Seite 1
Översättning av original bruksanvisning Vertaling van de originele handleiding Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale MarSurf M 310 / M 310 C2 MarWin Mahr GmbH · Carl-Mahr-Straße 1 · D-37073 Göttingen · Telefon +49 551 7073-0 · Fax +49 551 71021...
Seite 3
Deutsch English Français Italiano Español Português Česky Polski Русский Magyar Türkçe 中文 한국어 日本語 Svenska Nederlands Română Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 + MarWin...
Seite 4
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 + MarWin...
Seite 5
Inhaltsverzeichnis Betrieb von MarSurf M 310 / M 310 C2 mit MarWin-Software Betrieb von MarSurf M 310 / M 310 C2 Das MarSurf M 310 / M 310 C2 kann folgendermaßen mit mit MarWin-Software........1 einem Computer verbunden werden: • über eine Kabel ver bin dung (s. Kap. 2) oder Kabelverbindung einrichten .......2...
Seite 6
3. Das MarSurf M 310 / M 310 C2 einschalten. mit der rechten Maustaste anklicken und im Kon- text menü Installieren aus wählen. Ja anklicken. 4. Das MarSurf M 310 / M 310 C2 als Blue tooth-Gerät in Die Meldung, dass der Vorgang erfolgreich beendet Windows hinzufügen (Bluetooth-Pairing): wurde, mit OK bestätigen.
Seite 7
Die Schaltfläche Bluetooth- oder anderes Gerät hin zufügen an klicken: • Das MarSurf M 310 / M 310 C2 zeigt im Dialog "Bluetooth-Pairing" unter "Gekop pelte Geräte" die Nummer des verbundenen Computers (z. B. "PC02- 1698") in grün an. Die Taste OK antippen.
Seite 8
Falls die Bluetooth-Verbindung gestört ist und nach dem Um zwischen den bereits gekoppelten Geräten eine Aus- und Einschalten des MarSurf M 310 / M 310 C2 und des Bluetooth-Netzwerk ver bin dung herzustellen: Computers nicht wieder hergestellt wird, muss die Verbindung der Geräte entfernt und dann neu aufgebaut werden:...
Seite 9
Bitte die Meldung mit OK bestätigen. Wenn die MarWin-Software das allererste Mal nach dem An schließen eines MarSurf M 310 / M 310 C2 gestartet wird, dauert der Vor gang län- ger als üblich, da die Konfigurationsdaten der Software im Hintergrund angepasst werden.
Seite 10
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 mit MarWin...
Seite 11
Operating MarSurf M 310 / M 310 C2 with the MarWin software Operating MarSurf M 310 / M 310 C2 The MarSurf M 310 / M 310 C2 can be connected to a com- with the MarWin software ......1 puter as follows: •...
Seite 12
3. Switch on the MarSurf M 310 / M 310 C2. formation) and select Install from the context menu. 4. Add the MarSurf M 310 / M 310 C2 as a Blue tooth device Click Yes. Confirm the message that the process has in Windows (Bluetooth pairing): been successfully completed by clicking OK.
Seite 13
After switching the MarSurf M 310 / M 310 C2 off and on again, the Bluetooth connection will be reestab- lished automatically. If the MarSurf M 310 / M 310 C2 is to be connected to another computer by Bluetooth, repeat steps 1 to 5. •...
Seite 14
Tap the OK key. A message indicates that the connection is established. 2. Remove the connection to the MarSurf M 310 / M 310 C2 The MarSurf M 310 / M 310 C2 and the computer unit in the computer: are now connected.
Seite 15
Please confirm the message with OK. When starting the MarWin software for the very first time after con- necting a MarSurf M 310 / M 310 C2 device, this will take longer than usually, since the configuration data of the software are adapted in the background.
Seite 16
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 with MarWin...
Seite 17
M 310 C2 avec le logiciel MarWin Fonctionnement de MarSurf M 310 / Le MarSurf M 310 / M 310 C2 peut être raccordé à un ordina- M 310 C2 avec le logiciel MarWin .....1 teur des façons suivantes : •...
