Seite 1
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet ja osaluettelo Kasutusjuhend Instrukcija/Lietošanas pamācība Eksploatacijos instrukcija Návod k obsluze Návod na použitie AT/DE Gebrauchsanleitung Instrukcja obsługi Operating Instructions Operating Instructions...
Seite 2
Bruksanvisning [31115] Handdragen batteristaplare Obs! Ägare och användare MÅSTE läsa och förstå den här manualen innan produkten används. Version 1.0...
Seite 4
De flesta delar tillverkas i återvinningsbart stål. Återvinning och bortskaffande av restmaterial från användning, underhåll, rengöring och demontering av produkten ska följa de lokala bestämmelserna och får inte orsaka någon miljöförorening. Återvinning och bortskaffande av restmaterial ska endast skötas av specialutbildad personal och inom avsett område. Restmaterial som hydraulolja, batterier och elaggregat kan vara hälso- och miljöfarliga om de bortskaffas på...
Seite 6
3. SÄKERHETSRIKTLINJER 6. KONTROLLPANEL 3.1 Operatören ska läsa alla varningsskyltar och anvisningar i det här 6.1 Nödknapp dokumentet och på maskinen innan staplaren används. Strömmen stängs av när knappen trycks ned och sätts på när knappen vrids 3.2 Använd aldrig staplaren utan att känna till dess funktioner och utan att medurs.
Seite 10
Fig.3 Mast För Fullt FrilyFt artikelnummer artikel antal anmärkning 2530501030 2900 gaffel 1100 2530501045 Gaffel 1150 Mast (fullt frilyft) 2530501031 2500 gaffel 1100 2530501046 Gaffel 1150 0000025005 Platt bricka 8 0000025004 Fjäderbricka 8 0000024086 Mutter M8 0000023487 Skruv M8x35 2500507003 Axel 2530504007 Hjulfäste...
Seite 11
Fig.4 inställbar mast (enkel mast) artikelnummer artikel antal anmärkning 2530501034 Enkel mast 1600 0000023495 Bult M10 x 40 2530202002 Cylinderring 0000024091 Mutter M10 0000025065 Fjäderbricka 10 0000023013 Skruv M8 x 16 2530502004 Toppstycke 0000026002 Fjäderring 52 0000027011 Lager 6205 2530502003 Kedjehjul 0000026013 Fjäderring för axel 25...
Seite 12
Fig.5 Fast mast (enkel mast) artikelnummer artikel antal anmärkning 2530501029 1600 gaffel 1100 Enkel mast 2530501044 Gaffel 1150 0000023495 Bult M10 x 40 2530202002 Cylinderring 0000024091 Mutter M10 0000025065 Fjäderbricka 10 0000023013 Skruv M8 x 16 2530502004 Toppstycke 0000026002 Fjäderring med hål 52 0000027011 Lager 6205 2530502003...
Seite 13
Fig.6 Stor hjulSatS artikelnummer artikel antal anmärkning 1010530001 Oljekopp 6 2500507001 Axel för stort hjul 0000027107 Lager 62042Z 2500516001 Stort hjul Ø180x50 2530516001 Stort hjul Ø180x50 Svart 2800116001 Hjul PU Ø180x50 Röd 2530516003 Hjul PU Ø180x50 0000023484 Skruv M6x10 2500504002 Skyddskåpa 2500501012 Valsram...
Seite 14
Fig.7 Framhjulssats artikelnummer artikel antal anmärkning 2500516002 Vals Ø74X70 2520500003 Vals PU Ø74X70 Röd 2530516004 Vals PU Ø74X70 2000407001 Axel för matarvals 0000027107 Lager 62042Z 2000405002 Länkskiva 1000525001 Bricka alternativ 0000028009 Stift 5x35 13 | 035-180 500 • ajprodukter.se...
Seite 15
Fig.8 iNre mAst Artikelnummer Artikel Antal Anmärkning 2530501026 2500 inställbar 2530501027 3000 inställbar 2530501028 3500 inställbar Inre mast 2530501020 2500 fast 2530501021 3000 fast 2530501022 3500 fast 0000023013 Skruv M8x16 0000026002 Fjädrande klämring 52 0000027011 Lager 6205 2530502003 Kedjehjul 0000026013 Fjädrande klämring 25 0000029267 Kedja 12A-1 (91sektion)
Försäkran om överensstämmelse AJ Produkter AB försäkrar härmed att: Handdragen batteristaplare Produkt: 31115 (SPM1535) Artikel nr.: Överensstämmer med direktiv: 2006/42/EC Harmoniserande standarder: ISO3691-5:2009 Tillverkare: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
Seite 25
Betjeningsvejledning [31115] Hånddrevet batteristabler Bemærk: Ejer og operatør SKAL læse og forstå denne driftsanvisning før brug af dette produkt. Udgave 1.0...
Den største del af produktet er fremstillet af genanvendeligt stål. Genanvendelse og bortskaffelse af brugte materialer fra brug, vedligeholdelse, rengøring og demontering af produktet skal ske i henhold til de lokalt gældende bestemmelser uden at forurene miljøet. Genanvendelse og bortskaffelse af brugte materialer bør udelukkende udføres af personale, der er specialiseret inden for området.
Seite 28
Tekniske parameTre Type-nr. spm1516 spm1525 spm1530 spm1535 spm1529F Drivkraft (strøm, diesel, benzin, flydende natur- Manuel Manuel Manuel Manuel Manuel gas) Køremodus (manuel, gående fører, stående fører, Gående fører Gående fører Gående fører Gående fører Gående fører siddende fører, plukkeenhed) Nominel løfteevne Q (kg) 1500 1500...
Seite 29
3. SIKKERHEDSANVISNINGER 6. MANØVREPANEL 3.1 Føreren skal have læst alle advarselsskilte og anvisningerne i denne 6.1 Nødstopknap vejledning og på stableren, før stableren benyttes. Når der trykkes på nødstopknappen, afbrydes strømmen. Når knappen derefter 3.2 Betjen ikke stableren uden at kende den og uden at være oplært eller drejes med uret, slås strømmen til igen.
Overensstemmelseserklæring AJ Produkter AB bekræfter hermed, at: Hånddrevet batteristabler Produkt: 31115 (SPM1535) Art.nr.: Svarer til direktiv: 2006/42/EC Harmoniserede standarder: ISO3691-5:2009 Producent: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, d. 1/3-2016 Edward Van Den Broek Produktchef, AJ Produkter AB...
Seite 48
Bruksanvisning [31115] Håndstyrt batteristabler NB! Eier og operatør MÅ lese og forstå bruks- anvisningen før produktet tas i bruk. Versjon 1.0...
De fleste delene i produktet er laget av stål som kan resirkuleres. Resirkulering og avhending av avfall som oppstår under bruk, vedlikehold, rengjøring og demontering av produktet må overholde lokale regler uten å forurense miljøet. Resirkulering og avhending av avfall skal kun gjøres av spesialisert personell. Avfall som hydraulikkolje, batterier og elektroniske enheter kan skade miljø...
