Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RAVAGLIOLI R200 Handbuch Seite 21

Gelenkspieltester
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.2
Identificazione dei comandi e loro funzione
Rif. Fig.18
Centralina di comando sollevatore
1
Interruttore generale
Rif. Fig.19
Pulsantiera di comando piastre provagiochi
1
provagiochi inserito
2
provagiochi disinserito
3
azionamento provagiochi
Uso lampada con provagiochi disinserito
3
accensione
2
spegnimento lampada
4.2
Description and function of machine controls
Ref. Fig. 18
Lifter control unit
1 main switch
Ref. Fig. 19
Keyboard for play tester plates control
1 play tester on
2 play tester off
3 play tester operation
Use of lamp with play tester off
3 On
2 lamp off
4.2
Steuerungen und ihre Funktion
Zu Abb. 18
Steuerzentrale für Hebebühne
1 Hauptschalter
Zu Abb. 19
Steuertasten für Gelenkspieltesterplatten
1 Gelenkspieltester eingeschaltet
2 Gelenkspieltester ausgeschaltet
3 Inbetriebsetzung des Gelenkspieltesters
Bedienung der Lampe bei ausgeschaltetem Gelenkspieltester
3 Einschalten
2 Ausschalten der Lampe
4.2
Identification et fonction des commandes
Réf. Fig. 18
Unité de commande de l'élévateur
1 Interrupteur général
Réf. Fig. 19
Clavier de commande des plaques pour l'essai du jeu
1 Appareil d'essai du jeu en service
2 Appareil d'essai du jeu hors service
3 Actionnement de l'appareil d'essai du jeu
Utilisation de la lampe avec l'appareil d'essai du jeu hors service
3 Lampe allumée
2 Lampe éteinte
4.2
Identificación de los mandos y su función
Ref. Fig.18
Caja de control del elevador
1 Interruptor general
Ref. Fig.19
Teclado de mando de las placas del aparato para controlar el juego
1 aparato para controlar el juego conectado
2 aparato para controlar el juego desconectado
3 accionamiento del aparato para controlar el juego
Uso de la lámpara con el aparato para controlar el juego
desconectado
3 encendido
2 apagado lámpara
R200 - R200I
4.3
Accensione (Fig.18) - Posizionare l'interruttore generale (1) in
posizione 1 e premere il pulsante (1 Fig.19): si accende la
lampada e si aziona la centralina idraulica.
Azionamento piastre - Premere e rilasciare ripetutamente il
pulsante (3 Fig.19).
Spegnimento - Premere il pulsante (2 Fig.19).
Uso del comando provagiochi per l'illuminazione
Accensione - Posizionare l'interruttore generale (1 Fig.18) in
posizione 1 e premere il pulsante (3 Fig.19).
Spegnimento - Premere il pulsante (2 Fig.19).
4.3
Turning on (Fig. 18)- Turn the main switch (1) to position 1 and
press the button (1 Fig 19); the lamp comes on and the hydraulic
control unit is enabled.
Plate enabling - Press and release the button repeatedly (3 Fig.
19)
Turning off - Press the button (2 Fig. 19).
Use of the play tester for illumination control
Turning on - Turn the main switch (1 Fig. 18) to position 1 and
press the button (3 Fig 19);
Turning off - Press the button (2 Fig. 19).
4.3
Einschalten (Abb. 18) - Den Hauptschalter (1) auf Position 1
bringen und die Taste (1 Abb. 19) betätigen. Die Lampe leuchtet
auf und das Hydraulik-Aggregat schaltet sich ein.
Plattenantrieb - Die Taste (3 Abb. 19) wiederholt
hintereinandern drücken und loslassen.
Ausschalten - Die Taste (2 Abb. 19) betätigen.
Benutzung der Gelenkspieltestersteuerung zur Beleuchtung
Einschalten - Den Hauptschalter (1 Abb. 18) auf Position 1
bringen und die Taste (3 Abb. 19) betätigen.
Ausschalten - Die Taste (2 Abb. 19) betätigen.
4.3
Allumage (Fig. 18) - Positionner l'interrupteur général (1) en
position 1 et appuyer sur le poussoir (1 Fig. 19): la lampe s'allume
et la centrale hydraulique entre en service.
Actionnement des plaques - Appuyer et relâcher plusieurs fois
le poussoir (3 Fig. 19).
Extinction - Appuyer sur le poussoir (2 Fig. 19).
Utilisation de la commande de l'appareil d'essai du jeu pour
l'éclairage.
Allumage - Positionner l'interrupteur général (1 Fig. 18) en position
1 et appuyer sur le poussoir (3 Fig. 19).
Extinction- Appuyer sur le poussoir (2 Fig. 19).
4.3
Encendido (Fig.18)- Colocar el interruptor general (1) en la
posición 1 y apretar el pulsador (1 Fig.19); se enciende la
lámpara y se acciona la caja de control hidráulica.
Accionamiento placas - Presionar y soltar varias veces el
pulsador (3 Fig.19).
Apagado - Presionar el pulsador (2 Fig.19)
Uso del mando del aparato para controlar el juego para
iluminar
Encendido - Predisponer el interruptor general (1 Fig.18) en la
posición 1 y presionar el pulsador (3 Fig.19).
Apagado - Presionar el pulsador (2 Fig.19).
Versione n.0 (09/95) Rev. n.3 (04/00)
Spiegazione utilizzo provagiochi
Use of the play tester
Hinweise zur Gelenkspieltesterbedienung
Mode d'emploi de l'appareil d'essai du jeu
Explicación del uso del aparato para controlar el juego
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

R200i

Inhaltsverzeichnis