Seite 18
OK. chier Readme de MarWin). Sélectionner par ex. l'application « MarWin EasyRoughness » 2. Connecter le MarSurf M 310 / M 310 C2 à l'ordinateur par dans le champ « Produit ». son port Micro-USB Sélectionner l'entrée « MarSurf M 310 Bluetooth » dans le 3.
Seite 19
Le numéro de l'ordinateur s'affiche ici (« PC02-1698 », par ex.). • Le MarSurf M 310 / M 310 C2 affiche le numéro de • Cliquer sur le bouton Ajouter un appareil Bluetooth l'ordinateur relié (« PC02-1698 », par ex.) en vert dans ou un autre appareil : la boîte de dialogue «...
Seite 20
: rallumage du MarSurf M 310 / M 310 C2, il faut supprimer la liaison entre les appareils puis la ré-établir : Allumer le MarSurf M 310 / M 310 C2.
Seite 21
Démarrage de mesures et évaluation avec le MarSurf M 310 / M 310 C2 à partir du logiciel MarWin Pour pouvoir lancer des mesures avec le MarSurf M 310 / M 310 C2 5. Effectuer les mesures et évaluations souhaitées avec le à...
Seite 22
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 avec MarWin...
Seite 23
Funzionamento di MarSurf M 310 / M 310 C2 con software MarWin Funzionamento di MarSurf M 310 / Lo strumento MarSurf M 310 / M 310 C2 può essere collegato M 310 C2 con software MarWin ....1 a un computer nel modo seguente: •...
Seite 24
Fare clic su OK e confermare i messaggi seguenti con OK. Nel campo "Prodotto" selezionare per es. l'applicazione "MarWin EasyRoughness". 2. Collegare MarSurf M 310 / M 310 C2 al computer attra- Nel campo "Macchina" selezionare la voce "MarSurf M 310 verso la sua porta micro USB Bluetooth".
Seite 25
Fare clic sul pulsante Aggiungere Bluetooth o un numero del computer collegato (per es. "PC02-1698"). altro dispositivo: Toccare il tasto OK. MarSurf M 310 / M 310 C2 e il computer sono ora accoppiati. Se l'accoppiamento (pairing) non è avvenuto: •...
Seite 26
Se il collegamento Bluetooth è disturbato e non viene ripristi- Per realizzare una connessione di rete Bluetooth tra i dispositivi nato dopo aver spento e acceso MarSurf M 310 / M 310 C2 e il già accoppiati: computer, è necessario rimuovere il collegamento dei dispositivi e poi ristabilirlo: Accendere MarSurf M 310 / M 310 C2.
Seite 27
Avviare e valutare le misurazioni con MarSurf M 310 / M 310 C2 dal software MarWin Per poter avviare e valutare le misurazioni con MarSurf M 310 / 5. Effettuare le misurazioni e le valutazioni desiderate con il M 310 C2 dal software MarWin, deve essere presente un col- software MarWin.
Seite 28
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 con MarWin...
Seite 29
Funcionamiento de MarSurf M 310 / M 310 C2 con el software MarWin Funcionamiento de MarSurf M 310 / El MarSurf M 310 / M 310 C2 puede conectarse a un PC de M 310 C2 con el software MarWin ...1 la siguiente manera: •...
Seite 30
Aceptar. En el campo "Producto" seleccione, por ejemplo, la apli- cación "MarWin EasyRoughness". 2. Conecte el MarSurf M 310 / M 310 C2 al PC mediante su En el campo "Máquina" seleccione la entrada "MarSurf puerto micro USB M 310 Bluetooth".
Seite 31
• En el PC y en el MarSurf M 310 / M 310 C2 se visualiza un código PIN de 6 dígitos: • Si los dos códigos PIN coinciden, haga clic en Conectar. La conexión se establece en solo unos segundos.