Seite 51
Tekniske parameTere Typenr. spm1516 spm1525 spm1530 spm1535 spm1529F Kraft (strøm, diesel, bensin, Manuell Manuell Manuell Manuell Manuell flytende gass) Kjøremodus (hånd, gående, Gående Gående Gående Gående Gående stå på, sitte på, enhethenter) Vurdert lastekapasitet Q (kg) 1500 1500 1500 1500 1500 Lastesenderavstand c (mm) hjulbase y (mm)
Seite 52
3. SIKKERHETSVEILEDNING 6. KONTROLLPANEL 3.1 Operatøren skal lese alle varselmerker og instruksjoner her og på 6.1 Nødknapp stableren før den tas i bruk. Når du trykker ned denne bryteren, slås strømmen av. Deretter vrir du den med 3.2 Ikke bruk en stabler med mindre du er kjent med den og har fått klokken for å...
Seite 54
Fig.1 Justert mast (dobbelmast) delenummer element antall merknader: 2530501023 2500 2530501024 Mast 3000 2530501025 3500 0000025005 Flat skive 8 0000025004 Elastisk skive 8 0000024086 Mutter M8 0000023487 Skrue M8 x 35 2500507003 Aksling og pinne 2530504007 Hjulsete 2530511004 Førerruller 0000026034 Fjærring 12 0000023495 Bolt M10 x 40...
Seite 55
Fig. 2 FAst MAst (DobbElMAst) Delenummer Element Antall Merknader: 2530501017 2500 gafler 1100 2530501041 Gafler 1150 2530501018 3000 gafler 1100 Mast 2530501042 Gafler 1150 2530501019 3500 gafler 1100 2530501043 Gafler 1150 0000025005 Flat skive 8 0000025004 Elastisk skive 8 0000024086 Mutter M8 0000023487 Skrue M8 x 35...
Seite 56
Fig. 3 Mast For FriløFting Delenummer Element antall Merknader: 2530501030 2900 gaffel 1100 2530501045 Gaffel 1150 Mast (friløfting) 2530501031 2500 gaffel 1100 2530501046 Gaffel 1150 0000025005 Flat skive 8 0000025004 Fjærskive 8 0000024086 Mutter M8 0000023487 Skrue M8 x 35 2500507003 Aksling 2530504007...
Seite 57
Fig. 4 Justert mast (enkelmast) Delenummer element antall merknader: 2530501034 Enkelmast 1600 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Sløyfe for sylinder 0000024091 Mutter M10 0000025065 Fjærskive 10 0000023013 Skrue M8 x 16 2530502004 Toppbase 0000026002 Elastisk ring 52 0000027011 Lager 6205 2530502003 Kjettinghjul 0000026013...
Seite 58
Fig. 5 Fast mast (enkelmast) Delenummer element antall merknader: 2530501029 1600 gaffel 1100 Enkelmast 2530501044 Gaffel 1150 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Sløyfe for sylinder 0000024091 Mutter M10 0000025065 Fjærskive 10 0000023013 Skrue M8 x 16 2530502004 Toppbase 0000026002 Fjærring med hull 52 0000027011 Lager 6205...
Seite 59
Fig. 6 Stort hjul-montaSje Delenummer element antall merknader: 1010530001 Oljekopp 6 2500507001 Aksling for stort hjul 0000027107 Lager 62042Z 2500516001 Stort hjul Ø180 x 50 Hvit 2530516001 Stort hjul Ø180 x 50 Sort 2800116001 PU-hjul Ø180 x 50 Rød 2530516003 PU-hjul Ø180 x 50 0000023484 Skrue M6 x 10...
Seite 60
Fig. 7 FroNthjulMoNtAsjE Delenummer Element Antall Merknader: 2500516002 Ruller Ø74 X 70 2520500003 PU-ruller Ø74 X 70 Rød 2530516004 PU-ruller Ø74 X 70 2000407001 Aksling for lasteruller 0000027107 Lager 62042Z 2000405002 Lenkeplate 1000525001 Skive alternativ 0000028009 Pinne 5 x 35 13 | 67 02 42 00 •...
Fig. 11 FAst pAllErAMME Delenummer Element Antall Merknader: 2530401007. 1100 for dobbelmast Palleramme 2530401016. 1150. 2530401010. 1100 for enkelmast Palleramme 2530401017. 1150. 0000026008. Elastisk låsering 30 0000027012. Lager 6206 2530411001. Ruller Ø76,5 2530411002. Ruller Ø78 2500525001. Skive 2500502003. Sideblokk Fig. 12 FAst pAllErAMME MED FriløFtiNg Delenummer Element Antall...
Seite 65
Fig. 13 JustErt pAllErAMME Delenummer Element Antall Merknader: 2530401008. Palleramme For dobbelmast 2530401011. Palleramme For enkelmast 0000026008. Fjærlåsering 30 0000027012. Lager 6206 2530411001. Ruller Ø76,5 2530411002. Ruller Ø78 2500525001. Skive 2500502003. Sideblokk 0000026045. Fjærlåsering 38 2530507002. Lang aksling 2530401009. 900 for dobbelmast 2530401022.
Seite 66
Fig. 14 Hydraulikksystem delenummer element antall merknader: 0000022162 Støvring 45 x 53 x 5 2530202004 Deksel 0000023502 Fast skrue M6 X 6 2530202003 Førermansjett 2530207001 2500 2530207002 3000 Stempelstang 2530207003 1600 2530207004 3500 2530202005 Stempel Ø60 0000022164 O-ring 30 x 3,1 0000022163 O-ring 60 x 3,1 2530202006...
Seite 67
Fig.15 Hydraulikksystem For FriløFting delenummer element antall merknader: 2530200002 Pumpestasjon 12V - 1.5kw - 2.3CC 0000022051 Komposittskive 16 0000017004 Justerbar skjøt JTJ10 - G3 / 8 - M18X1.5 0000022129 O - ring 13 X 1,9 2530217003 Høytrykks oljerør 2530217004 Skjøt 2530200007 2900 (friløfting) sylinder...
Seite 68
Fig.16 Sylinder For FriløFting delenummer element Antall Merknader: 2000322001 Støvring 40 X 48 - 5 / 6,5 2530202007 Deksel 0000023486 Skrue M8 x 10 0000022026 Pakning 8 2000322002 Støttering 40 X 10 - 2 2530201001 Trekkstangsete 2530208005 2900 Sylinder 2530208006 2500 2000337001 Sikkerhetsavstengingsventil...
Seite 69
Fig.17 ReseRvedeleR FoR elektRisk boks delenummer element Antall Merknader: 2530303002 Elektrisk boks 2210418003 Beskyttelsesmansjett 2240434001 Bryter ZDK31 - 250 2530334003 Voltmeter 12V BI1201A(B) 1010434015 Nøkkel 2530334002 Nøkkelbryter LKS - 101A 1010434009 Plugg med tohodet fjærrør 3 x 0,75 (Australia) 1010434011 Plugg med tohodet fjærrør 3 x 0,75 (Britisk) 1010434012 Plugg med tohodet fjærrør 3 x 0,75 (Europeisk)
Seite 70
Samsvarserklæring AJ Produkter AB bekrefter med dette at: Håndstyrt batteristabler Produkt: 31115 (SPM1535) Artnr: Oppfyller krav: 2006/42/EC Tilsvarende standard: ISO3691-5:2009 Produsent: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 01-03-2016 Edward Van Den Broek Produktsjef, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajprodukter.no...
