Starting the motor, notes on running-in
- We recommend that you carry out the first few trial runs
without the bodywork fitted; at least until you have esta-
blished the final settings for the motor.
Fig. 17
- Fit the air filter and tighten the small cable tie to secure
it.
- Ensure that the air filter is firmly attached. Any dust which
gets inside the carburettor will damage the motor.
Figs. 18 and 19
- Fill the fueltank.
- Press the pump mechanism on the fueltank repeatedly to
force fuel through to the carburettor. Continue pumping
until you see fuel entering the carburettor through the fuel
line - see arrow.
Fig. 20
- Push the glow driver onto the glowplug. Check that the
throttle lever is at the idle position, then start the motor by
pulling the pull-cord starter. Never pull out the starter cord
more than about 2/3 of its full length.
- If the motor does not start after four or five attempts, or is
very difficult to turn over, carry out the following procedu-
re:
- There may be too much fuel in the combustion chamber.
Check this by unscrewing the glowplug completely (8 mm
A/F box spanner) and pull the starter cord several times to
blow out the excess fuel.
- Keep your face and hands away from the glowplug hole
while you are doing this.
- Screw the glowplug in place.
- Repeat the starting procedure.
Operating instructions, Notice d'utilisation, Istruzioni d´uso
Hard Rock RTR
Démarrage et conseils de rodage
- Nous recommandons d'effectuer les premiers essais sans
carrosserie jusqu'à ce que le moteur soit parfaitement
réglé.
Fig. 17
- Mettre le filtre à air en place et le fixer avec une petite
ligature de câble.
- Contrôler l'assise du filtre à air. Si de la poussière entre
dans le carburateur, elle risque de le détériorer.
Figures 18 et 19
- Faire le plein du réservoir du modèle.
- En appuyant plusieurs fois sur la mécanique de pompage
du réservoir, amener le carburant jusqu'au réservoir.
Pomper jusqu'à ce qu'il soit possible de constater le pas-
sage du carburant dans le flexible d'alimentation jusqu'au
carburateur - Cf. flèche.
Fig. 20
- Installer le soquet à bougie sur la bougie. Démarrer le
moteur à l'aide du démarreur à cordelette. Le manche des
gaz doit se trouver au ralenti. Ne tirer le démarreur à cor-
delette chaque fois que des 2/3 de la cordelette environ.
- Si le moteur ne démarre pas après quatre ou cinq essais
de démarrage, ou si le moteur est difficile à faire tourner,
effectuer les opérations suivantes dans la séquence décri-
te :
- il est possible qu'il y ait trop de carburant dans la chambre
de combustion. Dans ce cas, dévisser la bougie (clé à tube
de 8 surplat) et en actionnant plusieurs fois le démarreur,
éjecter l'excédent de carburant.
- Veiller à ne pas approcher le visage ou les mains de l'ou-
verture de la bougie pendant cette manœuvre.
- Visser la bougie en place.
- Reprendre la procédure de démarrage.
13
Avviamento del motore e procedura di rodaggio
- Raccomandiamo di effettuare i primi avviamenti del moto-
re senza carrozzeria sul modello, fino a quando il motore
non risulta regolato in maniera ottimale.
Fig. 17
- Posizionare il filtro dell'aria e fissarlo in posizione median-
te la fascetta fermacavo piccola.
- Accertarsi che il filtro aria sia ben saldo in posizione. Lo
sporco che penetra nel motore può danneggiare in mani-
era irrimediabile il motore.
Figure 18 e 19
- Riempire il serbatoio con miscela.
- Premere ripetutamente la pompetta sul serbatoio fino a far
giungere la miscela al carburatore. Smettere di pompare
non appena si nota che la miscela è entrata nell'apertura
del carburatore (vedi freccia).
Fig. 20
- Posizionare la pinza candela sulla candela .Verificare che
la leva di comando del gas si trovi in posizione di minimo,
quindi tirare la corda di avviamento per mettere in moto il
motore. Tirare sempre la corda di avviamento per non più
di 2/3 della sua lunghezza totale, per evitare di danneggi-
are l'intero meccanismo.
- Se, dopo aver effettuato quattro o cinque tentativi, il moto-
re non parte, oppure risulta difficile azionare la corda di
avviamento, procedere come segue:
- La causa è dovuta ad un eccesso di miscela nella camera
di scoppio: svitare la candela (chiave a tubo da 8mm) e tir-
are più volte la fune di avviamento per evacuare la misce-
la in eccesso.
- Prestare attenzione a non portare il volto o le mani sopra il
foro di fissaggio della candela.
- Avvitare nuovamente la candela in posizione.
- Ripetere la procedura di avviamento del motore.
No.
2035 RTR