Seite 32
Si la conexión Bluetooth se interrumpe y no se restablece des- positivos ya emparejados: pués de apagar y encender el MarSurf M 310 / M 310 C2 y el PC, hay que desconectar los dispositivos y volver a establecer Encienda el MarSurf M 310 / M 310 C2.
Seite 33
MarSurf M 310 / M 310 C2 permanece atenuada. 4. El MarSurf M 310 / M 310 C2 se reconoce en la vista de la estación de medición del software MarWin como sistema de palpado "M310 (#xxxx)"...
Seite 34
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 con MarWin...
Seite 35
Operação do MarSurf M 310 / M 310 C2 com software MarWin Operação do MarSurf M 310 / M 310 C2 O MarSurf M 310 / M 310 C2 pode ser conectado a um com- com software MarWin ........1 putador da seguinte forma: •...
Seite 36
Iniciar o configurador MarWin no computador (v. arquivo Leia-me para MarWin). No campo "Produto", selecionar, por exemplo, a aplica- 2. Conectar o MarSurf M 310 / M 310 C2 através da sua ção "MarWin EasyRoughness". interface Micro-USB B ao computador.
Seite 37
"Exibir símbolo Bluetooth na área de informação". Clicar em OK. Depois de desligar e ligar o MarSurf M 310 / M 310 C2, a conexão Bluetooth é restabelecida automaticamen- Caso o MarSurf M 310 / M 310 C2 deva ser conectado através de uma conexão Bluetooth a outro compu-...
Seite 38
Na barra de tarefas do computador, clicar no sím- 5. Para controle: bolo (Start), clicar no símbolo (Configurações), No menu do MarSurf M 310 / M 310 C2, tocar no item clicar em Aparelhos. Pareamento Bluetooth. Em "Aparelhos acoplados", o número do computador co- •...
Seite 39
Quando o software MarWin é iniciado pela primeira vez depois da cone- xão de um MarSurf M 310 / M 310 C2, o processo demora mais do que o normal, visto que os dados de configuração do software são adapta- dos em segundo plano.
Seite 40
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 com MarWin...
Seite 41
Obsah Provoz MarSurf M 310 / M 310 C2 se softwarem MarWin Provoz MarSurf M 310 / M 310 C2 MarSurf M 310 / M 310 C2 lze připojit k počítači násle- se softwarem MarWin ......1 dovně: • přes kabelové připojení (viz kap. 2) nebo Nastavit kabelové...
Seite 42
2. MarSurf M 310 / M 310 C2 připojte k počítači pomocí Roughness". jeho rozhraní Micro USB V poli "Stroj" zvolte položku "MarSurf M 310 Blue- 3. MarSurf M 310 / M 310 C2 je automaticky zapnut a de- tooth". Potom klikněte na OK. tekován jako nová disková jednotka "MarSurfM310".
Seite 43
• Na počítači i na zařízení MarSurf M 310 / M 310 C2 se zobrazí 6-místný PIN: • Pokud se oba PIN kódy shodují, klikněte na Připojit. Navázání připojení trvá několik sekund. • Počítač indikuje, že zařízení "Mahr MarSurf M310 xxxx" je připraveno k použití. Klikněte na Hotovo.
Seite 44
Pokud je připojení Bluetooth narušeno a po vypnutí a za- Má-li se mezi již spárovanými zařízeními navázat Bluetooth- pnutí zařízení MarSurf M 310 / M 310 C2 a počítače není síťové připojení: obnoveno, musí se spojení mezi zařízeními odstranit a znovu vytvořit:...
Seite 45
"PHT 6-350". Potvrďte prosím hlášení tlačítkem Když se software MarWin spouští úplně poprvé po připojení zařízení MarSurf M 310 / M 310 C2, proces trvá déle než obvykle, protože na pozadí jsou přizpůsobována konfigurační data softwaru. xxxx = sériové číslo zařízení...
Seite 46
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 s MarWin...
Seite 47
Spis treści Eksploatacja MarSurf M 310 / M 310 C2 z oprogramowaniem MarWin Eksploatacja MarSurf M 310 / M 310 C2 MarSurf M 310 / M 310 C2 można w następujący sposób z oprogramowaniem MarWin ....1 łączyć z komputerem: •...