Seite 71
Käyttöohjeet ja osaluettelo [31115] Käsinvedettävä akkupinoaja Huom! Tutustu huolella ohjeisiin ennen tuotteen käyttöönottoa. Versio 1.0...
Tämä tuote on valmistettu suurimmaksi osaksi kierrätetystä teräksestä. Tuotteen käytöstä, huollosta, puhdistuksesta ja purkamisesta jäävät kierrätettävät osat tulee hajottaa paikallisten säännösten mukaan ympäristöä saastuttamatta. Kierrätyksestä saa vastata vain kierrätyslaitoksen ammattitaitoinen henkilö. Kaikki kierrätettävät osat ja materiaalit, kuten esimerkiksi hydrauliööljy tai akut ja sähkölaitteet, tulee kierrättää asianmukaisesti, sillä ne kuormittavat ympäristöä ja ovat terveydelle haitallisia. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi Noblelift pidättää...
Seite 74
TekniseT TiedoT Mallin numero SPM1516 SPM1525 SPM1530 SPM1535 SPM1529F Virtalähde (sähkö, diesel, bensiini, nestemäi- Käsikäyttöinen Käsikäyttöinen Käsikäyttöinen Käsikäyttöinen Käsikäyttöinen nen petroolikaasu) Driving mode (hand, pedestrian, Jalkakäyttöinen Jalkakäyttöinen Jalkakäyttöinen Jalkakäyttöinen Jalkakäyttöinen stand-on, sit-down, unit-pick) Suurin sallittu lastin paino Q (kg) 1500 1500 1500 1500...
3. TURVAOHJEET 6. OHJAUSPANEELI 3.1 Pinoojan käyttäjän tulee tutustua vaaramerkintöihin ja käyttöohjeisiin hyvin 6.1 Hätäkatkaisin ennen tuotteen käyttöönottoa. Kun katkaisijasta painetaan, laitteesta sammuu virta. Kun katkaisijaa käännetään 3.2 Pinoojaa ei saa käyttää ilman asianmukaista koulutusta ja tutustumista myötäpäivään, laitteeseen syttyy virta. laitteeseen.
Kuva 6. Suurten pyörien ryhmä nro. Osan nro määrä huomioitavaa 1010530001 Öljykuppi 6 2500507001 Ison pyörän akseli 0000027107 Laakeri 62042Z 2500516001 Iso pyörä Ø180x50 Valkoinen 2530516001 Iso pyörä Ø180x50 Musta 2800116001 PU pyörä Ø180x50 Punainen 2530516003 PU pyörä Ø180x50 Keltainen 0000023484 Ruuvi M6x10 2500504002...
Vaatimustenmukaisuusvakuutus AJ Produkter AB vakuuttaa, että: Käsinvedettävä akkupinoaja Tuote: 31115 (SPM1535) Tuotenumerolla: 2006/42/EC Vastaa direktiiviä: Yhdenmukaisilla ISO3691-5:2009 standardeilla: Noblelift Equipment Valmistaja: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, 1.3.2016 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajtuotteet.fi...
Seite 94
Kasutusjuhend [31115] Akuvirnastaja NB! Toote omanik ja kasutaja PEAVAD läbi lugema ja mõistma antud kasutusjuhendit enne töö alustamist. Versioon 1.0...
Seite 96
Enamus osasid on valmistatud ümbertöödeldavast terasest. Ümbertöötlus ja kõrvaldamine toote osade eemaldamisel tulenevalt kasutamisest, hooldusest, puhastamisest ja lahtivõtmisest peab vastama kohalikele eeskirjadele, et vältida keskkonna saastet. Antud tegevus tuleb läbi viia koolitatud personali poolt selleks ettenähtud piirkonnas. Sellised osade eemaldamised nagu hüdroõli, akud ja ekeletroonika võivad vale käsitluse korral osutuda kahjulikuks keskkonnale ja inimese tervisele.
Seite 97
Tehnilised parameeTrid mudel spm1516 spm1525 spm1530 spm1535 spm1529F Mootor (elekter, diisel, bensiin, gaas, käsitsi). Käsitsi Käsitsi Käsitsi Käsitsi Käsitsi Sõiduviis (käsitsi, jalgsi, seisev, istuv, Jalgsi Jalgsi Jalgsi Jalgsi Jalgsi noppe). Lubatud koormus Q, kg 1500 1500 1500 1500 1500 Koormuse raskuskese c, mm Teljevahe y, mm 1160 1160...
3. OHUTUS 6. JUHTPANEEL 3.1 Kasutaja peab lugema läbi kõik juhendid ja ohutusnõuded enne tööle 6.1 STOP lülitus asumist. Kiireks seadme väljalülitamiseks. Pöörates päripäeva, on seade jälle 3.2 Ärge kasutage tõstukit kui te ei ole saanud selleks vastavat koolitust. sisselülitatud. 3.3 Ärge kasutage tõstukit kui olete kontrollinud selle tehnilist seisundit.
JooNis 2 FiKseeritud Mast (topelt Mast) Varuosa nr Varuosa Kogus Märkused 2530501017 H 2500 mm => haarad 1100 mm 2530501041 Haarad 1150 mm 2530501018 H 3000 mm => haarad 1100 mm Mast 2530501042 Haarad 1150 mm 2530501019 H 3500 mm => haarad 1100 mm 2530501043 Haarad 1150 mm 0000025005...
Joonis 3 Vaba tõste mast Varuosa nr Varuosa Kogus märkused 2530501030 H 2900 mm => haar 1100 mm 2530501045 Haar 1150 mm Mast (vaba tõste) 2530501031 H 2500 mm => haar 1100 mm 2530501046 Haar 1150 mm 0000025005 Seib 8 0000025004 Vedruseib 8 0000024086...
Joonis 6 suure ratta kokkupanek Varuosa nr Varuosa kogus Märkused 1010530001 Õlikork 6 2500507001 Juhtratta võll 0000027107 Laager 62042Z 2500516001 Juhtratas Ø180x50 Valge 2530516001 Juhtratas Ø180x50 Must 2800116001 Juhtratas Ø180x50, PU Punane 2530516003 Juhtratas Ø180x50, PU Kollane 0000023484 Polt M6x10 2500504002 Kaitseplaat 2500501012...
Seite 116
Vastavusdeklaratsioon AJ Produkter AB kinnitab alljärgnevat: Toode: Akuvirnastaja Art. nr.: 31115 (SPM1535) Vastab direktiividele: 2006/42/EC Ühtlustatud standardid: ISO3691-5:2009 Tootja: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Tootejuht, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajtooted.ee...
Seite 117
Instrukcija/Lietošanas pamācība [31115] Manuāli pārvietojams elektriskais iekrāvējs Uzmanību: Pirms preces lietošanas lūdzam rūpīgi iepazīties ar preces lietošanas instrukciju. Versija 1.0...
Lielākā daļa izstrādājuma ir izgatavota no pārstrādājama tērauda. Ekspluatācijas, apkopes, tīrīšanas un demontāžas gaitā bojāto un nolietoto daļu un materiālu pārstrāde un utilizācija jāveic atbilstoši vietējiem noteikumiem, nepiesārņojot vidi. Nolietoto daļu un materiālu pārstrāde un utilizācija jāveic specializētam personālam šim nolūkam paredzētā vietā. Nolietotie materiāli, piemēram, hidrauliskā...
