Herunterladen Diese Seite drucken

Badger Meter Research Control Valves series Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

AIR TO OPEN – Increasing air opens the valve
AIRE-ABRE – El incremento del aire abre la válvula
E
AIR OUVRE – pression croissante lève le clapet
F
LUFT ÖFFNET – Steigender Druck öffnet das Ventil
D
LUCHT OPENEND – druktoename opent afsluiter
NL
LUFT ÖPPNAR – Stigande signal öppnar
S
ARIA-APRE – Aumentando l´aria la valvola si apre
I
LUFT ÅBNER – Stigende signal åbner ventil
Dk
ILMAI AVAA
N
LUFT ÅPNER – stigende signal åpner
PI
PODANIE POWIETRZA OTWIERA – Wzrost ciśnienia medium otwiera zawór
Fin
ATO
Type 754
Air Connection
Conexión de señal de aire
E
Raccordement
F
Luftanschluß
D
Luchtaansluiting
NL
Luftanslutning
S
Connessione dell´aria
I
Lufttilslutning
Dk
Lufttilkobling
N
Przyłącze powietrza
PI
Ilma syöttö
Fin
DN 1/4"
DN 1/2"- 1"
Spring Adjustor: Sets the open/closing position of
the valve
E
F
D
NL
S
I
Dk
N
PI
Fin
1/8" NPT
1/4" NPT
Resorte de ajuste: Ajusta las posiciones de
abierto /cerrado en válvula.
Réglage du ressort de rappel détermine le point
d´ouverture/fermeture du clapet.
Feder-Einstellmutter: Ändert Offen- und Ge-
schlossenstellung.
Veerinstelling: Instellen van de open/gesloten
stand van de klep.
Justerskruv: för öppet/stängt läge samt fjäder-
kraft vid stängt ventilläge.
Regolatore molla: regola la posizione di apertura
o chiusara della valvola.
Justerskrue: For åben og lukke position af ven-
tilen.
Justeringsskrue: stiller åpen/stengt posisjon av
ventil.
Regulator sprężyny: Ustawienie pozycji zawór
zamknięty/otwarty.
Jousen säätö: auki/kiinni asento sekä jousivoima
venttiilin ollessa kiinni.
Signal Pressure 0.2 – 1 bar
Señal de presión
E
Pression pilote
F
Signaldruck
D
Stuurdruk
NL
Signaltryck
S
Segnale pressione
I
Signaltryk
Dk
Styretrykk
N
Sygnał ciśnieniowy 0,2 – 1 bar
PI
Säätöviesti
Fin

Werbung

loading