Seite 48
3. Włączyć MarSurf M 310 / M 310 C2. dis.inf" (typ: informacje konfiguracyjne) i z menu kontekstowego wybrać Instalacja. Kliknąć Tak. 4. Dodać MarSurf M 310 / M 310 C2 do systemu Windows jako urządzenie Bluetooth (parowanie Bluetooth): Potwierdzić komunikat o pomyślnym zakończeniu procesu klikając OK.
Seite 49
• Wybrać wpis "Mahr MarSurf M310 xxxx". Jeśli urządzenie MarSurf M 310 / M 310 C2 ma być podłączone przez Bluetooth do innego komputera, należy ponownie przeprowadzić kroki 1. – 5. Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 z MarWin...
Seite 50
Utwórz połączenie przez: Punkt dostępowy. • Nacisnąć przycisk OK. Komunikat wskazuje, że nawiązano połączenie. 2. Przerwać połączenie z MarSurf M 310 / M 310 C2 na Urządzenie MarSurf M 310 / M 310 C2 i kom- komputerze: puter są teraz połączone.
Seite 51
Uruchamianie i analizowanie pomiarów za pomocą MarSurf M 310 / M 310 C2 w oprogramowaniu MarWin Aby można było uruchamiać i analizować pomiary za 5. Przeprowadzić żądane pomiary i analizy za pomocą pomocą MarSurf M 310 / M 310 C2 w oprogramowa- oprogramowania MarWin.
Seite 52
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 z MarWin...
Seite 53
Работа с MarSurf M 310 / M 310 C2 с программным обеспечением MarWin Работа с MarSurf M 310 / M 310 C2 с программным обеспечением Прибор MarSurf M 310 / M 310 C2 можно подключить к ком- MarWin ..........1 пьютеру следующим образом: • кабелем (см. раздел 2);...
Seite 54
Включите прибор MarSurf M 310 / M 310 C2. rndis.inf (тип: сведения для установки) и выберите Добавление MarSurf M 310 / M 310 C2 в качестве устрой- Установить в контекстном меню. Нажмите кнопку ства Bluetooth в Windows (сопряжение по Bluetooth): Да.
Seite 55
• На компьютере и на MarSurf M 310 / M 310 C2 появится 6-разрядный PIN-код: • Если PIN-коды совпадают, нажмите Подключиться. Для установки соединения потребуется несколько секунд. • На экране компьютера появится сообщение о том, что устройство Mahr MarSurf M310 xxxx готово к ис- пользованию.
Seite 56
доступа в контекстном меню. • Нажмите кнопку OK. Появится сообщение об установке подключения. Удаление подключения к прибору MarSurf M 310 / Теперь прибор MarSurf M 310 / M 310 C2 и ком- M 310 C2 на компьютере: пьютер соединены. • Нажмите на значок...
Seite 57
MarSurf M 310 / M 310 C2 и ПО MarWin Для выполнения измерений и оценки результатов с помо- Выполните нужные измерения и оцените результаты с щью прибора MarSurf M 310 / M 310 C2 и ПО MarWin необ- помощью ПО MarWin. ходимо установить подключение между устройством и ком- При...
Seite 58
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 с MarWin...
Seite 59
Tartalomjegyzék MarSurf M 310 / M 310 C2 üzemeltetése MarWin szoftverrel MarSurf M 310 / M 310 C2 A MarSurf M 310 / M 310 C2 az alábbi módon kapcsolha- üzemeltetése MarWin szoftverrel ..1 tó össze számítógéppel: • kábeles kapcsolattal (lásd 2.fej.) vagy Kábeles kapcsolat létrehozása .....
Seite 60
• Kattintson a jobb egérgombbal a "ps10_rndis. inf" fájlra (típus: Setup információk), majd a helyi 4. Adja hozzá a MarSurf M 310 / M 310 C2-t, mint menüben válassza ki a Telepítés-t. Kattintson az Bluetooth készüléket a Windowsban (Bluetooth páro- Igen gombra.