Seite 120
Tehniskie daTi Tipa nr. sPM1516 sPM1525 sPM1530 sPM1535 sPM1529F Enerģija (elektrība, dīzeļdegviela, benzīns, sašķidrināta Manuālais Manuālais Manuālais Manuālais Manuālais naftas gāze) Darbināšanas veids (ar rokām, kājām, stāvot, sēžot, Gājējs Gājējs Gājējs Gājējs Gājējs vienuma paņemšana) Nominālā kravnesība, Q (kg) 1500 1500 1500 1500...
3. DROŠĪBAS INSTRUKCIJA 6. VADĪBAS PANELIS 3.1 Iekams lietot krautņotāju, operatoram jāizlasa visi šeit sniegtie brīdinājumi 6.1 Avārijas poga un norādījumi. Nospiežot šo slēdzi, tiks atvienota strāvas padeve; pēc tam slēdzis jāpagriež 3.2 Nedarbiniet krautņotāju, ja to nepārzināt un neesat mācīts vai pilnvarots ar pulksteņa rādītāju kustības virzienā...
16. attēls. Cilindrs brīvai Celšanai pilnā augstumā daļas numurs vienums daudzums piezīmes 2000322001 Putekļu gredzens, 40 x 48-5/6,5 2530202007 Vāks 0000023486 Skrūve, M8 x 10 0000022026 Blīves paplāksne, 8 2000322002 Balstgredzens, 40 x 10-2 2530201001 Dīseles ligzda 2530208005 2900 Cilindrs 2530208006 2500 2000337001...
Seite 138
17. attēls. ElEktriskā skapja rEzErvEs daļas daļas numurs vienums daudzums piezīmes 2530303002 Elektrosadales skapis 2210418003 Aizsarguzmava 2240434001 Slēdzis, ZDK31-250 2530334003 Voltmetrs, 12V BI1201A(B) 1010434015 Atslēga 2530334002 Atslēgas slēdzis, LKS-101A 1010434009 Kontaktdakša ar divu polu atsperes līniju, 3 x 0,75 (Austrālija) 1010434011 Kontaktdakša ar divu polu atsperes līniju, 3 x 0,75 (Anglija) 1010434012...
Atbilstības deklarācija AJ Produkter AB apstiprina zemāk norādīto informāciju Produkta nosaukums: Manuāli pārvietojams elektriskais iekrāvējs 31115 (SPM1535) Artikula numurs: 2006/42/EC Direktīva/Rīkojums: ISO3691-5:2009 Saskaņotie standarti: Ražotājs: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktu menedžeris, AJ Produkter AB...
Seite 140
Eksploatacijos instrukcija [31115] Pusiau - elektrinis krautuvas Pastaba: Prieš naudodamasis šiuo gaminiu, savinin- kas ir operatorius PRIVALO perskaityti ir suprasti šias eksploatavimo instrukcijas. Versija 1.0...
Seite 141
Turinys 1. Techniniai parametrai, 3, 4 2. Apkrovos grafikai, 3 3. Nurodymai dėl saugumo, 5 4. Techninė priežiūra, 5 5. Akumuliatoriaus įkrovimas, 5 6. Valdymo skydas, 5 7. Gedimų nustatymas, 5 8. Hidraulikos schema, 5 9. Grandinės schema, 6 10. Dalių ir komponentų instrukcija, 7-22 1 pav.
Daugelis gaminio dalių pagaminta iš perdirbamo plieno. Atliekų, susidarančių naudojant, atliekant techninę priežiūrą, valant ir išmontuojant gaminį, perdirbimas ir išmetimas turi atitikti vietos taisykles ir neteršti aplinkos. Atliekas perdirbti ir išmesti turi tik specializuotas personalas tam skirtoje vietoje. Tokios netinkamai išmestos atliekos kaip hidraulinė alyva, akumuliatorius ir elektronika, gali būti pavojingos aplinkai ir žmogaus sveikatai.
Seite 143
Techniniai parameTrai Tipo nr. Spm1516 Spm1525 Spm1530 Spm1535 Spm1529F Energija (elektra, dyzelinis kuras, benzinas, sus- Rankinis valdy- Rankinis valdy- Rankinis valdy- Rankinis valdy- Rankinis valdy- kystintos naftos dujos) Varymo būdas (rankinis valdymas, valdomas Valdomas Valdomas Valdomas Valdomas Valdomas pėsčiojo, valdomas stovint, valdomas sėdint, pėsčiojo pėsčiojo pėsčiojo...
3. NURODYMAI DĖL SAUGUMO 6. VALDYMO SKYDAS 3.1 Prieš naudodamasis krautuvu, operatorius turi perskaityti visus čia ir ant 6.1 Avarinis mygtukas krautuvo esančius perspėjamuosius ženklus ir instrukcijas. Nuspaudus šį mygtuką, išjungiamas energijos tiekimas, o pasukus laikrodžio 3.2 Nesinaudokite krautuvu, jei nesate su juo susipažinę ir apmokyti ar įgalioti rodyklės kryptimi –...
6 pav. DiDžiojo rato konstrukcija Dalies numeris Dalis kiekis pastabos 1010530001 Tepalinė 6 2500507001 Didžiojo rato velenas 0000027107 Guolis 62042Z 2500516001 Didysis ratas Ø180x50 Baltas 2530516001 Didysis ratas Ø180x50 Juodas 2800116001 PU ratas Ø180x50 Raudonas 2530516003 PU ratas Ø180x50 Geltonas 0000023484 Varžtas M6x10 2500504002...
15 pav. Hidraulinė sistema visiškai laisvam kėlimui dalies numeris dalis kiekis pastabos 2530200002 Siurblio sekcija 12 V – 1,5 kW – 2,3 CC 0000022051 Sudėtinė poveržlė 16 0000017004 Reguliuojamas sujungimas JTJ10-G3/8-M18-x1,5 0000022129 Apskritas žiedas 13x1,9 2530217003 Aukšto slėgio alyvos vamzdelis 2530217004 Sujungimas 2530200007...
17 pav. ElEktros spintos atsarginės dalys dalies numeris dalis kiekis pastabos 2530303002 Elektros spinta 2210418003 Apsauginė įvorė 2240434001 Jungiklis ZDK31-250 2530334003 Voltmetras, 12 V, BI121A (B) 1010434015 Raktas 2530334002 Rakto jungiklis LKS-101A 1010434009 Kištukas su spyruokline juosta su dviem galvutėmis 3x0,75 (Australiškas) 1010434011 Kištukas su spyruokline juosta su dviem galvutėmis 3x0,75 (Britiškas) 1010434012...
Atitikties deklaracija AJ Produkter AB šiuo patvirtina, kad: Produktas: Pusiau - elektrinis krautuvas Art. Nr.: 31115 (SPM1535) Atitinka direktyvą: 2006/42/EC Darnieji standartai: ISO3691-5:2009 Gamintojas: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstadas, 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktų vadovas, AJ Produkter AB...
Návod k obsluze [31115] Poloautomatický vysokozdvižný vozík Poznámka: Před použitím tohoto výrobku jsou majitel a operátor povinni přečíst si tyto pokyny a porozumět jim. Verze 1.0...
