查进行高精度测量 根据 DIN EN ISO 16610-21 进行过滤。也可以 时,可使用多项校准功能。借助集成、方便拆 选择较短的截止波长进行此操作,或者您可手 卸的标准件,可以通过 Rz 对测头进行校准。...
  • Seite 253 评定 接口 ISO (DIN)、JIS ANSI/ASME 和 MOTIF 规定的大 MarSurf PS 10 有一个可以插 micro SD 或 micro SDHC 卡(最高 32 GB)的插槽,可用于保存 部分参数都可用于评定测量的轮廓。 轮廓、结果和/或测量记录。 评定条件是可以调整的:材料率 Rmr 或 tp 如果有需要可以使用 Mahr 提供的 micro SD 卡 的参考线和截线、波峰数 RPc 的对称或不对 更新软件。 称截线、轮廓元素 RSm 的平均轮廓宽度、 用于 MOTIF 评定的运算符 A 和 B,以及区宽...
  • Seite 254: 操作元件

    屏幕锁定; 按符号解锁屏幕。 PHT 6­350 标准测头的位置。 基本设置 菜单选项,用于设置语 测头 言、日期、时间和测量单位 放置在平面或柱形测量对象的 V 形块 已锁定设置 10 用于连接附件的内部螺纹 11 确定 Rz 标称值的校准标准件 12 驱动单元,可拆卸 13 驱动单元延长线 14 便携箱 • 磁性翼片向下折以倾斜评定仪器。 • 肩带可连接到眼孔。 在水平基本视图中,文本框 (15b) 是标题栏 (15) 的一部 分。 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 255 使用您的指甲提起并取下 MarSurf PS 10 完成以下步骤即可开始测量: 底部的标准件 (11)(见图 1)。 − 拆下运输定位件 读取标准件上的 Rz 标称值。 − 将驱动单元插入 MarSurf PS 10(请参见 第 4 节的) 将 MarSurf PS 10 放到 V 形块底座上,使 − 设置测量条件 探针尖垂直。 − 校准测头 放置标准件,使整个扫描长度处于定义粗 糙度区域内 (见图 3 ) 。 拆下运输定位件...
  • Seite 256 关闭 MarSurf PS 10 执行更多设置 关于设置的更多信息请见第 5 节。 按住绿色开始键 2s 以上。 设置所需语言: 如果未将 MarSurf PS 10 收到便携箱 基本设置选项,按 > 按菜单中的 中,则应将其侧放以保护探针尖避免 按钮(" 语言"旁边)并选择,例如 受到损坏。 "中文 (zh)"。 电池充电 开始测量 MarSurf PS 10 由内置可充电电池供电。 按绿色开始键。 即可根据设置执行和评定测量。 在仪器固定运行期间,可以使用自 带 USB 线将随附的交流适配器连接到 MarSurf PS 10 为仪器充电(见下文)。...
  • Seite 257: 安装测量站

    − MarSurf PS 10 可作为完整装置放在平面或 将提供的 USB 线的 USB 插头插入交流适 柱形表面上 (见上面图 1 )。 配器。 − 驱动单元可以从 MarSurf PS 10 上取下并 电池充电: 放在平面或柱形表面上的 V 形块支架 (9) 上 (见下面图 1 ) 。 将 USB 线的 micro USB 插头插入 MarSurf (请执行 ,见下文。)...
  • Seite 258 从 MarSurf PS 10 上拆除驱动单元 () 将 V 形块支架装回驱动单元。 翻转 MarSurf PS 10。 将驱动单元插回 V 形块支架 (9) 然后将其前 滑,使测头 (8) 位于 V 形块支架槽中央。 按驱动单元前侧,直到您听到锁定销 (23) 解 锁且侧面止动销 (22) 位于后侧 (见图 4 ) 。 使用随附的内六角扳手 (2 mm)使用大约 0. 1 Nm 的力将 V 形块支架前侧两颗螺丝...
  • Seite 259: 调整设置

    条目 N = 1 至 16(仅对于 "Lt = N x Lc")。 半值 扫描长度包含测量截止波长一半的预行程和过行 预/过行程 程。 无 扫描长度无预行程/过行程。 自动 Ls 滤波器 依据扫描长度,使用 2.5µm 或 8µm 截止波长测量 后,自动过滤轮廓。 2.5 µm Ls 滤波器使用固定值。 8.0 µm 关闭 Ls 滤波器被禁用。 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 260 评定材料率的参考线 Rmr 或 tp。 CREF 三个可能材料率值的截止线 Rmr 或 tp。 µm µm µm MOTIF 设置 滤波器 粗糙度 motifs / 波纹度 motifs 最大长度的运算符 A 和 B。 自变量 轮廓波峰区区宽上和下截线 CR。 Scr1 Scr2 轮廓核心区区宽上和下截线 CF。 Scf1 Scf2 轮廓波谷区区宽上和下截线 CL。 Scl1 Scl2 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 261 测量结果导出到 "Results.csv" 文件;之前的测量结 果将被覆盖。 追加 测量结果导出到 "Results.csv" 文件并写入到之前的 测量结果下方。 导出轮廓文件 轮廓文件格式:文本文件 (*.txt) 或符合 DIN EN ISO 546-2 (*.x3p) 标准的文件。 锁定 用户可以在 0 和 9999 之间随意选择一个代号锁 定 MarSurf PS 10 的设置。 解锁设置时必须再次输入代号。 基本视图 评定的基本视图(左侧水平,右侧水平,垂直, 仅结果)。 电源选项 多少时间后调暗 10 s 屏幕经过多少空闲时间后变暗和锁定。 屏幕...
  • Seite 262 显示当前测头位置(屏幕变暗时 "-.- - µm")。 测量 显示执行的测量数。 充电循环 显示已执行的充电循环的次数。 操作小时数 标准模式 显示正常运行时间(单位小时)。 省电模式 显示睡眠模式下的运行时间(单位小时)。 校准操作 显示前三次校准程序(日期、计算的修正值)。 软件 显示 MarSurf PS 10 的当前软件版本。 许可证 显示 Mahr 许可协议和 MarSurf PS 10 中使用的 OSS 包列表和其相应许可。 服务 服务菜单(仅 Mahr 服务工程师可以访问)。 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 263: 在测量记录中输入客户特定数据

    *.svg、*.png、*.jpg、*.bmp 或 *.gif 这四行中每行可包含最多约 40 个 − 最佳大小 (W x H): 字符。 135 x 80 像素 文本可以使用任意 UTF-8 字符。 通过 USB 端口 (6) 将 MarSurf PS 10 保存 "usersettings.ini" 文件。 连接到计算机。 "MarSurfPS10" 驱动将打开。 要在测量模式下更改各个工件的文本: 打开 "usersetttings" 文件夹。 保持 "usersettings.ini" 文本在文本编辑器 中打开。...
  • Seite 264: 由 Marcom 软件传输测量结果