Seite 61
állapotban kell lenni (" Be"). megjelenik számítógép száma • A MarSurf M 310 / M 310 C2 a "Bluetooth párosí- (pl. "PC02-1698"). tás" párbeszédpanelen a "Párosított készülékek" • Kattintson a Bluetooth készülék vagy más ké- alatt zöld színben mutatja a párosított számítógép szülék hozzáadása gombra:...
Seite 62
újra létre kell hozni: 1. Kapcsolja be a MarSurf M 310 / M 310 C2-t. 1. Távolítsa el a MarSurf M 310 / M 310 C2-ben a számí- 2. Helyezzen egy USB Bluetooth adaptert (pl. 3003856 tógéphez való kapcsolódást: sz.) a MarSurf M 310 / M 310 C2...
Seite 63
Erősítse meg az üzenetet az OK gombbal. Ha a MarWin szoftver az egyik MarSurf M 310 / M 310 C2 csatla- koztatása után első alkalommal indul, a folyamat a szokásosnál több ideig tart, mivel a háttérben a rendszer beállítja a szoftver konfigurá- ciós adatait.
Seite 64
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 MarWinnel...
Seite 65
İçindekiler MarSurf M 310 / M 310 C2'nin MarWin yazılımı ile çalıştırılması MarSurf M 310 / M 310 C2'nin MarSurf M 310 / M 310 C2 bir bilgisayara şu şekilde bağ- MarWin yazılımı ile çalıştırılması ..1 lanabilir: • kablo ile (bkz. Bölüm 2) veya Kablo ile bağlantı...
Seite 66
"Ürün" alanında "MarWin EasyRoughness" uygula- aracılığıyla bilgisayara bağlayın. masını seçin. "Makine" alanından "MarSurf M 310 Bluetooth" 3. MarSurf M 310 / M 310 C2 otomatik olarak açılır ve ögesini seçin. yeni bir "MarSurfM310" sürücüsü olarak algılanır. Tamam düğmesine tıklayın. 4. Sürücünün Kurulumu: 2.
Seite 67
Bluetooth bağlantısı otomatik olarak yeniden ku- rulur. • "Mahr MarSurf M310 xxxx" girişini seçin. MarSurf M 310 / M 310 C2 başka bir bilgisayara Bluetooth ile bağlıysa, 1 - 5 arası adımları tekrarla- yın. Mahr GmbH, MarWin ile MarSurf M 310 / M 310 C2...
Seite 68
M 310 C2 ve bilgisayar kapatılıp açılarak yeniden kurula- mıyorsa, bağlantı kaldırılıp yeniden kurulmalıdır: 1. MarSurf M 310 / M 310 C2'yi açın. 1. MarSurf M 310 / M 310 C2 ünitesinde bilgisayar bağ- 2. MarSurf M 310 / M 310 C2 üzerinde USB portu lantısını kaldırın: A'ya USB Bluetooth adaptörü...
Seite 69
"PHT 6-350" prob kolu ünitesi otomatik olarak oluşturulur. Lütfen Tamam tuşu ile mesajı onaylayın. Bir MarSurf M 310 / M 310 C2 cihazını bağladıktan sonra MarWin yazılımını ilk kez başlatırken, yazılımın yapılandırma verileri arka plan- da uyarlandığı için bu işlem normalden daha uzun sürer.
Seite 70
Mahr GmbH, MarWin ile MarSurf M 310 / M 310 C2...
Seite 71
蓝牙无线技术(参见第 3 节)。 2.1 试运行(每台计算机一次) ......2 蓝牙® 无线技术 目前在许多国家获批准用于 2.2 连接到计算机(每日)........2 MarSurf M 310 / M 310 C2。请联系 Mahr 了解详 细信息。 3 设置蓝牙连接 ..........2 可通过 MarSurf M 310 / 建立连接后,MarWin 软件 3.1 试运行(每台计算机一次) ......2 M 310 C2 驱动单元执行和评估测量(参见第 4 节)。...