Seite 164
Obsah 1. Technické parametry, 3, 4 2. Výška zdvihu a nosnost, 3 3. Bezpečnostní opatření, 5 4. Údržba, 5 5. Nabíjení baterie, 5 6. Řídicí panel, 5 7. Odstraňování závad, 5 8. Schéma hydraulického systému, 5 9. Schéma zapojení, 6 10.
Většina částí výrobku je vyrobena z recyklovatelné oceli. Recyklace a likvidace jakýchkoli částí musí probíhat v souladu s platnými předpisy a bez znečištění životního prostředí. Recyklaci a likvidaci by měl zařídit odborník. Odpad jako hydraulický olej, baterie a elektronika může při nesprávné likvidaci poškodit životní prostředí a lidské zdraví. V zájmu neustálého zkvalitňování...
Seite 166
Technické parameTry model Spm1516 Spm1525 Spm1530 Spm1535 Spm1529F Napájení (elektrické, diesel, Manual Manual Manual Manual Manual benzín, zkapalněný ropný plyn) Ručně Ručně Ručně Ručně Ručně vedený vedený vedený vedený vedený Nosnost Q (kg) 1500 1500 1500 1500 1500 Těžiště břemena c (mm) Rozvor y (mm) 1160 1160...
3. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 6. ŘÍDICÍ PANEL 3.1 Operátor by se měl před započetím provozu seznámit se všemi pokyny a 6.1 Nouzový spínač výstražnými značkami. Stiskem spínače se vypne napájení. Pro opětovné zapnutí napájení otočte 3.2 Neprovozujte vysokozdvižný vozík, pokud k tomu nejste oprávněni, spínačem ve směru hodinových ručiček.
Prohlášení o shodě AJ Produkter AB tímto potvrzuje, že: Poloautomatický vysokozdvižný vozík Výrobek: 31115 (SPM1535) Číslo výrobku: Odpovídá směrnici: 2006/42/EC Je ve shodě s normami: ISO3691-5:2009 Výrobce: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktový...
Seite 186
Návod na použitie [31115] Poloautomatický vysokozdvižný vozík Poznámka: Majiteľ a používateľ si MUSIA prečítať a porozumieť návodu na použitie pred začiatkom používania výrobku. Verzia 1.0...
Väčšina častí výrobku je vyrobena z recyklovateľnej ocele. Recyklácia a likvidácia akýchkoľvek častí v priebehu používania, údržby, čistenia a demontáž výrobku musí byť v súlade s miestnymi predpismi a bez znečistenia životného prostredia. Recyklácia a likvidácia by mala byť vykonávaná len pod odborným personálom v určených priestoroch. Odpad ako hydraulický...
8. DIAGRAM TLAKU VODY Stohovač je potrebné skontrolovať denne. Zvláštna pozornosť by mala byť venovaná kolesám, nápravam, ako aj vláknam, atď, môže a napríklad vyskytnúť zablokovanie kolies, vidlíc a sťažňa reťaze, taktiež batéria by mala byť kontrolovaná. Vidlica by sa mala vykladať v najnižšej polohe počas prevádzky.
Obr.6 MOntáž veľkéhO kOlesa Č. Číslo dielu Položka Množstvo Poznámka 1010530001 Maznica 6 2500507001 Hriadeľ velkého kolesa 0000027107 Ložisko 62042Z 2500516001 Veľké koleso Ø180x50 Biele 2530516001 Veľké koleso Ø180x50 Čierne 2800116001 PU valec Ø180x50 Červené 2530516003 PU valec Ø180x50 Žlté 0000023484 Skrutka M6x10 2500504002...
Vyhlásenie o zhode AJ Produkter AB týmto potvrdzuje, že: Výrobok: Poloautomatický vysokozdvižný vozík Číslo výrobku: 31115 (SPM1535) Zodpovedá smernici: 2006/42/EC Harmonizované normy: ISO3691-5:2009 Výrobca: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
Seite 209
Gebrauchsanleitung [31115] Elektrischer hubstapler Anmerkung: Eigentümer und Benutzer MÜSSEN vor der Benutzung dieses Produkts diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Version 1.0...
Die meisten Teile dieses Produkts sind Stahl-Rezyklate. Die Wiederverwendung und Entsorgung des Produktes hat gemäß den örtlichen Vorschriften zu erfolgen, und zwar ohne Umweltbeeinträchtigungen. Die Wiederverwendung und Entsorgung ausgedienter Teile/Komponenten hat durch Experten zu erfolgen. Produkte wie z.B. Althydrauliköl, leere Batterien und Elektronikkomponenten können bei unsachgemäßer Entsorgung eine Gefahr für Mensch und Umwelt darstellen.
Seite 212
Technische ParameTer Typ nr. sPm1516 sPm1525 sPm1530 sPm1535 sPm1529F Energie (Strom, Diesel, Benzin, LPG) Manuell Manuell Manuell Manuell Manuell Antriebsmodus (Hand, erdgebunden, ste- Erdgebunden Erdgebunden Erdgebunden Erdgebunden Erdgebunden hend, sitzend, Einzelteilkommissionierung) Nenntraglast ( Q ) kg 1500 1500 1500 1500 1500 Entfernung Lastmitte c (mm) Achsstand y (mm)
3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 6. BEDIENFELD 3.1 Der Bediener hat vor der Inbetriebnahme sämtliche Warnschilder hier und 6.1 AKUT-Schalter an dem Stapler sorgfältig zu lesen. Durch Drücken dieses Schalters wird der Strom abgeschaltet, und durch Drehen 3.2 Den Stapler erst betätigen, wenn Sie sich mit ihm vertraut gemacht haben im Uhrzeigersinn wird der Strom eingeschaltet.
Konformitätserklärung AJ Produkter AB bestätigt hiermit, dass: Elektrischer hubstapler Produkt: Art.-Nr.: 31115 (SPM1535) Entspricht Richtlinie: 2006/42/EC Harmonisierte Normen: ISO3691-5:2009 Hersteller: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, 01.03.2016 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajprodukte.at &...
Instrukcja obsługi [31115] Stertownik akumulatorowy Uwaga: Właściciele i operatorzy sprzętu MAJĄ OBOWIĄZEK zapoznać się i zrozumieć instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Wersja 1.0...
Większość części produktów została wykonana ze stali nadającej się do przetworzenia. Recykling i uzdatnianie odpadów pochodzących z konserwacji, czyszczenia, demontażu produktu musi być zgodne z lokalnymi przepisami i nie może zanieczyszczać środowiska. Recykling i uzdatnianie odpadów może być przeprowadzony jedynie przez wyspecjalizowany personel na wyznaczonym do tego obszarze.
Seite 235
Parametry techniczne Nr typu SPM1516 SPM1525 SPM1530 SPM1535 SPM1529F Energia (elektryczna, diesel, benzyna, LPG) Ręczne Ręczne Ręczne Ręczne Ręczne Tryb prowadzenia (ręczny, stojący, siedzący, Operator pieszy Operator pieszy Operator pieszy Operator pieszy Operator pieszy operator pieszy) Ładowność znamionowa Q (kg) 1500 1500 1500...