    由 MarCom 软件传输测量结果 每次测量后,MarSurf PS 10 上所有激活参 数的数值将使用以下格式传输到所选目标 位置: 要使用 "MarCom Standard" 或 "MarCom − 单位为 MarSurf PS 10 屏幕上显示的 Professional" 软件将测量结果从 MarSurf PS 10 直 单位(虽然不发送单位) 接传输到 Microsoft Excel (97 版或更高)、文 − 小数位如 MarSurf PS 10 屏幕上的显示 本文件或通过键盘代码传输到任意应用程序: −...
  • Seite 265 仪器定期执行检查(请参见第 6. 1 节)。 清洁时务必避免液体渗入仪器。 不要使用包含塑料溶解化学物质(特别 大约 350 次校准后可能需要更换 是丙酮)的清洁剂或碱性清洁剂(碱 标准件。如果每日执行校准,则 液)。 使用寿命为一年。 储存 MarSurf PS 10 和测头在出厂前经过校准,无 建议在不使用时将 MarSurf PS 10 和附件储存 需再做调整。 在便携箱(或装运箱)中。 但我们建议定期或在怀疑测量值错误时立即检 避免交流适配器的 USB 线绞缠或拉扯。 测测量精度。此项检查包括使用集成标准件 或独立粗糙度或几何标准件(参见第 3 节) 进行校准。 MarSurf PS 10 及其中的所有其他组件 必须避免长时间阳光照射、高湿度和 灰尘。...
  • Seite 266: 检查集成标准件

    计算测量 Rz 值的平均值。 关闭 MarSurf PS 10 并将其收在便携箱中。 下次使用 MarSurf PS 10 校准时输入计算 装运时: 的 Rz 值作为 Rz 标称值。 关闭 MarSurf PS 10。 从 MarSurf PS 10(请参见第 4 节 )上 拆下驱动单元。 将下面的红色运输定位件放到 V 形支架 (9) 上(请参见信息表 3763316)。 将驱动单元放在相应运输箱的专用舱中。 将 MarSurf PS 10(在便携箱中)及剩余附...
  • Seite 267: 更换电池

    要更换电池 (见封底图 6 ) : 安装软件更新 使用十字螺丝刀松开并移除 MarSurf PS 10 更新软件时内存中保存的所有设置和所 底部的四个螺钉(25)。 有轮廓、结果和测量记录都会保留。 将 MarSurf PS 10 置于 V 形块底座上。 更新软件时电池必须充满电或使用交流 仔细将 MarSurf PS 10 顶部 (26) 向左倾斜 适配器将 MarSurf PS 10 插到电源上! 90° (就像打开书的封面)。 要安装新软件版本: 仔细从板上端子 (27a) 和 (28a) 中拔出塞...
  • Seite 268: 包装内容

    包装内容 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" 套件 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" 套件 6910231 MarSurf PS 10 粗糙度测量仪器(17 6910231 MarSurf PS 10 粗糙度测量仪器(17 种语言切换),带集成驱动单元和 种语言切换),带集成驱动单元和 标准 标准 6111520 PHT 6-350 测头、单导块测头, 6111526 PHT 6-350 测头、单导块测头, 测针针尖半径 2 µm,测量范...
  • Seite 269: 附件、备用零件和易损件

    凹槽间距大约 0. 1 0 mm 7053546 MarSurf PS 10 标准件,包含 Mahr 6820601 几何标准件 PGN 3,用于通过 校准证书 Ra、Rz、RSm 进行动态校准;正 3030057 MarSurf PS 10 锂离子电池,3.7 V / 弦槽轮廓,轮廓深度约 3 µm,凹 3150 mAh 槽间距大约 0. 1 2 mm 7054131 MarSurf PS 10 上的端口保护盖...
  • Seite 270 用于测量直径 9 mm 的孔洞(使用 PHT 3-350 测头) 6850716 测头保护,钢质,用于直径 10 mm Ø 以上的孔 6850715 测头保护,带 V 形块底座,钢质, 用于圆柱工件的测量 7028532 测头保护,塑料,用于 10 mm Ø 以 上的孔 6111522 PHTF 0.5-100 测头、单导块测头, 测量范围 100 µm,用于测量齿侧 7028530 用于在圆柱工件上进行测量的带 V 形块底座的塑料测头保护 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 271 폐기 ..........2 웨어에 포함된 일부 구성 요소는 오픈 소스 소 프트웨어(OSS)로 사용 허가를 받은 것입니다. 안전 지침 .........3 Mahr GmbH는 본 제품에 사용되지 않는 오픈 소스 소프트웨어의 부분에 대해서는 책임을 기능 ........4 지지 않습니다. 해당 부분에 대한 저작권은 한 명 이상 저작자의 소유입니다.
  • Seite 272: 허용된 용도

    수거하여 이후 재처리할 수 있도록 규정하고 있습니다. 쓰레기통에 표시된 십자형 기호는 분리수거가 필요함을 가리킵니다. Pb, Cd 및 Hg는 법적 제한을 넘는 성분을 나타냅니다. Mahr GmbH는 법적 요구에 따라 자사 전기 및 전자제품의 환수 및 폐기를 실시합니다. 현지 서비스 대표에게 문의하십시오. 전화:...
  • Seite 273: 안전 지침

    이 장치는 완벽한 기술적 조건 하에서만 사용해야 합니다. 안전에 악영향을 주는 어떠한 결함은 즉시 해결해야 합니다. 측정 스테이션 구성요소 조작 장치를 개조하거나 조작하려면 Mahr GmbH에서 명시적으로 작성한 서면 승인서가 필요하며 전문 기술자에 의해 수행되어야 합니다. 기계 장치의 덮개는 권한이 있는 기술자의 유지보수 또는 수리 작업 시에만...
  • Seite 274 쉽게 사용할 수 있으며 DIN EN ISO 3274를 없는 사람의 설정 수정을 차단하고 보호할 수 준수합니다. 있습니다. MarSurf PS 10 및 모든 Mahr 프로브는 공장에서 측정 길이는 수동으로 선택하거나 입력할 교정된 상태로 출시됩니다. 스타일러스 방법과 수 있습니다. 샘플링 길이의 수 조정이...
  • Seite 275 MarSurf PS 10의 USB 포트를 통해 PC에 기기를 평가 직접 연결할 수 있습니다. 즉, USB 메모리 측정된 형상을 평가하기 위해 ISO(DIN), JIS, 스틱과 같이 처리되어 드라이버 없이 장치가 ANSI/ASME 및 MOTIF에 규정된 대부분의 감지됩니다. 즉, 평가를 위해 측정 결과와 파라미터를 사용할 수 있습니다.
  • Seite 276: 운영 요소

    운영 요소 그림 1 (속표지 참조) 그림 2 (속표지 참조) MarSurf PS 10 거칠기 측정기기 수직 기본 보기 및 메뉴를 포함한 MarSurf PS 10 디스플레이 녹색 START 키 기기의 전원을 켭니다. 15 날짜, 시간, 배터리 상태를 포함한 제목 • 언제든지 메뉴를 닫고 기본 보기를...
  • Seite 277: 시작하기

    시작하기 프로브 교정 손톱을 사용해 MarSurf PS 10 바닥에 있는 다음 단계를 완료하는 즉시 측정을 시작할 수 (그림 1 참조) 표준 시편(11)을 들어 올려 있습니다. 분리합니다. 운반 클램프 제거 − 표준 시편에서 Rz 명목값을 읽습니다. − MarSurf PS 10에 드라이브 유닛 삽입(섹션...
  • Seite 278 있는 것일 수 있습니다. 이 경우 테스트를 어댑터를 MarSurf PS 10에 연결하여 위해 반송해야 합니다. 기기를 충전할 수 있습니다(아래 참조). 12. 러그와 함께 표준 시편(11)을 MarSurf PS 10 다음과 같은 경우 배터리를 충전해야 합니다. 바닥에 있는 홈에 끼워 체결합니다. −...
  • Seite 279: 측정 스테이션 설정