Seite 72
打开 "windows_driver_files" 文件夹。 3. 打开 MarSurf M 310 / M 310 C2。 • 右击 "ps10_rndis.inf" 文件(类型:设置信息), 并从上下文菜单中选择安装。单击是。单击确定 4. 在 Windows 中添加 MarSurf M 310 / M 310 C2 为蓝牙 确认流程已成功完成的消息。 设备(蓝牙配对): • 按 MarSurf M 310 / M 310 C2 菜单中的蓝牙配...
Seite 73
计算机显示消息 "Mahr MarSurf M310 xxxx 设备已 就绪"。单击完成。 • 计算机的蓝牙功能必须已经启用(" 打开")。 计算机序列号在此处显示(例如 "PC02-1698") 。 • 在 MarSurf M 310 / M 310 C2 的 "蓝牙配对" 对话 • 单击添加蓝牙或其他设备按钮: 框中,"已配对设备" 下所连接计算机的编号(例 如 "PC02-1698")显示为绿色。按确定键。 MarSurf M 310 / M 310 C2 和计算机现已配 对。 • 单击 "...
Seite 74
M 310 / M 310 C2 和计算机而重新建立,必须删除并重 1. 打开 MarSurf M 310 / M 310 C2。 新建立连接: 2. 将一个 USB 蓝牙适配器(例如 3003856)插入到 1. 在 MarSurf M 310 / M 310 C2 单元中删除到计算机的 MarSurf M 310 / M 310 C2 的 USB 端口 A。 连接:...
Seite 75
在 MarSurf M 310 / M 310 C2 的 "MarWin 模式" 对话 6. 退出 MarWin 软件。 框中,现已显示 "连接已建立"。 7. 在 MarSurf M 310 / M 310 C2 的 "MarWin 模式" 对话 3. 显示 MarWin 软件的 "用户登录" 对话框。 框中,几秒钟后显示 "无连接"。 在此对话框中,单击相应的用户按钮(或从列表中...
Seite 76
Mahr GmbH,MarSurf M 310 / M 310 C2(MarWin 版)...
Seite 77
MarWin 소프트웨어를 사용한 MarSurf M 310 / M 310 C2 작동 MarWin 소프트웨어를 사용한 MarSurf M 310 / M 310 C2는 다음과 같이 컴퓨터에 연결할 MarSurf M 310 / M 310 C2 작동 ....1 수 있습니다: 케이블을 사용해서(섹션 2 참조), 또는...
Seite 78
응용 프로그램을 선택합니다. 컴퓨터에 연결합니다. "기계" 필드에서 "MarSurf M 310 Bluetooth"를 선택합니다. 3. MarSurf M 310 / M 310 C2의 전원이 자동으로 켜지고 그런 다음 확인을 클릭합니다. 새로운 "MarSurfM310" 드라이브로 검색됩니다. 2. USB Bluetooth 어댑터(예: 3003856)를 MarSurf M 310 / 4.
Seite 79
"Bluetooth 설정" 대화상자에서 "알림 영역에 Bluetooth 아이콘 표시" 확인란을 활성화합니다. 확인을 클릭합니다. MarSurf M 310 / M 310 C2의 전원을 껐다 켠 후, Bluetooth 연결이 자동으로 다시 설정됩니다. Bluetooth로 MarSurf M 310 / M 310 C2를 다른 컴퓨터에 연결할 경우, 1 ~ 5단계를 반복하십시오.
Seite 80
컴퓨터이 전원을 껐다 다시 켜서 연결이 다시 설정되지 않으면, 연결을 제거한 다음 다시 설정해야 합니다: 1. MarSurf M 310 / M 310 C2의 전원을 켭니다. 1. MarSurf M 310 / M 310 C2 기기에서 컴퓨터의 연결을 2. USB Bluetooth 어댑터(예: 3003856)를 MarSurf M 310 / 제거합니다: M 310 C2의...