Seite 236
3. WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA 6. PANEL KONTROLNY 3.1 Operator powinien zapoznać się ze wszystkimi znakami i instrukcjami 6.1 Wyłącznik awaryjny – urgent button umieszczonymi tutaj oraz na układarce przed jej użytkowaniem. Kiedy przesuniesz w dół ten wyłącznik, zasilanie zostanie odłączone, po 3.2 Nie należy użytkować...
Seite 238
Rys. 1 maszt Regulowany (maszt podwójny) Nr części Część Ilość Uwagi 2530501023 2500 2530501024 Maszt 3000 2530501025 3500 0000025005 Płaska podkładka 8 0000025004 Podkładka elastyczna 8 0000024086 Nakrętka M8 0000023487 Śruba M8x35 2500507003 Wał i kołek 2530504007 Gniazdo koła 2530511004 Rolka prowadząca 0000026034 Pierścień...
Seite 239
Rys. 2 maszt stały (maszt podwójNy) Nr części Część Ilość Uwagi 2530501017 2500 widły 1100 2530501041 Widły 1150 2530501018 3000 widły 1100 Maszt 2530501042 Widły 1150 2530501019 3500 widły 1100 2530501043 Widły 1150 0000025005 Płaska podkładka 8 0000025004 Podkładka elastyczna 8 0000024086 Nakrętka M8 0000023487...
Seite 240
Rys. 3 maszt do podnoszenia pRzy pełnym załadowaniu nr części Część ilość uwagi 2530501030 2900 widły 1100 2530501045 Widły 1150 Maszt (pełen załadunek) 2530501031 2500 widły 1100 2530501046 Widły 1150 0000025005 Płaska podkładka 8 0000025004 Podkładka elastyczna 8 0000024086 Nakrętka M8 0000023487 Śruba M8x35 2500507003...
Seite 241
Rys. 4 maszt Regulowany (maszt pojedynczy) nr części część Ilość uwagi 2530501034 Maszt pojedynczy 1600 0000023495 Wkręt M10x40 2530202002 Obręcz cylindra 0000024091 Nakrętka M10 0000025065 Podkładka sprężysta 10 0000023013 Śruba M8x16 2530502004 Podstawa górna 0000026002 Pierścień elastyczny 52 0000027011 Łożysko 6205 2530502003 Koło łańcuchowe 0000026013...
Seite 242
Rys. 5 maszt stały (maszt pojedynczy) nr części część Ilość Uwagi 2530501029 1600 widły 1100 Maszt pojedynczy 2530501044 Widły 1150 0000023495 Wkręt M10x40 2530202002 Obręcz cylindra 0000024091 Nakrętka M10 0000025065 Podkładka sprężysta 10 0000023013 Śruba M8x16 2530502004 Podstawa górna 0000026002 Pierścień...
Seite 243
Rys. 6 zespół dużego koła Nr części Część Ilość uwagi 1010530001 Zbiornik oleju 2500507001 Wal dużego koła 0000027107 Łożysko 620427 2500516001 Duże koło Ø180x50 Biały 2530516001 Duże koło Ø180x50 Czarny 2800116001 Koło PU Ø180x50 Czerwony 2530516003 Koło PU Ø180x50 Żółty 0000023484 Śruba M8x16 2500504002...
Seite 244
Rys. 7 zespół koła pRzedniego nr części Część ilość Uwagi 2500516002 Rolka Ø74x70 2520500003 Rolka PU Ø74x70 Czerwony 2530516004 Rolka PU Ø74x70 Żółty 2000407001 Wał rolki ładującej 0000027107 Łożysko 620427 2000405002 Płyta łącząca 1000525001 Podkładka Opcja 0000028009 Kołek 5x35 13 | 22 862 38 76 • ajprodukty.pl...
Seite 245
Rys. 8 maszt wewNętRzNy Nr części Część Ilość Uwagi 2530501026 2500 regulowane 2530501027 3000 regulowane 2530501028 3500 regulowane Maszt wewnętrzny 2530501020 2500 stałe 2530501021 3000 stałe 2530501022 3500 stałe 0000023013 Śruba M8x16 0000026002 Pierścień ustalający sprężyny 52 0000027011 Łożysko 6205 2530502003 Koło łańcuchowe 0000026013...
Seite 246
Rys. 9 maszt wewnętRzny do podnoszenia pRzy pełnym załadowaniu nr części Część ilość uwagi 2530501032 2900 Maszt wewnętrzny (pełne podnosze- nie) 2530501033 2500 0000026008 Pierścień ustalający sprężysty 30 0000027012 Łożysko 6206 2530411001 Rolka Ø76.5 2530411002 Rolka Ø78 2500525001 Podkładka 2500502003 Blok boczny 15 | 22 862 38 76 •...
Seite 247
Rys. 10 układ kieRowniczy nr części część ilość 2500100003 Śruba 2530100002 Uchwyt 2500507001 Wał dużego koła 2530102001 Gniazdo resora pneumatycznego 1010530001 Smarowniczka 6 2530121001 Resor pneumatyczny (uchwyt) 2500525002 Podkładka 0000023280 Śruba M5x10 M5X10 0000024085 Nakrętka M12 2530103001 Pokrywa gniazda uchwytu 0000023484 Śruba M6x10 0000026051...
Seite 248
Rys. 11 stała Rama palety Nr części Część Ilość Uwagi 2530401007 1100 dla podwójnego masztu Rama palety 2530401016 1150 2530401010 1100 dla masztu pojedynczego Rama palety 2530401017 1150 0000026008 Pierścień ustalający sprężysty 30 0000027012 Łożysko 6206 2530411001 Rolka Ø76.5 2530411002 Rolka Ø78 2500525001...
Seite 249
Rys. 13 RegUlowaNa Rama palety Nr części Część Ilość Uwagi 2530401008 Rama palety Dla podwójnego masztu 2530401011 Rama palety Dla pojedynczego masztu 0000026008 Pierścień ustalający sprężysty 30 0000027012 Łożysko 6206 2530411001 Rolka Ø76.5 2530411002 Rolka Ø78 2500525001 Podkładka 2500502003 Blok boczny 0000026045 Pierścień...
Seite 250
Rys. 14 układ hydRauliczny Part number item Quantity Remarks 0000022162 Pierścień ścieralny 45x53x5 2530202004 Pokrywa 0000023502 Śruba mocująca M6x6 2530202003 Tuleja prowadząca 2530207001 2500 2530207002 3000 Trzon tłoka 2530207003 1600 2530207004 3500 2530202005 Tłok Ø 60 0000022164 O ring 30x3.1 0000022163 0 ring 60x3.1 2530202006...
Seite 251
Rys. 15 układ hydRauliczny do podnoszenia pRzy pełnym załadowaniu nr części część ilość uwagi 2530200002 Pompownia 12V-1.5kw-2.3CC 0000022051 Podkładka złożona 16 0000017004 Złącze regulowane JTJ10-G3/8-M18X1.5 0000022129 O ring 13X1.9 2530217003 Rurka olejarki wysokiego ciśnienia 2530217004 Złącze 2530200007 2900 Cylinder (podnoszenie pełny załadunek) 2530200008 Cylinder (podnoszenie pełny załadunek 2000317006...
