Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Koelkast-Vriezer
Fridge-Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination
ENA38500W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ENA38500W

  • Seite 1 Koelkast-Vriezer Fridge-Freezer Réfrigérateur-congélateur Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination ENA38500W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Installatie Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Seite 3 3 • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt Dagelijks gebruik zich in het koelcircuit van het apparaat, dit • Zet geen hete potten op de kunststof on- is een natuurlijk gas dat weliswaar milieu- derdelen in het apparaat. vriendelijk is, maar ook uiterst ontvlam- •...
  • Seite 4: Bedieningspaneel

    4 electrolux • Pak het apparaat uit en controleer of er onderhoud aan het apparaat, dienen uit- beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet gevoerd te worden door een gekwalifi- aan als het beschadigd is. Meld mogelijke ceerd elektricien of competent persoon.
  • Seite 5 5 Display Als het apparaat ingeschakeld is, is het Indicatie Kinderslot. aangegeven vak ingeschakeld. Als het apparaat ingeschakeld is, is de Indicatie timer. aangegeven temperatuur die van het betreffende vak. Als deze knippert heeft de handeling Indicatie Boodschappenfunctie. betrekking op het betreffende vak.
  • Seite 6 6 electrolux (meerdere keren, indien nodig) tot het bijbe- Snelvriesfunctie horende pictogram verschijnt . In deze Drinks Chill functie omstandigheden is de weergegeven tempe- Temperatuurregeling ratuur de omgevingstemperatuur. De temperatuur kan geregeld worden door U moet deze keuze binnen enkele seconden de toets (D) in te drukken om het vak te kie- bevestigen door op toets (E) te drukken.
  • Seite 7 7 dien nodig) tot het bijbehorende pictogram flessen in het vriesvak worden geplaatst. De- ze functie wordt ingeschakeld door op toets verschijnt (D) te drukken (indien nodig meerdere keren) U moet deze keuze binnen enkele seconden tot het bijbehorende pictogram verschijnt bevestigen door op toets (E) te drukken.
  • Seite 8: Het Eerste Gebruik

    8 electrolux Het eerste gebruik een nieuw product weg te nemen. Droog De binnenkant schoonmaken daarna grondig af. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of accessoires met lauwwarm water en een schuurpoeders.
  • Seite 9 9 afstand te houden van eventuele vochtigheid op het oppervlak van de bodem. Alle onderdelen in de lade kunnen verwijderd worden om ze schoon te maken Het plaatsen van de deurschappen Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoog- tes geplaatst worden.
  • Seite 10: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    10 electrolux Belangrijk! Schakel de ventilator in als de kamertemperatuur hoger is dan 25 °C. De vriesladen uit de vriezer verwijderen De vriesladen hebben een eindaanslag om te voorkomen dat ze per ongeluk eruit getrok- ken kunnen worden of eruit vallen. Als de...
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    11 Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdich- • smalle pakjes zijn makkelijker op te bergen te bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plas- dan dikke; zout maakt voedsel minder lang tic zakjes gewikkeld worden om zoveel mo- houdbaar;...
  • Seite 12: Problemen Oplossen

    12 electrolux raat schoon met een borstel of stofzuiger. daarvoor de speciale reiniger, die al in het af- Deze handeling zal de prestatie van het ap- voergaatje zit. paraat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen. Belangrijk! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.
  • Seite 13: Het Lampje Vervangen

    13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De functie Snelvriezen is inge- Zie "Snelvriesfunctie". schakeld. Er loopt water over de Tijdens het automatische ont- Dit is normaal. achterkant van de koel- dooiproces, ontdooit de rijp te- kast. gen de achterwand. Er loopt water in de koel- De waterafvoer is verstopt.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    14 electrolux 5. Breng het kapje van de lamp weer op de De deur sluiten juiste plaats aan. 1. Maak de afdichtingen van de deur 6. Draai de bevestigingsschroef van het schoon. kapje van de lamp weer vast. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg 7.
  • Seite 15 15 de minimale afstand tussen de bovenkant ten worden zoals weergegeven op de af- van het apparaat en de muureenheid min- beelding. stens 100 mm zijn. Het is echter beter om het Draai de schroeven los en plaats het af-...
  • Seite 16 16 electrolux 2. Verwijder het kunststof dekseltje van de kunststof bekleding van de deur en mon- teer dit op de tegenoverliggende kant (t3). 3. Verwijder het paneel (t4). Gebruik indien nodig uiterst voorzichtig een schroeven- draaier. Draai de schroef aan de andere kant los.
  • Seite 17 17 Vergeet het kunststof afstandsstuk (m2), dat onder het middelste scharnier zit, niet. m1 m2 15. Plaats de bovenste deur weer op het middelste scharnier (m5). Zorg ervoor dat de randen van de deuren parallel zijn aan de zijkant van het appa- raat.
  • Seite 18: Het Milieu