    수 있습니다. 전환됩니다. 고정 측정 스테이션 현재 배터리 용량(%)을 표시하려면 AC − MarSurf PS 10은 MarSurf ST-D, ST-F 또는 어댑터에서 MarSurf PS 10을 분리하고 ST-G 측정 스탠드에 전체 장치로 부착할 메뉴에서 정보를 누릅니다. 수 있습니다. 이를 위해서는 옵션 품목인 홀더(6910209) MarSurf PS 10는...
  • Seite 280 MarSurf PS 10에서 드라이브 유닛 분리() 드라이브 유닛에 V자 블록 홀더 장착 MarSurf PS 10을 뒤집습니다. 드라이브 유닛을 V자 블록 홀더(9)에 삽입하고 프로브(8)가 V자 블록 홀더 홈의 래치 핀(23)이 풀리고 측면이 스톱 핀(22) 가운데에 올 때까지 앞으로 밀어 넣습니다. 이 뒤로 올 때까지(그림 4 참조) 드라이브...
  • Seite 281: 설정 조정

    측정전 이동/측정후 이동이 포함되지 않은 측정 길이 자동 Ls 필터 측정 길이에 따라 측정이 수행된 후 2.5 µm 또는 8.0 µm의 컷오프 파장으로 프로파일이 자동으로 필터링됩니다. 2.5 µm 고정값을 사용한 Ls 필터. 8.0 µm 끄기 Ls 필터가 비활성화됩니다. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 282 0.8 mm 자유롭게 정의된 컷오프. 드라이브 켜기 MarSurf PS 10의 드라이브 유닛이 켜집니다. 끄기 MarSurf PS 10의 드라이브 유닛이 꺼집니다(예: 타사 드라이브에 의해 측정 객체가 이동된 경우). 타사 드라이브를 선택한 측정 속도로 설정해야 합니다. 측정 속도 1.0 mm/s 측정 객체 위로 드라이브 유닛이 프로브를 움직이는...
  • Seite 283 어둡게 하기 30초 화면을 다시 밝게 하려면 화면을 누릅니다. 사용 안함 기호를 누르면 화면의 잠금이 풀립니다. 다음 시간 이후 절전 MarSurf PS 10이 절전 모드로 설정된 후 유휴 시간 30초 모드 활성화 (AC 어댑터가 연결되지 않은 경우). 5분 사용 안함...
  • Seite 284 마지막 3개의 교정 절차를 표시합니다(날짜, 계산된 보정값). 소프트웨어 MarSurf PS 10의 현재 소프트웨어 버전을 표시합니다. 라이센스 MarSurf PS 10 및 해당 라이센스에 사용된 Mahr 라이 센스 계약과 OSS 패키지 목록을 보여줍니다. 서비스 서비스 메뉴(Mahr 서비스 기술자만이 접근 가능). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 285: 측정 기록에 고객별 데이터 입력

    최적 크기(W x H): − 입력할 수 있습니다. 135 x 80 픽셀 텍스트에 어떤 UTF-8 문자 세트든 USB 포트 (6)를 통해 MarSurf PS 10 사용할 수 있습니다. 을 컴퓨터에 연결합니다. "usersettings.ini" 파일을 저장합니다. "MarSurfPS10" 드라이브가 열립니다. 측정 모드에서 각 측정물의 텍스트를...
  • Seite 286: Marcom 소프트웨어로 측정 결과 비용을 포함한 이용료가 부과될 수 있습니다

    각 측정을 수행한 후 MarSurf PS 10에서 활 MarCom 소프트웨어로 측정 결과 성화된 모든 파라미터의 수치값이 다음 형 전송 식으로 선택한 대상으로 전송됩니다. MarSurf PS 10 화면에 표시된 단위 − MarSurf PS 10에서 직접 Microsoft Excel(버전 97 대로(단위가 전송되지 않는 경우도...
  • Seite 287: 유지보수, 청소 및 운반

    유지보수, 청소 및 운반 스타일러스 팁을 만지지 마십시오. 충격으로부터 보호하십시오. 프로브에 그리스, 오일 또는 기타 MarSurf PS 10에 대해 다음의 유지보수 작업을 액체가 닿지 않도록 하십시오. 수행해야 합니다. 내장된 표준 시편은 교정 중 자연적으로 • 가능한 한, MarSurf PS 10이 오일, 그리스...
  • Seite 288 3763316 참조). 측정된 Rz 값의 평균을 구합니다. MarSurf PS 10의 전원을 끄고 휴대용 케이 스에 넣습니다. 계산된 Rz 값을 다음 번 MarSurf PS 10을 사용한 교정 중 Rz 명목값으로 입력합니다. 운반하는 경우: MarSurf PS 10의 전원을 끕니다. MarSurf PS 10에서 드라이브 유닛을 제거...
  • Seite 289: 배터리 교체

    길어질수록 점차적으로 줄어들기 때문에 11. 4개 나사(25)를 끼우고최대 1 Nm의 교체해야 할 수 있습니다. 토크를 가해 단단히 조입니다. 12. MarSurf PS 10의 전원을 켜고 올바로 배터리는 숙련된 교육을 받은 전문 작동하는지 확인합니다. 직원이 교체해야 합니다. 13. MarSurf PS 10의 설정을 확인합니다.
  • Seite 290: 패키지 내용

    패키지 내용 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" 세트 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" 세트 MarSurf PS 10 거칠기 측정기기(17 6910231 MarSurf PS 10 거칠기 측정기기(17 6910231 가지 언어 전환), 통합 드라이브 가지 언어 전환), 통합 드라이브 유닛 및 표준 시편 포함...
  • Seite 291: 부속품, 예비 부품 및 소모 부품

    사인 홈 프로파일, 프로파일 깊이 예비 부품 및 소모 부품 약 1.5 µm, 홈 간격 약 0. 1 0 mm 7053546 MarSurf PS 10용 표준 시편, Mahr 6820601 거칠기 표준 시편 PGN 3, 교정 인증서 포함 Ra, Rz, RSm을 통한 동적 교정용;...
  • Seite 292 7028532 프로브 보호, 플라스틱, 10 mm Ø 프로브 PHTF 0.5-100, 6111522 부터의 구멍 측정용 단일 스키드 프로브, 측정 범위 100 µm, 투스 쪽 측적용 7028530 V자 블록 베이스를 포함한 프로브 보호, 플라스틱, 원통형 측정물 측정용 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 293 機能 ......... 4 オープンソースソフトウェアのパーツについ て責任を負いません。 斯かるパーツの著作権 は、 1人または複数の作者によって所有されて 操作項目 ........6 います。 本ソフトウェアに含まれている OSS パッケー お使いの初めに ......7 ジのバージョンおよびライセンスの内容を読 むには:MarSurf PS 10 のメニューで、 ライセン 測定ステーシ ョンのセッ ト スをタップします。 アップ ........9 本製品に含まれているオープンソースソフト ウェアのソーステキストを Mahr GmbH から 設定の調整 ......11 受け取ることができます。 製品名とバージョン をご記入の上、 info@mahr.com まで電子メー...
  • Seite 294: 許可されている使用