Seite 81
MarSurf M 310 / M 310 C2의 "MarWin 모드" 대화상자에 6. MarWin 소프트웨어를 종료합니다. 이제 "연결 설정됨"이 표시됩니다. 7. 몇 초 후 MarSurf M 310 / M 310 C2의 "MarWin 모드" 3. MarWin 소프트웨어의 "사용자 로그인" 대화상자가 대화상자에 "연결 없음"이 표시됩니다.
Seite 82
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2, MarWin 포함...
Seite 83
る .............. 5 このユーザーマニュアルは、 「 MarSurf 310」 (3764806) / 「MarSurf M 310 C2」 (3764807) のユー ザーマニュアルおよび使用されるMarWinソフトウェ アのユーザーマニュアルと一体となってのみ有効 になります。 のブランド名と ロゴはBluetooth SIG, Inc.の所有物であ Bluetooth ® り、 同社がこれらのブランドの使用をMahr GmbHにライセンスして います。 他のブランド名と商号はそのそれぞれの所有者の所有物で す。 MarWin v13.00-xx以降 Mahr GmbH、 MarSurf M 310 / M 310 C2 (MarWin付属)
Seite 84
イスマネージャーを選択してください。 そして、 「 ネッ トワークアダプタ ださい (例えば、 「 Generic Bluetooth Radio」 )。 「 …プロパティ」 のダイア ー」 メニューを開きます。 エントリ 「PS10 USB RNDIS デバイス」 がこれ ログボックスで、 「 詳細設定」 タブに切り替えてください。 で利用可能になりました。 「LMP 6.xxxx」 (Bluetooth 4.0仕様に対応) 以降が必要です。 Mahr GmbH、 MarSurf M 310 / M 310 C2 (MarWin付属)
Seite 85
「B l u e t o o t h 設 定」 ダイアログで、 「通 知 領 域で Bluetoothを表示」 のチェックボックスを有効化しま す。 OKをクリックします。 MarSurf M 310 / M 310 C2をオフにし再度オンにし た後でBluetooth接続は自動的に再確立されます。 MarSurf M 310 / M 310 C2をBluetoothによって別の • 「Mahr MarSurf M310 xxxx」 エントリを選択します。 コンピュータに接続する場合、 ステップ1~5を繰り 返してください。 Mahr GmbH、 MarSurf M 310 / M 310 C2 (MarWin付属)
Seite 87
MarWinソフ トウ ェアを使用して、 MarSurf M 310 / M 310 C2で測定を開始して評価する MarWinソフトウェアを使用して、 MarSurf M 310 / M 310 C2 5. MarWinソフトウェアによる希望の測定と評価を実行し で測定を開始して評価するには、 ケーブルによる接続 (セ ます。 クション 2参照) またはBluetooth接続 (セクション 3参照) MarSurf M 310 / M 310 C2ユニッ トの 「MarWin操作」 がデバイスとコンピュータの間に確立されていなければ のダイアログでMarWinソフトウェアがまだ開いて...
Seite 88
Mahr GmbH、 MarSurf M 310 / M 310 C2 (MarWin付属)
Seite 89
Innehållsförteckning Köra MarSurf M 310 / M 310 C2 med MarWin-programvara Köra MarSurf M 310 / M 310 C2 MarSurf M 310 / M 310 C2 kan anslutas till en dator på föl- med MarWin-programvara ......1 jande sätt: • med kabel (se avsnitt 2) eller Anslutning med kabel ........2...
Seite 90
Klicka sedan på OK och bekräfta följande information med OK. Starta MarWin-konfiguratorn på datorn (se Readme- dokument för MarWin). 2. Anslut MarSurf M 310 / M 310 C2 till datorn via MarSurf- I fältet "Produkt" väljer du t.ex. applikationen "MarWin enhetens Micro-USB-port EasyRoughness".
Seite 91
• På datorn och på MarSurf M 310 / M 310 C2 visas en sexsiffrig PIN-kod: • Om de båda PIN-koderna överensstämmer klickar du på Anslut. Uppkopplingen tar ett par sekunder. • Datorn visar att instrumentet "Mahr MarSurf M310 xxxx" är klart att använda. Klicka på Klart.