    18 electrolux Als u bovenstaande handelingen liever niet dige van de Klantenservice zal de draairich- zelf uitvoert, neem dan contact op met de ting van de deuren op uw kosten veranderen. dichtstbijzijnde Klantenservice. De deskun- Het milieu Het symbool op het product of op de...
  • Seite 19: Safety Information

    19 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 20 20 electrolux • It is dangerous to alter the specifications or cause it to explode, resulting in damage to modify this product in any way. Any dam- the appliance. age to the cord may cause a short-circuit, • Ice lollies can cause frost burns if con- fire and/or electric shock.
  • Seite 21: Control Panel

    21 Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
  • Seite 22 22 electrolux Temperature indicator. First switch on than the key (B) to set the desired tempera- ture. After plugging the plug into the power outlet, By pressing the key (B) the current tempera- if the display is not illuminated, press key (A), ture setting flashes on the indicator.
  • Seite 23 23 It is possible to de-activate the function at deep-frozen food, and for freezing fresh any time by pressing key (D) until the corre- food. sponding icon will flash and then key (E) The maximum quantity of foods to freeze in 24 hours is shown on the rating plate.
  • Seite 24: First Use

    24 electrolux At this point bear in mind to remove the • sounding of buzzer drinks contained in the freezer compartment. When normal conditions are restored: It is possible to deactivate the function at any • the acoustic signal shuts off time by pressing key (D) until the correspond- •...
  • Seite 25 25 This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bottles. To obtain this result, pull the shelf up so it can rotate upwards and be placed on the next higher level. Vegetable Drawer The drawer is suitable for storing fruit and vegetables.
  • Seite 26: Helpful Hints And Tips

    26 electrolux Air cooling the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food reaching the end point, remove the basket by cool quickly and a more uniform temperature tilting its front upwards.
  • Seite 27: Care And Cleaning

    27 Hints for refrigeration make it possible subsequently to thaw only the quantity required; Useful hints: • wrap up the food in aluminium foil or pol- Meat (all types) : wrap in polythene bags and ythene and make sure that the packages place on the glass shelf above the vegetable are airtight;...
  • Seite 28: What To Do If

    28 electrolux Important! Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer cas- ing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.
  • Seite 29 29 Problem Possible cause Solution Water flows on the rear During the automatic defrosting This is correct. plate of the refrigerator. process, frost defrosts on the rear plate. Water flows into the re- The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
  • Seite 30: Technical Data

    30 electrolux Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "In- stallation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Force Cen- ter. Technical data Dimension Height 2010 mm...
  • Seite 31 31 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor- respond to your domestic power supply.
  • Seite 32 32 electrolux 2. Remove the little plastic cover from the door plastic trim and refit on the opposite side (t3). 3. Remove the panel (t4). If it is necessary use a screwdriver very carefully. Un- screw the screw on the other side. Re- move the upper door mount (t5).
  • Seite 33 33 15. Re-insert the upper door on the middle hinge (m5). Make sure that the edges of the doors m1 m2 run parallel to the side edge of the appli- ance. 16. Position and fix the upper hinge (you can find them in the instruction for use bag) on the opposite side (t6).
  • Seite 34: Environmental Concerns

    34 electrolux Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    35 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
  • Seite 36 36 electrolux • Le circuit de refroidissement de l'appareil Utilisation quotidienne contient de l'isobutane (R600a), un gaz • Ne posez pas d'éléments chauds sur les naturel offrant un haut niveau de compati- parties en plastique de l'appareil. bilité avec l'environnement mais qui est •...
  • Seite 37: Bandeau De Commande

    37 • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas Maintenance endommagé. Ne branchez pas l'appareil • Les branchements électriques nécessai- s'il est endommagé. Signalez immédiate- res à l'entretien de l'appareil doivent être ment les dommages constatés à votre réalisés par un électricien spécialisé ou vendeur.
  • Seite 38 38 electrolux Afficheur Symbole allumé : le compartiment indi- Fonction Sécurité enfants qué est mis en fonctionnement. Symbole allumé : la température affi- Fonction Minuteur chée correspond à celle du comparti- ment correspondant. Le voyant clignote : les opérations en Fonction Shopping (refroidissement ra- cours se réfèrent au compartiment cor-...
  • Seite 39 39 "H ". Appuyez sur la touche E pour confirmer Sélectionner/Mettre à l'arrêt/Mettre en votre sélection. service le compartiment réfrigérateur Le réfrigérateur est à présent en fonction Sélectionner/Mettre à l'arrêt/Mettre en "Vacances" et en mode économie d'énergie. service le compartiment congélateur Température ambiante...
  • Seite 40 40 electrolux mation sous forme de petits traits apparaît apparaisse . Vous devez valider votre sé- sur l'afficheur. lection en appuyant sur la touche (E) dans les Placez les aliments à congeler dans le con- secondes qui suivent. Un signal sonore re- gélateur dès que la période de pré-refroidis-...
  • Seite 41: Première Utilisation