    せ下さい。 マール ・ ジャパン株式会社 電話 : +49-551-70730 〒222-0032 ファックス: +49-551-71021 横浜市港北区大豆戸町712-4-1 Eメール: info@mahr.de 日本 インターネッ ト: www.mahr.de Mahr GmbH は、 ドイツにおいて、 WEEE (廃電気および電子機器) 指 令下で Elektro-Altgeräte-Register (EAR : 「中古電子機器の国内登録」 ) に No. DE 56624193 として登録されています。 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 295 と一致することを必ず確認してください。 電圧が同じでない場合は、 どのような状 況であっても装置を電源コンセントに接続しないでください。 本装置は保護コンダクタを装備した電源コンセントにのみ接続できます。 延長ケーブルは VDE (ドイツ電気電子情報技術者協会) の規定または設置国での 同様の規定を満たす必要があります。 障害 本装置は万全な状態である場合にのみ使用してください。 安全性を損なう恐れのある障害は直ちに修復しなければなりません。 測定ステーシ ョンの構成要素の改竄 デバイスの変更または改造はMahr GmbHの書面による明確な承認を必要とし、 資 格のある要員が行う必要があります。 本装置のカバーは、 メンテナンスまたは修理作業を行う為にのみ、 承認さ れた要員により、 開いたり、 取り外すことができます。 本装置のカバーを開く前に、 電源を切り (電源プラグを電源コンセントから 抜くなど)、 電圧がかかっていないことを確認してください。 許可なしに装置 のカバーを開けたり、 作業を行うと、 保証が無効になり、 製造元はその責任 を免除されることになります。 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 296 うな測定位置にでも測定を行うことができま 装置の設定変更はブロックすることができま す。 最大トレース長は 17.5 mm です。 本装置は す。 コード番号を使って許可されていない変 簡単に使用でき、 DIN EN ISO 3274 に準拠して 更を防ぐこともできます。 います。 トレース長は、 選択したり、 手動での入力が可 MarSurf PS 10 とすべての Mahr プローブは工 能です。 サンプリング長の数は調整できます。 場でキャリブレーション済みです。 スタイラス トレース長には、 カットオフの半分の長さを 方式の使用とその後のチェックにより、 高精度 測定するプリ トラベルとポスト トラベルも含め 測定用に様々なキャリブレーション機能が使 ることができます。...
  • Seite 297 評価 MarSurf PS 10 の USB ポートを使用すると、 直接 に接続できます。 ドライバなしで ISO (DIN)、 JIS、 ANSI/ASME および MOTIF で規 USB メモリーとして検出されます。 これにより、 定されている大半のパラメータを、 測定され 「MarSurf XR 20 評価ソフトウェア」 などを使っ たプロファイルの評価に使用できます。 て、 測定結果やプロファイルデータを評価の ためにコンピュータに転送できます。 以下により、 評価条件を調整できます:負荷長 その他に、 「 MarCom Standard」 または 「MarCom さ率 Rmr または tp の基準線と交線、 ピーク...
  • Seite 298: 操作項目

    語、 日付、 時刻、 測定単位用 平面または円柱型の測定ワークを設置す 設定はロックされています るための V ブロックホルダー 10 アクセサリを取り付けるための内部スレ ッ ド 11 Rz 公称値を記載したキャリブレーション 用基準片 12 取り外し可能なドライブユニッ ト 13 ドライブユニッ ト用延長ケーブル 14 キャリングケース 磁気フラップを折り曲げて測定器を • 傾けます。 ショルダーストラップをループに取り • 横向き基本ビューでは、 テキストボックス (15b) はタイ 付けることができます。 トルバー (15) の一部になります。 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 299 お使いの初めに プローブのキャ リブレーシ ョン MarSurf PS 10 の下にある標準片 (11) を指 以下の手順を完了すると、 すぐに測定を開始 の爪で持ち上げて取り外します(図 1 を参 できます: 照)。 輸送用クランプの取り外し − 標準片から Rz 公称値を読み取ります。 ドライブユニッ トを MarSurf PS 10 に挿入 − します (セクション 4 の  を参照) スタイラス 先 端 が 垂 直 に なるように...
  • Seite 300 11. 校正を繰り返しても実行可能な結果にな 固定モードで操作する場合は、 付属の AC アダプタを MarSurf PS 10 に接続 らない場合は、 恐らくプローブに欠陥が あります。 テストするためにプローブを返 することにより充電されます (以下を 参照)。 送する必要があります。 12. 標準片 (11) の出っ張りを MarSurf PS 10 下 以下の場合は、 バッテリーを充電する必要が 部の刻み目に挿入して、 噛み合わせます。 あります。 装置を始めて試運転する場合、 − さらに設定を行う バッテリーを最後に充電してから約 3カ − 測定の詳細については、 セクション 5 を参照...
  • Seite 301 で、 付属の AC アダプタに挿入します。 MarSurf PS 10 は装置一式として平面や柱 − USB ケーブルの USB プラグを AC アダプ 面に配置できます (上記の図 1、 を参照)。 タに挿入します。 ドライブユニッ トは、 MarSurf PS 10 から取 − り外して、 平面や柱面にある V ブロック バッテリーの充電: ホルダー (9) に配置できます (下記の図 1 USB ケーブルのマイクロ USB プラグを...
  • Seite 302 ドライブユニッ トの MarSurf PS 10 からの取 ドライブユニッ トへの V ブロッ クホルダーの り外し () 再取付け MarSurf PS 10 を上下逆にします。 ドライブユニッ トを V ブロックホルダー (9) に挿入し、 前方にスライドさせて、 プロ ラッチピン (23) の外れる音が聞こえ、 サ ーブ (8) が V ブロックホルダーの溝の中 イドストップピン (22) が後に来るまで、 央に来るようにします。 ドライブユニッ トの前面を押します (図 4 を参照)。...
  • Seite 303: 設定の調整