Seite 252
Rys. 16 cylindeR do podnoszenia pRzy pełnym załadowaniu nr części część ilość uwagi 2000322001 Pierścień ścieralny 40x48-5/6.5 2530202007 Pokrywa 0000023486 Śruba M8x10 0000022026 Podkładka uszczelniająca 8 2000322002 Pierścień oporowy 40x10-2 2530201001 Gniazdo dyszla 2530208005 2900 Cylinder 2530208006 2500 2000337001 Zawór bezpieczeństwa odcinający 0000022051 Podkładka uszczelniająca 16 2000317003...
Seite 253
Rys. 17 części zamienne do skRzynki elektRycznej nr części część ilość Uwagi 2530303002 Skrzynka elektryczna 2210418003 Tuleja ochronna 2240434001 Wyłącznik ZDK31-250 2530334003 Woltomierz 12V BI201A(B) 1010434015 Klucz 2530334002 Wyłącznik kluczowy LKS-101A 1010434009 Zaślepka dwugłowa 3x0.75 (Australia) 1010434011 Zaślepka dwugłowa 3x0.75 (Wielka Brytania) 1010434012 Zaślepka dwugłowa 3x0.75 (Europa) 1010434013...
Deklaracja zgodności AJ Produkter AB niniejszym zaświadcza, że: Produkt: Stertownik akumulatorowy 31115 (SPM1535) Nr art.: 2006/42/EC Jest zgodny z dyrektywą: ISO3691-5:2009 Normy zharmonizowane: Noblelift Equipment Producent: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
Seite 255
Operating Instructions [31115] Semi-Electric Stacker Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
Most parts of the product are made from recyclable steel. The recycling and disposal of cast-offs resulted during using, maintenance, cleaning and disassembling the product has to comply with local regulations without pollution to the environment. The recycling and disposal of the cast-offs should only be operated by specialised personnel in the designated area. The cast- offs such as hydraulic oil, batteries and electronic units, if improperly disposed, may be hazardous to the environment and human health.
3. SAFETY GUIDANCE 6. CONTROL PANEL 3.1 Operator should read all warning signs and instructions here and on the 6.1 Urgent button stacker before using it. When you press down this switch, it will switch off the power, and then you turn it 3.2 Do not operate a stacker unless you are familiar with it and have been clockwise, it will switch on the power.
Seite 263
Fig.3 Mast For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2530501030 2900 fork 1100 2530501045 Fork 1150 Mast(full free lifting) 2530501031 2500 fork 1100 2530501046 Fork 1150 0000025005 Flat washer 8 0000025004 Spring washer 8 0000024086 Nut M8 0000023487 Screw M8x35 2500507003 Shaft...
Seite 264
Fig.4 Adjusted mAst (single mAst) Part number item Quantity Remarks 2530501034 Single mast 1600 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Hoop for cylinder 0000024091 Nut M10 0000025065 Spring washer 10 0000023013 Screw M8 x 16 2530502004 Top base 0000026002 Elastic ring 52 0000027011 Bearing 6205 2530502003...
Seite 265
Fig.5 Fixed mast (single mast) Part number item Quantity Remarks 2530501029 1600 fork 1100 Single mast 2530501044 Fork 1150 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Hoop for cylinder 0000024091 Nut M10 0000025065 Spring washer 10 0000023013 Screw M8 x 16 2530502004 Top base 0000026002...
Seite 266
Fig.6 Big wheel assemBly Part Number item Quantity Remarks 1010530001 Oil cup 6 2500507001 Shaft for big wheel 0000027107 Bearing 62042Z 2500516001 Big wheel Ø180x50 White 2530516001 Big wheel Ø180x50 Black 2800116001 PU wheel Ø180x50 2530516003 PU wheel Ø180x50 Yellow 0000023484 Screw M6x10 2500504002...
Seite 267
Fig.7 Front wheel assembly Part number item Quantity remarks 2500516002 Roller Ø74X70 2520500003 PU roller Ø74X70 2530516004 PU roller Ø74X70 Yellow 2000407001 Shaft for load roller 0000027107 Bearing 62042Z 2000405002 Linking plate 1000525001 Washer option 0000028009 Pin 5x35 13 | 01252 359760 • ajproducts.co.uk...
Seite 268
FIg.8 INNeR mast Part Number Item Quantity Remarks 2530501026 2500 adjusted 2530501027 3000 adjusted 2530501028 3500 adjusted Inner mast 2530501020 2500 fixed 2530501021 3000 fixed 2530501022 3500 fixed 0000023013 Screw M8x16 0000026002 Spring retaining ring 52 0000027011 Bearing 6205 2530502003 Chain wheel 0000026013 Spring retaing ring 25...
Seite 269
Fig.9 inner mast For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2530501032 2900 Inner mast(full free lifting) 2530501033 2500 0000026008 Spring retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer 2500502003 Side block 15 | 01252 359760 • ajproducts.co.uk...
Seite 270
Fig.10 Steering operation SyStem part number item Quantity 2500100003 Screw 2530100002 Handle 2500507001 Shaft for big wheel 2530102001 Air spring seat 1010530001 Greasing cup 6 2530121001 Air spring (handle) 2500525002 Washer 0000023280 Screw M5X10 M5X10 0000024085 Nut M12 2530103001 Cover of handle seat 0000023484 Screw M6x10 0000026051...
Seite 271
FIg.11 FIxed Pallet FRame Part Number Item Quantity Remarks 2530401007 1100 for double mast Pallet frame 2530401016 1150 2530401010 1100 for single mast Pallet frame 2530401017 1150 0000026008 Elastic retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer...
Seite 272
FIg.13 Adjusted PAllet FRAme Part Number Item Quantity Remarks 2530401008 Pallet frame For double mast 2530401011 Pallet frame For single mast 0000026008 Spring retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer 2500502003 Side block 0000026045 Spring retaining ring 38 2530507002...
Seite 273
Fig.14 Hydraulic system Part Number item Quantity remarks 0000022162 Dust ring 45x53x5 2530202004 Cover 0000023502 Fixed screw M6X6 2530202003 Guide sleeve 2530207001 2500 2530207002 3000 Piston rod 2530207003 1600 2530207004 3500 2530202005 Piston Ø60 0000022164 O-ring 30x3.1 0000022163 O-ring 60x3.1 2530202006 Support ring 60x10x2 0000022165...
Seite 274
Fig.15 Hydraulic system For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2530200002 Pump station12V-1.5kw-2.3CC 0000022051 Compound washer16 0000017004 Adjustable joint JTJ10-G3/8-M18X1.5 0000022129 O-ring 13X1.9 2530217003 High pressure oil tube 2530217004 Joint 2530200007 2900 (full free lifting) Cylinder 2530200008 2500 2000317006 High pressure oil tube L2190 2900...
Seite 275
Fig.16 Cylinder For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2000322001 Dust ring 40X48-5/6.5 2530202007 Cover 0000023486 Screw M8x10 0000022026 Seal washer 8 2000322002 Support ring 40X10-2 2530201001 Draw bar seat 2530208005 2900 Cylinder 2530208006 2500 2000337001 Safety shutoff valve 0000022051 Seal washer16 2000317003...
