Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Brother LZ2-B855E Bedienungsanleitung Seite 47

Elektronische einnadel zick-zack steppstichmachine elektronische einnadel zick-zack steppstichmachine mit fadenabschneider; e serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

q
!1
!0
P3 SYNCRO
P4 PANEL
Harness
Kabel
Faisceau
Mazo de conductores
!0
Synchronizer <5-pin>
(Tube marked "3")
Synchronisator <5polig>
(Rohr mit der Bezeichnung "3")
Synchroniseur <5 broches>
(Tube portant la marque "3")
Sincronizador <5 patillas>
(Caño marcado "3")
!1
Operation panel <20-pin>
(Black connector)
Bedienungsfeld <20polig>
(schwarzer Stecker)
Panneau de commande
<20 broches>
(Connecteur noir)
Panel de controles <20 patillas>
(Conector negro)
!2
Home position sensor <12-pin>
(Tube marked "11")
Ausgangspositionssensor
<12polig>
(Rohr mit der Bezeichnung "11")
Capteur de position d'origine
<12 broches>
(Tube portant la marque "11")
Sensor de posición inicial
<12 patillas>
(Caño marcado "11")
!2
P11
ORG
P.C. board indication
Platinenmarkierung
Indication de la carte P.C.
Indicación de la tarjeta PC
P3 SYNCRO
P4 PANEL
P11 ORG
LZ2-B855E,B856E
5. Pass the synchronizer harness ! 0 , the operation panel
harness !1 and the home position sensor harness !2
through the cord clamp q, and then pull them into
the control box through the upper hole in the control
box and connect the connectors.
5. Führen Sie das Synchronisatorkabel ! 0 , das Bedienung-
sfeldkabel !1 und das Kabel des Ausgangspositionssen-
sors ! 2 durch die Kabelklemme q, ziehen Sie sie durch
das obere Loch in den Schaltkasten ein und schließen
Sie die Stecker an.
5. Passer le faisceau de synchroniseur ! 0 , le faisceau de
panneau de commande ! 1 et le faisceau de capteur de
position d'origine !2 par le serre-fils q, puis les tirer
dans le boîtier de commande par le trou supérieur du
boîtier de commande et brancher les connecteurs.
5. Pasar el mazo de conductores del sincronizador !0 ,
el mazo de conductores del panel de controles ! 1 y el
mazo de conductores del sensor de posición inicial
!2 a través del sujetacables q, y luego tirar de ellos
en la caja de controles a través del agujero superior
y conectar los conectores.
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Lz2-b856e

Inhaltsverzeichnis