    なし プリ トラベル/ポスト トラベルなしのトレース長 Ls フィルタ 自動 プロファイル は 測 定 後 に、 トレ ース長 に 応じて 2.5 µm または 8.0 µm のカッ トオフ波長で自動的 にフィルタ処理されます。 固定値での Ls フィルタ 2.5 µm 8.0 µm オフ Ls フィルタは無効です。 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 304 標準カッ トオフ (ISO、 JIS、 ANSI/ASME により) 短 2番目に短いカッ トオフ。 0.8 mm 固定カッ トオフ。 自由に定義されたカッ トオフ。 トレース オン MarSurf PS 10 のドライブユニッ トがオンです。 オフ MarSurf PS 10 のドライブユニッ トがオフです (例え ば、 サードパーティ製ドライブによって測定対象物 が移動される場合など)。 サードパーティ製ドライブは選択された測定速度 に設定される必要があります。 測定速度 ドライブユニットが測定対象物上にプローブを移 1.0 mm/s 0.5 mm/s 動する測定速度。...
  • Seite 305 MarSurf PS 10 がスリープモードになるまでのアイ 30 s 有 効 にするまで の 5 min ドル時間 (AC アダプタが接続されていない場合)。 何もしない。 時間 緑色の Start キーを押すと、 装置は動作モードに戻 ります。 スイッチオフまでの 15 min MarSurf PS 10 がオフになるまでの待機時間 (AC ア 時間 ダプタが接続されていない場合)。 30 min 何もしない。 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 306 日付を入力します (形式は言語によって異なります)。 時刻 時刻を入力します (形式は言語によって異なります)。 測定単位 "mm" または "inch" を選択します。 inch リモートコントロール リモートコントロール (遠隔操作) が有効になり ます。 すなわち、 MarConnect インターフェースか ら MarSurf PS 10 の測定を開始できます (セクショ ン 5.2 を参照)。 情報 保存 "machineinfo.pdf" として情報が保存されます。 圧縮ファイル "marlog.tar.gz" も作成されます。 これ はエラーが発生した場合に、 Mahr サービスに送付 します。 バッテリー...
  • Seite 307 4行のそれぞれに約 40 字までの *.svg、 *.png、 *.jpg、 *.bmp、 *.gif 文字を含めることができます。 最適なサイズ (W x H): − テキストには どのUTF-8 文字セッ 135 x 80 ピクセル トでも使用できます。 MarSurf PS 10 を USB ポート (6) 経 "usersettings.ini" ファイルを保存します。 由でコンピュータに接続します。 "MarSurfPS10" ドライブが開きます。 測定モードで各テストピースのテキストを変 更するには: "usersetttings" フォルダを開きます。 テキストエディタで "usersettings.ini" ファ...
  • Seite 308 (version 97 以降) に転送したり、 テキストファ 各パラメータの後の CR (改行) − イルやキーボードコードからアプリケーショ ンに転送するには: 評価できない結果は "-.- -" として エクスポートされます。 MarSurf PS 10 の MarConnect "DATA" (4) イ ンターフェースとコンピュータの USB ポ ートをデータケーブル 16 EXu (4102357) を使用して接続します。 "MarCom Standard" または "MarCom Professional" ソフトウェア (バージョン 5. 1 以降) を開きます。...
  • Seite 309 スタイラスの先端に触れないで下さ い。 衝撃から保護して下さい。 グリース、 オイルまたはその他の液体 MarSurf PS 10 には以下のメンテナンス作業が がプローブの内部に入らないようにし 必要です: てください。 一体型の標準片はキャリブレーション中 • に自然摩耗するため、 ユーザーはスキッ できる限り MarSurf PS 10 が油、 グリー ドレスプローブを装備した別の粗さ測定 ス、 冷却剤に触れないようにしてくだ 機器を使用して定期的に標準片を点検 さい。 これらの物質は、 Startキーの操 する必要があります (セクション 6. 1 を参 作に影響する恐れがあります。 照)。 清掃 標準片は約 350 回のキャリブレー...
  • Seite 310: 組込み標準片の確認

    合: 測定を1回または複数回実行し、 測定さ れたそれぞれの Rz 値を読み取ります。 運送用の赤いクランプを下から V ブロッ クホルダー (9) に取り付けます (情報シー 測定した Rz 値を平均します。 ト 3763316 を参照)。 計算した Rz 値をMarSurf PS 10 の次回の MarSurf PS 10 をオフにして、 キャリングケ キャリブレーション時に、 Rz 公称値として、 ースに収納します。 入力します。 輸送する場合: MarSurf PS 10 をオフにします。...
  • Seite 311: バッテリーの交換

    およびすべてのプロファイル、 結果、 測 定記録は、 ソフトウェアの更新時にも MarSurf PS 10 を V ブロックベースの上に 保持されます。 セッ トします。 ソフトウェアの更新は、 バッテリーが完 MarSurf PS 10 の上部 (26) をゆっく りと左 全に充電されているか、 MarSurf PS 10 に 90° 傾けます (本の表紙のように)。 が AC アダプタを使用して電源コンセ ントに接続された状態で行う必要があ プラグ (27) と (28) をボードの端子 (27a) と...
  • Seite 312: パッケージ内容

    パッケージ内容 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" セッ ト 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" セッ ト MarSurf PS 10 粗さ測定器 (17言語 6910231 MarSurf PS 10 粗さ測定器 (17言語 6910231 切り替え)、 統合ドライブユニッ トお 切り替え)、 統合ドライブユニッ トお よび標準片付き よび標準片付き プローブ PHT 6-350、 シングルスキ...
  • Seite 313 6820601 形状標準片 PGN 3、 Ra、 Rz、 RSm に よるダイナミックキャリブレーション 用。 正弦波溝プロファイル、 プロファ スペアおよび消耗部品 イル深さ約 3 µm、 溝間隔約 0. 1 2 mm 7053546 MarSurf PS 10 用標準片、 Mahr キャ 6820605 形状標準片 PGN 10、 Ra、 Rz、 RSm に リブレーション証明書付き よるダイナミックキャリブレーショ 3030057 MarSurf PS 10 用リチウムイオン バ...
  • Seite 314 7028532 プ ロ ー ブ 保 護 、プ ラ ス チ ッ プローブ PHTF 0.5-100、 シングルス 6111522 ク、 10 mm Ø からの穴用 キッ ドプローブ、 測定範囲 100 µm、 歯側の測定用 7028530 V ブロックベース付きプローブ保 護、 プラスチック、 円柱ワークピー スの測定用 Mahr GmbH MarSurf PS 10...
  • Seite 315 Avfallshantering ........2 de som programvara med öppen källkod (Open Source Software, OSS). Säkerhetsanvisningar....... 3 Mahr GmbH tar inget ansvar för de delar av pro- gramvaran med öppen källkod som inte används 1 Funktioner ........4 i denna produkt. Upphovsrätten för denna tillhör en eller flera författare.
  • Seite 316: Avsedd Användning

    Ytjämnhetsmätaren MarSurf PS 10 får endast an- Allt förekommande arbete måste utföras vändas för mätning och utvärdering av ytjämnhet. av väl utbildad och instruerad fackperso- MarSurf PS 10 kan användas såväl i produktionen nal under maskinägarens anvisningar. som i mätrum. Vid allt förekommande arbete måste erforderlig personlig skyddsutrustning Drift-, service- och underhållsföreskrifterna...
  • Seite 317: Säkerhetsanvisningar

    Ingrepp i mätstationens komponenter Ändringar eller ingrepp på enheten får endast göras av behörig personal och efter uttryckligt skriftligt medgivande av Mahr GmbH. Skyddskåpor på enheten får endast öppnas eller tas bort för underhåll och reparationer och då endast av auktoriserad personal! Innan enheten öppnas måste den vara helt spänningsfri (t.ex.
  • Seite 318: Funktioner

    Inställningarna kan spärras och dessutom skyddas svarar kraven enligt DIN EN ISO 3274. med ett kodnummer mot obehöriga ändringar. MarSurf PS 10 och alla Mahr-givare är avstämda Avkänningssträckan kan väljas bland flera alter- mot varandra av tillverkaren. För mätningar med nativ eller matas in fritt.
  • Seite 319 Utvärdering MarSurf PS 10 kan anslutas direkt till en dator via USB-gränssnittet. Enheten behandlas därvid som För utvärdering av den uppmätta profilen kan de ett USB-minne och identifieras utan drivrutin. På flesta vanligen förekommande parametrarna en- detta sätt kan mätresultat och profiler överföras till ligt ISO (DIN), JIS, ANSI/ASME och MOTIF väljas.
  • Seite 320: Manöverelement

    Manöverelement Bild 1 (Se främre omslaget) Bild 2 (Se främre omslaget) Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 Displayen på MarSurf PS 10 med den vertikala grundvyn och menyn Grön start­knapp • Startar enheten. 15 Namnlist med datum, tid och batteriets • Stoppar menyn när som helst och visar laddningsstatus grundvyn.
  • Seite 321: De Första Stegen