Seite 92
• Tryck på knappen OK. MarSurf M 310 / M 310 C2 och datorn är nu an- 2. Ta bort anslutningen till MarSurf M 310 / M 310 C2 i da- slutna med varandra. torn: Om nätverksanslutningen inte går att skapa: se •...
Seite 93
"PHT 6-350" på mätstationens indikeringar. Bekräfta meddelandet med OK. När MarWin-programvaran startas för allra första gången efter att MarSurf M 310 / M 310 C2 har anslutits tar det längre tid än vanligt, eftersom programvarans konfigurationsdata bearbetas i bakgrunden. xxxx = enhetens serienummer...
Seite 94
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 med MarWin...
Seite 95
Gebruik van MarSurf M 310 / M 310 C2 met MarWin-software Gebruik van MarSurf M 310 / M 310 C2 De MarSurf M 310 / M 310 C2 kan als volgt met een compu- met MarWin-software ........1 ter worden verbonden: •...
Seite 96
Windows (Bluetooth-pairing): bevestigen met OK. • In het menu van de MarSurf M 310 / M 310 C2 op het item Bluetooth-pairing tikken. Indien de MarSurf M 310 / M 310 C2 met een ka- belverbinding op een andere computer moet worden "...
Seite 97
(" Aan"). Het nummer van de computer wordt hier weergege- • De MarSurf M 310 / M 310 C2 geeft in het dialoog- ven (bv. "PC02-1698"). venster "Bluetooth-pairing" onder "Gekoppelde ap- • Op de knop Bluetooth- of ander apparaat toe- paraten"...
Seite 98
3.3. 5. Ter controle: In de werkbalk van de computer op het symbool In het menu van de MarSurf M 310 / M 310 C2 op het (Start) klikken, op het symbool (Instellingen) klik- item Bluetooth-pairing tikken.
Seite 99
MarWin-software nog geopend is, gaat de verbinding verloren (fout- In het menu van de MarSurf M 310 / M 310 C2 op het melding "No machine connection"). Bij een poging item MarWin-bedrijf tikken.
Seite 100
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 met MarWin...
Seite 101
Marca Bluetooth și logoul sunt proprietatea Bluetooth SIG, ® Inc., care a acordat licența de utilizare a acestora către Mahr GmbH. Celelalte denumiri de mărci și denumiri comerciale sunt proprietatea deținătorilor respectivi. de la MarWin v13.00-xx Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 cu MarWin...
Seite 102
(tip: Informații de configurare) și selectați Install 3. Porniți MarSurf M 310 / M 310 C2. (Instalare) din meniul contextual. Apăsați Yes (Da). 4. Adăugați MarSurf M 310 / M 310 C2 ca dispozitiv Confirmați mesajul care vă comunică finalizarea cu Bluetooth în Windows (asociere Bluetooth): succes a procesului apăsând OK.
Seite 103
Dacă MarSurf M 310 / M 310 C2 se va conecta la • Pe calculator și pe MarSurf M 310 / M 310 C2 se un alt computer prin Bluetooth, repetați pașii de la afișează un PIN din 6 cifre: 1 la 5. Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 cu MarWin...
Seite 104
Secțiunea 4 descrie următoarele etape pentru modul apăsați Remove device (Eliminare dispozitiv) și MarWin. confirmați apăsând Yes (Da). 3. Repetați următorii pași: Secțiunea 3.1: pașii 2. - 4. (asociere) Secțiunea 3.2: pașii 2. - 4. (conexiune) Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 cu MarWin...
Seite 105
MarSurf M 310 / M 310 C2, aceasta va dura mai mult decât de obicei, deoarece datele de configurare ale software-ului sunt adaptate în fundal. xxxx = numărul de serie al dispozitivului Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 cu MarWin...
Seite 106
Mahr GmbH, MarSurf M 310 / M 310 C2 cu MarWin...