Seite 276
Fig.17 Spare partS For electric box part Number item Quantity remarks 2530303002 Electric box 2210418003 Protective sleeve 2240434001 Switch ZDK31-250 2530334003 Voltameter 12V BI1201A(B) 1010434015 2530334002 Key switch LKS-101A 1010434009 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (Austrila) 1010434011 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (British) 1010434012 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (European) 1010434013...
Declaration of conformity AJ Produkter AB hereby confirms that: Product: Semi-Electric Stacker Art. no.: 31115 (SPM1535) Complies with Directive(s): 2006/42/EC Conforms to standards: ISO3691-5:2009 Manufacturer: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
Seite 278
Operating Instructions [31115] Semi-Electric Stacker Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
Most parts of the product are made from recyclable steel. The recycling and disposal of cast-offs resulted during using, maintenance, cleaning and disassembling the product has to comply with local regulations without pollution to the environment. The recycling and disposal of the cast-offs should only be operated by specialised personnel in the designated area. The cast- offs such as hydraulic oil, batteries and electronic units, if improperly disposed, may be hazardous to the environment and human health.
Seite 282
3. SAFETY GUIDANCE 6. CONTROL PANEL 3.1 Operator should read all warning signs and instructions here and on the 6.1 Urgent button stacker before using it. When you press down this switch, it will switch off the power, and then you turn it 3.2 Do not operate a stacker unless you are familiar with it and have been clockwise, it will switch on the power.
Seite 286
FIg.3 Mast FoR Full FRee lIFtINg Part Number Item Quantity Remarks 2530501030 2900 fork 1100 2530501045 Fork 1150 Mast(full free lifting) 2530501031 2500 fork 1100 2530501046 Fork 1150 0000025005 Flat washer 8 0000025004 Spring washer 8 0000024086 Nut M8 0000023487 Screw M8x35 2500507003 Shaft...
Seite 287
FIg.4 Adjusted mAst (sINgle mAst) Part Number Item Quantity Remarks 2530501034 Single mast 1600 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Hoop for cylinder 0000024091 Nut M10 0000025065 Spring washer 10 0000023013 Screw M8 x 16 2530502004 Top base 0000026002 Elastic ring 52 0000027011 Bearing 6205 2530502003...
Seite 288
FIg.5 FIxed mast (sINgle mast) Part Number Item Quantity Remarks 2530501029 1600 fork 1100 Single mast 2530501044 Fork 1150 0000023495 Bolt M10 x 40 2530202002 Hoop for cylinder 0000024091 Nut M10 0000025065 Spring washer 10 0000023013 Screw M8 x 16 2530502004 Top base 0000026002...
Seite 289
FIg.6 BIg wheel assemBly Part Number Item Quantity Remarks 1010530001 Oil cup 6 2500507001 Shaft for big wheel 0000027107 Bearing 62042Z 2500516001 Big wheel Ø180x50 White 2530516001 Big wheel Ø180x50 Black 2800116001 PU wheel Ø180x50 2530516003 PU wheel Ø180x50 Yellow 0000023484 Screw M6x10 2500504002...
Seite 290
FIg.7 FRoNt wheel assembly Part Number Item Quantity Remarks 2500516002 Roller Ø74X70 2520500003 PU roller Ø74X70 2530516004 PU roller Ø74X70 Yellow 2000407001 Shaft for load roller 0000027107 Bearing 62042Z 2000405002 Linking plate 1000525001 Washer option 0000028009 Pin 5x35 13 | 01-2811700 • ajproducts.ie...
Seite 291
FIg.8 INNeR mast Part Number Item Quantity Remarks 2530501026 2500 adjusted 2530501027 3000 adjusted 2530501028 3500 adjusted Inner mast 2530501020 2500 fixed 2530501021 3000 fixed 2530501022 3500 fixed 0000023013 Screw M8x16 0000026002 Spring retaining ring 52 0000027011 Bearing 6205 2530502003 Chain wheel 0000026013 Spring retaing ring 25...
Seite 292
Fig.9 inner mast For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2530501032 2900 Inner mast(full free lifting) 2530501033 2500 0000026008 Spring retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer 2500502003 Side block 15 | 01-2811700 • ajproducts.ie...
Seite 293
Fig.10 Steering operation SyStem part number item Quantity 2500100003 Screw 2530100002 Handle 2500507001 Shaft for big wheel 2530102001 Air spring seat 1010530001 Greasing cup 6 2530121001 Air spring (handle) 2500525002 Washer 0000023280 Screw M5X10 M5X10 0000024085 Nut M12 2530103001 Cover of handle seat 0000023484 Screw M6x10 0000026051...
Seite 294
FIg.11 FIxed Pallet FRame Part Number Item Quantity Remarks 2530401007 1100 for double mast Pallet frame 2530401016 1150 2530401010 1100 for single mast Pallet frame 2530401017 1150 0000026008 Elastic retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer...
Seite 295
FIg.13 Adjusted PAllet FRAme Part Number Item Quantity Remarks 2530401008 Pallet frame For double mast 2530401011 Pallet frame For single mast 0000026008 Spring retaining ring 30 0000027012 Bearing 6206 2530411001 Roller Ø76.5 2530411002 Roller Ø78 2500525001 Washer 2500502003 Side block 0000026045 Spring retaining ring 38 2530507002...
Seite 296
FIg.14 HydRaulIc system Part Number Item Quantity Remarks 0000022162 Dust ring 45x53x5 2530202004 Cover 0000023502 Fixed screw M6X6 2530202003 Guide sleeve 2530207001 2500 2530207002 3000 Piston rod 2530207003 1600 2530207004 3500 2530202005 Piston Ø60 0000022164 O-ring 30x3.1 0000022163 O-ring 60x3.1 2530202006 Support ring 60x10x2 0000022165...
Seite 297
Fig.15 Hydraulic system For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2530200002 Pump station12V-1.5kw-2.3CC 0000022051 Compound washer16 0000017004 Adjustable joint JTJ10-G3/8-M18X1.5 0000022129 O-ring 13X1.9 2530217003 High pressure oil tube 2530217004 Joint 2530200007 2900 (full free lifting) Cylinder 2530200008 2500 2000317006 High pressure oil tube L2190 2900...
Seite 298
Fig.16 Cylinder For Full Free liFting Part number item Quantity remarks 2000322001 Dust ring 40X48-5/6.5 2530202007 Cover 0000023486 Screw M8x10 0000022026 Seal washer 8 2000322002 Support ring 40X10-2 2530201001 Draw bar seat 2530208005 2900 Cylinder 2530208006 2500 2000337001 Safety shutoff valve 0000022051 Seal washer16 2000317003...
Seite 299
Fig.17 Spare partS For electric box part Number item Quantity remarks 2530303002 Electric box 2210418003 Protective sleeve 2240434001 Switch ZDK31-250 2530334003 Voltameter 12V BI1201A(B) 1010434015 2530334002 Key switch LKS-101A 1010434009 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (Austrila) 1010434011 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (British) 1010434012 Plug with Two-headed spring line 3x0.75 (European) 1010434013...
Seite 300
Declaration of conformity AJ Produkter AB hereby confirms that: Product: Semi-Electric Stacker Art. no.: 31115 (SPM1535) Complies with Directive(s): 2006/42/EC Conforms to standards: ISO3691-5:2009 Manufacturer: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...