    (se bild 1). − Ta bort transportsäkringen Avläs Rz-börvärdet på normalen. − Sätt in drivenheten i MarSurf PS 10 (se  i avsnitt 4) Ställ MarSurf PS 10 på den prismatiska un- − Ställ in mätvillkoren dersidan, så att mätspetsen står lodrätt.
  • Seite 322 OK. än 2 sekunder. Med Avbryt kan dialogen "Kalibrera" − visas igen för att upprepa kalibrerings- Om MarSurf PS 10 inte placeras i sin bär- processen. väska bör den läggas lutad på sidan för att − Om korrigeringsvärdet överskrider det undvika eventuella skador på...
  • Seite 323: Ställa I Ordning Mätstationen

    (se bild 1, USB-kabeln i nätaggregatet. upptill). Ladda batteriet: − Drivenheten kan tas ut ur MarSurf PS 10 och i sin prismahållare (9) placeras på plana eller Anslut micro-USB-kontakten på USB-kabeln cylindriska ytor (se bild 1, nedtill). till USB-porten (6) på...
  • Seite 324 Ta ut drivenheten ur MarSurf PS 10 () Montera tillbaka prismahållaren på driven- heten Lägg MarSurf PS 10 upp och ned. Sätt in drivenheten i prismahållaren (9) och Tryck på drivenhetens frontsida tills låsstiftet skjut den framåt så att givaren (8) ligger mitt (23) hörbart snäpper loss och anslagsstiftet...
  • Seite 325: Göra Inställningar

    Avkänningssträcka utan start-/stoppsträcka. Filter Ls Automatiskt Profilen filtreras efter mätningen automatiskt med en gränsvåglängd på 2,5 µm eller 8,0 µm, beroende på avkänningssträckans längd. 2,5 µm Ls-filter med fast värde. 8,0 µm Från Ls-filtret är inte aktiverat. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 326 Fri inmatning av gränsvåglängd. Matning Till Drivenheten i MarSurf PS 10 är aktiv. Från Drivenheten i MarSurf PS 10 är avstängd (t.ex. om mätobjektet förflyttas av en extern drivenhet). Den externa drivenheten måste ställas in på den valda mäthastigheten. Mäthastighet 1,0 mm/s Den mäthastighet med vilken drivenheten förflyttar...
  • Seite 327 Tryck på symbolen för att låsa upp displayen. Aktivera standbyläge 30 s Period av inaktivitet varefter MarSurf PS 10 växlar till efter 5 min standbyläge (om nätaggregatet inte är anslutet). Om du trycker på den gröna start-knappen åter- Aldrig går enheten till driftläge.
  • Seite 328 Programvara Visar den aktuella programversionen i MarSurf PS 10. Visar Mahrs licensavtal och en lista över OSS-paket Licenser som används i MarSurf PS 10 och licenserna för dessa. Servicemeny (endast tillgänglig för Mahrs service- Service tekniker). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 329: Kundspecifika Inmatningar

    − Optimal storlek (B x H): max. omfatta ca 40 tecken. 135 x 80 pixlar För texten kan valfri UTF-8 tecken- Anslut MarSurf PS 10 till en dator via uppsättning användas. USB-gränssnittet (6). Spara filen "usersettings.ini". Enheten "MarSurfPS10" visas på datorn.
  • Seite 330: Överföra Mätresultat

    − Punkt som decimalskiljetecken, MarConnect-gränssnittet "DATA" (4) i − CR (vagnretur) efter varje parameter. MarSurf PS 10 och till USB-porten på en da- Resultat som inte kan utvärderas ex- tor. porteras som "-.- -". Starta programmet "MarCom Standard" eller "MarCom Professional" (fr.o.m. version 5. 1 ).
  • Seite 331: Service, Rengöring

    • Rengör givaren vid behov med en mjuk hår- pensel. MarSurf PS 10 och givaren är avstämda mot varan- dra av tillverkaren och behöver därför inte justeras. Under rengöringen får ingen vätska Det rekommenderas att ändå kontrollera mätnog- tränga in i apparaten! grannheten med regelbundna mellanrum eller vid Använd inga plastlösande rengöringsme-...
  • Seite 332: Kontroll Av Den Integrerade Normalen

    (9) (se instruktionsblad Genomför en eller flera mätningar och avläs 3763316). mätvärdet Rz. Stäng av MarSurf PS 10 och lägg den i bär- Beräkna medelvärdet av de uppmätta väskan. Rz-värdena. För frakt: Det framräknade Rz-värdet matas in som Rz-börvärde vid nästa kalibrering med...
  • Seite 333: Batteribyte

    Batteriet får enbart bytas ut av utbildad 1 Nm. fackpersonal. 12. Starta MarSurf PS 10 och kontrollera att den Endast ett litiumjonbatteri med fungerar korrekt. 3,7 V / 3150 mAh (3030057) får använ- 13.
  • Seite 334: Leveransomfattning

    Leveransomfattning 6910230 Sats "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Sats "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 6910231 Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 (17 språk, omkopplingsbara), (17 språk, omkopplingsbara), med integrerad drivenhet med integrerad drivenhet och normal och normal...
  • Seite 335: Tillbehör

    Ra, Rz, RSm; sinusformad spårprofil, Reserv- och slitdelar profildjup ca 3 µm, 7053546 Normal för "MarSurf PS 10" inkl. spåravstånd ca 0, 1 2 mm Mahr kalibreringscertifikat 6820605 Geometrinormal PGN 10, 3030057 Litiumjonbatteri för MarSurf PS 10, för dynamisk kalibrering på...
  • Seite 336 7028532 Givarskydd, plast, för hål från 10 mm Ø 6111522 Givare PHTF 0.5-100, singel-glidskogivare, 7028530 Givarskydd med prismatisk undersi- mätområde 100 µm, da, plast, för mätning på cylindriska för mätningar på kuggflanker arbetsstycken Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 337 ............1 Bedoeld gebruik......... 2 Informatie over Open Source-software De software van dit product van Mahr GmbH Redelijkerwijs te voorziene onjuiste bevat o.a. onderdelen waarvoor een Open toepassingen ..........2 Source Software (OSS) licentie geldt.
  • Seite 338: Bedoeld Gebruik

    Pb, Cd en Hg duiden elementen aan, die boven de wettelijke waarde liggen. Mahr GmbH zorgt voor de terugname en wettelijke afvalverwerking van de eigen geproduceerde elektrische en elektronische producten. U wordt verzocht u hiervoor tot de medewerkers van onze plaatselijke service-...
  • Seite 339: Veiligheidsaanwijzingen

    Ingrepen op de meetstationcomponenten Elke verandering aan en ingreep in het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Mahr GmbH, en moet worden door- gevoerd door vakkundig personeel. De behuizing van de machine mag uitsluitend worden verwijderd of geopend voor onderhoud en reparaties door geautoriseerd personeel! Alvorens het apparaat te openen moet de spanning op veilige wijze (bv.
  • Seite 340: Functieomschrijving

    DIN EN ISO 3274. De aftastlengte kan geselecteerd of vrij inge- De MarSurf PS 10 en alle Mahr-tasters zijn in de voerd worden. Het aantal partiële meetlengten fabriek op elkaar afgesteld. Voor extreem nauw- kan worden ingesteld.
  • Seite 341 − Met het optionele radiosysteem (4102230, Interfaces 4102231) kunnen de meetresultaten met De MarSurf PS 10 beschikt over een sleuf voor de Bluetooth® Smart-technologie naar een een micro SD- of micro SDHC-kaart (tot 32 GB), computer worden verzonden. waarop de profielen, resultaten en/of meetrap- porten kunnen worden opgeslagen.
  • Seite 342: Bedieningselementen

    Door indrukken ervan wordt het menu op elk gewenst moment gesloten en Afb. 2 (zie de omslag aan de voorkant) verschijnt de basisweergave. Scherm van de MarSurf PS 10 met de verticale • Start een meting. basisweergave en het menu •...
  • Seite 343: Eerste Stappen

    − De aandrijfeenheid in de MarSurf PS 10 aflezen. plaatsen (zie  in hoofdstuk 4). − Meetvoorwaarden instellen De MarSurf PS 10 op zijn prismatische on- − Taster kalibreren dergrond zetten, zodat de taststiftpunt ver- ticaal staat. Transportbescherming verwijderen De normaal zo plaatsen, dat de gehele af-...
  • Seite 344: Meting Starten

    De accu moet worden geladen 12. De normaal (11) met de punt in de uitspa- − wanneer het apparaat voor het eerst in ge- ring aan de onderkant van de MarSurf PS 10 bruik wordt genomen, steken en vastzetten. −...
  • Seite 345: Meetstation Opstellen

    De aandrijfeenheid kan in het optionele het item Info aanraken. handprisma (6910434) aan een meetstatief MarSurf ST-D, ST-F of ST-G bevestigd wer- De MarSurf PS 10 wordt ook opgeladen als hij den. via zijn USB-verbinding (6) is aangesloten Hiervoor is een optionele houder (6851304) op een computer.
  • Seite 346 Aandrijfeenheid uit de MarSurf PS 10 Prismahouder weer op de aandrijfeenheid wegnemen () monteren De MarSurf PS 10 op zijn kop zetten. De aandrijfeenheid in de prismahouder (9) plaatsen en naar voren schuiven, zodat de Tegen de voorkant van de aandrijfeenheid...
  • Seite 347: Instellingen Uitvoeren

    Het profiel wordt na de meting automatisch gefilterd, afhankelijk van de omvang van de aftastlengte met een basisgolflengte van 2,5 µm of 8,0 µm. 2,5 µm Ls-filter met vaste waarde. 8,0 µm Ls-filter is uitgeschakeld. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 348 0,8 mm Vaste basisgolflengte. Vrije invoer van de basisgolflengte. Aandrijving Aandrijfeenheid van de MarSurf PS 10 is ingeschakeld. Aandrijfeenheid van de MarSurf PS 10 is uitgescha- keld (bv. als het meetobject door een externe aan- drijving wordt bewogen). De externe aandrijving moet worden ingesteld op de gekozen meetsnelheid.
  • Seite 349 Door op de groene start-toets te drukken gaat het apparaat weer naar de bedrijfstoestand. Uitschakelen na 15 min Tijdsperiode van niet-gebruik, waarna de MarSurf 30 min PS 10 zelf uitschakelt (tenzij de netvoedingsadapter is Nooit aangesloten). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 350 Software Weergave van de huidige softwareversie van de MarSurf PS 10. Licenties Weergave van de Mahr-licentieovereenkomst en de lijst van de in de MarSurf PS 10 gebruikte OSS- pakketten en de bijbehorende licenties. Service Servicemenu (alleen toegankelijk voor Mahr- servicetechnici).
  • Seite 351: Klantspecifieke Gegevens In Het Meetrapport Invoeren

    Optimale grootte (B x H): UTF-8-tekenreeks worden gebruikt. 135 x 80 pixels Het bestand "usersettings.ini" opslaan. De MarSurf PS 10 via zijn USB-aansluiting (6) met een computer verbinden. De tekst kan in het meetbedrijf als volgt worden Het station "MarSurfPS10” wordt weerge- veranderd voor elk gemeten onderdeel: geven.
  • Seite 352: Meetresultaten Verzenden Met Marcom-Software

    − CR (carriage return) na elke ruwheids- sluiten MarConnect-aansluiting waarde. "DATA" (4) van de MarSurf PS 10 en op de Niet analyseerbare resultaten wor- USB-poort van een computer. den geëxporteerd als "-.- -". De software "MarCom Standard" of "MarCom Professional" (vanaf versie 5. 1 ) starten.
  • Seite 353: Onderhoud, Reiniging En

    • Zo nodig kan de taster met een zacht pen- De MarSurf PS 10 en de taster zijn in de fabriek seel worden gereinigd. op elkaar afgestemd en behoeven daarom niet te worden bijgesteld.
  • Seite 354: Geïntegreerde Normaal Controleren

    (9) plaatsen (zie bepalen. instructievel 3763316). De bepaalde Rz-waarde bij de volgende ka- De MarSurf PS 10 uitschakelen en in de libratie met de MarSurf PS 10 invoeren als draaghoes opbergen. nominale Rz-waarde. Voor verzending: De MarSurf PS 10 uitschakelen.
  • Seite 355: Accu Vervangen

    13. De instellingen op de MarSurf PS 10 contro- beschadiging van het apparaat leiden. leren. De accu wordt als volgt verwisseld (zie afb. 6 14. De accu van de MarSurf PS 10 helemaal op- van de achterkaft): laden. Draai de vier schroeven (25) aan de onder-...
  • Seite 356: Levering

    Levering 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Ruwheidsmeter MarSurf PS 10 6910231 Ruwheidsmeter MarSurf PS 10 (17 talen, omschakelbaar), (17 talen, omschakelbaar), met geïntegreerde aandrijfeenheid met geïntegreerde aandrijfeenheid en normaal en normaal...
  • Seite 357: Toebehoren, Vervangings- En Slijtageonderdelen

    Rz, RSm; sinusvormig rilprofiel, vervangings- en slijtageonderdelen profieldiepte ca. 3 µm, 7053546 Normaal voor MarSurf PS 10, rilafstand ca. 0, 1 2 mm incl. Mahr-kalibratiecertificaat 6820605 Geometrienormaal PGN 10, 3030057 Li-Ion-accu voor MarSurf PS 10, voor dynamisch kalibreren via 3,7 V / 3150 mAh Ra, Rz, RSm;...
  • Seite 358 7028532 Tasterbescherming, kunststof, voor gaten vanaf 10 mm Ø 6111522 Taster PHTF 0.5-100, 7028530 Tasterbescherming met prismatische taster met één glijschoen, onderzijde, kunststof, meetbereik 100 µm, voor metingen aan cilindrische voor metingen aan tandflanken werkstukken Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 359 ..........2 Unele dintre componentele software-ului uti- Eliminarea ...........2 lizat la acest produs al Mahr GmbH au licenţă ca software cu sursă deschisă (OSS). Instrucțiuni de securitate ....3 Mahr GmbH nu își asumă nicio responsabilita- 1 Funcții ........4 te pentru acele părţi din software-ul cu sursă...
  • Seite 360: Utilizări Permise

    în cruce arată că este necesară colectarea separată. Pb, Cd și Hg indică acele componente care sunt peste limita legală. Mahr GmbH efectuează recuperarea și eliminarea produselor sale electrice și electronice în conformitate cu prevederile legale. Luați legătura cu reprezentantul local pentru service sau cu...
  • Seite 361: Instrucțiuni De Securitate

    Toate defecțiunile care pot afecta gradul de securitate trebuie remediate imediat. Modificarea componentelor stației de măsurare Orice modificare sau manipulare a dispozitivului necesită acordul scris expres al Mahr GmbH și poate fi făcută de personal calificat. Capacele mașinii pot fi deschise sau scoase doar de personal autorizat pentru lucrările de întreținere sau reparații!
  • Seite 362: Funcții

    3274. Lungime de traversare poate fi selectată sau introdusă manual. Numărul lungimilor de eșan- Dispozitivele MarSurf PS 10 și toate probele tionare poate fi reglat. Lungime de traver sare Mahr sunt calibrate în fabrică. Sunt disponibile poate include, de asemenea, o măsură toare diverse funcții de calibrare pentru măsurătorile...
  • Seite 363 MOTIF și liniile de intersectarea pentru lățimea a transfera direct rezultatele măsurătorilor din zonei CR, CF, CL. MarSurf PS 10 în diferite formate de fișiere (de exemplu, Microsoft Excel). Pentru a monitoriza toleranțele, limitele de toleranță pot fi setate pentru toți parametrii Accesorii selectați.
  • Seite 364: Elemente De Funcționare

    • Pornește instrumentul. Fig. 2 (a se vedea clapa frontală) • Închide oricând meniul și afișează Ecran MarSurf PS 10 cu vedere da bază vizualizarea de bază. verticală și meniu • Pornește o măsurătoare. 15 Bară înclinată cuprinzând data, ora, •...
  • Seite 365: Pornirea

    Calibrarea palpatorului Utilizând unghia degetului, ridicați și Puteți începe măsurătoarea imediat după ce ați scoateți etalonul (11) din partea inferioară finalizat următorii pași: a instrumentului MarSurf PS 10 (a se vedea − Scoateţi clema de transport Fig. 1). − Introduceţi unitatea de trasare în MarSurf Citiți valoarea nominală...
  • Seite 366 Remediere: Apăsați OK, verificați Încărcarea bateriei setarea măsurătorii, valoarea nominală Dispozitivul MarSurf PS 10 este alimentat de o introdusă și dacă vârful palpatorului baterie reîncărcabilă încorporată. este în poziție verticală și repetați calibrarea. Atunci când operați în modul staționar, instrumentul poate fi încărcat prin...
  • Seite 367: Configurarea Stației De Măsurare

    Pentru afișarea capacității curente a bateriei Stație de măsurare staționară în %: Deconectați instrumentul MarSurf − MarSurf PS 10 poate fi conectat la un stand PS 10 de la adaptorul CA și apăsați Infor- de măsurare MarSurf ST-D, ST-F sau ST-G mații din meniu.
  • Seite 368 Montarea blocului suport în V înapoi în MarSurf PS 10 () unitatea de trasare Răsturnați MarSurf PS 10 cu susul în jos. Introduceți unitatea de trasare în blocul suport în V (9) și glisați-l spre față astfel Apăsați partea frontală a unității de trasare încât palpatorul (8) să...
  • Seite 369: Ajustarea Setărilor

    Profilul este filtrat automat după măsurătoare cu o lungime de undă a secvenței de 2,5 µm sau 8,0 µm în funcție de lungimea de traversare. 2,5 µm Filtrul Ls cu valoare fixă. 8,0 µm Dezactivat Filtrul Ls este dezactivat. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 370 Unitatea de trasare a instrumentului MarSurf PS 10 este pornită. Dezactivat Unitatea de trasare a instrumentului MarSurf PS 10 este oprită (de exemplu, atunci când obiectul de măsurare este deplasat de către o unitate terță). Unitatea terță trebuie setată la viteza de măsurare selectată.
  • Seite 371 Niciodată Atingeți ecranul pentru a-l activa din nou. Atingerea simbolului deblochează ecranul. Activare mod 30 s Perioada de inactivitate după care MarSurf PS 10 repaus în 5 min trece în modul repaus (dacă adaptorul CA nu este Niciodată conectat). Atunci când apăsați tasta verde de Start instrumentul va reveni la modul de funcționare.
  • Seite 372 Prezintă versiunea curentă de software a MarSurf PS 10. Licențe Arată acordul de licenţă Mahr și lista de softwa- re-uri din pachetele OSS utilizate pe MarSurf PS 10 și licenţele acestora. Service Meniu service (accesibil numai pentru tehnicienii service Mahr).
  • Seite 373: Introducerea Datelor Specifice Clientului În Registrul De Măsurători

    − Dimensiuni optime (LxI): 135 x 80 pixeli Salvați documentul "usersettings.ini". Conectați MarSurf PS 10 la computer prin Pentru a modifica textul pentru fiecare piesă de (6). intermediul portului USB testare din modul de măsurare: Driver-ul "MarSurfPS10" va fi activat.
  • Seite 374: Transferarea Rezultatelor Măsurătorilor De Către Software-Ul Marcom

    Conectați cablul de date 16 EXu (4102357) parametru la interfața de date MarConnect (4) de pe Rezultatele care nu pot fi evaluate MarSurf PS 10 și la portul USB al com pu- sunt exportate ca "-.- -". terul. Deschideți software-ul "MarCom Standard"...
  • Seite 375: Întreținere, Curățare Și Transport

    (a se vedea Secțiunea 3). Depozitarea Atunci când MarSurf PS 10 și accesoriile nu sunt Instrumentul și toate celelalte compo- folosite recomandăm ca ele să fie ambalate în nente ale setului MarSurf PS 10 trebuie cutiile în care au fost livrate (sau în cutiile de...
  • Seite 376: Verificarea Etalonului Inclus

    în V (9) (vezi fișa de informaţii Faceți media valorilor Rz măsurate. 3763316). Introduceți valoarea Rz calculată ca valoare Opriţi MarSurf PS 10 și depozitaţi-l în cutia Rz nominală pe parcursul următoarei de transport. calibrări cu MarSurf PS 10.
  • Seite 377: Schimbarea Bateriei

    11. Puneți la loc cele patru șuruburi (25) și utilizare și, prin urmare, este posibil să necesite strângeți-le la un cuplu maxim de 1 Nm. înlocuire. 12. Porniți MarSurf PS 10 pentru a vă asigura Bateriile trebuie înlocuite doar de că funcționează corect. personal calificat.
  • Seite 378: Conținutul Ambalajului

    Conținutul ambalajului 6910230 Setul "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Instrumentul de măsurare a 6910231 Instrumentul de măsurare a rugozității MarSurf PS 10 (17 limbi rugozității MarSurf PS 10 (17 limbi de comutare) cu unitate de trasare de comutare) cu unitate de trasare și etalon inclus...
  • Seite 379: Accesorii, Piese De Schimb Și Piese Uzate

    Bluetooth® Smart, raza de aprox. 6910209 Suport pentru atașarea MarSurf 6 m, care transferă valorile măsu- rate de la MarSurf PS 10 la un PC PS 10 (unitate completă) la standurile de măsurare ST-D, ST-F sau ST-G cu software-ul MarCom 6910434 Suportul de mână...
  • Seite 380 6111522 Palpator PHTF 0.5-100, 10 mm Ø cu o singură sanie, intervalul de măsurare 100 µm, 7028530 Protecția palpatorului cu bloc de pentru măsurători la flancurile bază tip V, material plastic, pentru dinților măsurători pe piese cilindrice Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 381 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 382 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
  • Seite 383 Abb. 6 / Fig. 6 / Obr. 6 / Rys. 6 / Рис. 6 / 6. ábra / Şekil 6 / 图 6 / 그림 6 / 図 6 / Bild 6 / Afb. 6...
  • Seite 384 www.mahr.com...

Inhaltsverzeichnis