    41 • le clignotement du symbole du comparti- dique pendant quelques secondes la tem- pérature la plus élevée atteinte dans le com- ment congélateur partiment. • Le clignotement du symbole Il retourne ensuite en condition de fonction- • le déclenchement d'une alarme sonore nement normal et indique la température du...
  • Seite 42 42 electrolux Le support peut être incliné pour faciliter le rangement de bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, tirez le support vers le haut pour le faire pivoter vers le haut et placer la partie frontale au niveau supérieur. Bac à légumes Ce bac est adapté...
  • Seite 43: Conseils Utiles

    43 tout en maintenant un taux d'humidité cons- chute accidentelle. Pour retirez un panier du tant. congélateur, faites-le glisser vers l'extérieur 1. Pour actionner le brassage de l'air, bas- en le tirant jusqu'à la butée puis soulevez culez l'interrupteur (1) qui se trouve sur l'avant du panier pour le dégager de la butée.
  • Seite 44 44 electrolux risque de formation excessive de givre sur • congelez seulement les denrées alimen- l'évaporateur. Pour éviter cet inconvé- taires fraîches, de qualité supérieure (une nient, placez le thermostat sur une position fois nettoyées). moins élevée de façon à permettre un dé- •...
  • Seite 45: Entretien Et Nettoyage

    45 Entretien et nettoyage à chaque arrêt du compresseur, en cours Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à Cet appareil contient des hydrocarbures l'arrière de l'appareil, au-dessus du com- dans son circuit réfrigérant : l'entretien et...
  • Seite 46 46 electrolux exclusivement confiée à un électricien Important Certains bruits pendant le qualifié ou une personne compétente. fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux. Anomalie Cause possible Remède L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact avec le sol).
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    47 Anomalie Cause possible Remède L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en fonctionne- pas. ment. La fiche n'est pas correctement Branchez correctement la fiche sur branchée sur la prise de courant. la prise. Le courant n'arrive pas à l'appa- Branchez un autre appareil électri-...
  • Seite 48 48 electrolux Emplacement Branchement électrique Installez cet appareil à un endroit où la tem- Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la pérature ambiante correspond à la classe cli- tension et la fréquence indiquées sur la pla- matique indiquée sur la plaque signalétique que signalétique correspondent à...
  • Seite 49 49 fermement les portes de l'appareil pendant les opérations. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, suivez les étapes suivantes : 1. Ouvrez la porte quand l'appareil est de- bout. Dévissez les vis (t1) et retirez la moulure en plastique de la porte supéri- eure (t2).
  • Seite 50 50 electrolux 4. Enlevez la porte supérieure. 5. Dévissez la vis et retirez la butée de porte (d1). Fixez-la dans le sens inverse de l'autre côté. 10. Retirez les butées (d1) et placez-les de l'autre côté des portes. 6. Dévissez la charnière du milieu (m2). Dé- 11.
  • Seite 51: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    51 19. Remettez l'appareil en place, mettez-le d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le dans la prise de courant. Vérifiez enfin que : • Toutes les vis sont serrées. • Le joint magnétique adhère bien à l'appa- reil.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    52 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Inbetriebnahme Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 53 53 • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- zu beschädigen. lung aussetzen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes.
  • Seite 54: Bedienblende

    54 electrolux Inbetriebnahme • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der Kundendienst betreffenden Abschnitte. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur •...
  • Seite 55 55 Display-Anzeige Wenn das angezeigte Geräteteil einge- Funktion Kindersicherung mit Anzeige schaltet ist. Wenn die angezeigte Temperatur der Anzeige Timer-Funktion Temperatur im jeweiligen Geräteil ent- spicht. Wenn sie blinkt, zeigt sie die Vorgänge Anzeige Funktion Einkaufen im entsprechenden Geräteteil an.
  • Seite 56 56 electrolux Temperaturregelung Funktion Umgebungstemperatur Die Temperatur kann durch Drücken der Die Funktion Umgebungstemperatur wird Taste (D) für das Kühl- oder Gefrierteil und durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der anschließend durch Drücken der Taste (B) Taste (D) eingeschaltet, bis das entspre- wie gewünscht eingestellt werden.
  • Seite 57 57 Funktion Energiesparen das entsprechende Symbol blinkt, und drücken Sie dann die Taste (E). Die Funktion Energiesparen wird durch (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste Funktion Getränke kühlen (D) eingeschaltet, bis das entsprechende Die Funktion Getränke kühlen dient als Si-...
  • Seite 58: Erste Inbetriebnahme

    58 electrolux Anschließend kehrt die Anzeige in den nor- In der Alarmphase kann der Summer durch malen Betrieb zurück und zeigt die Tempe- Drücken der Taste (E) ausgeschaltet werden. ratur des ausgewählten Geräteteils an. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be-...
  • Seite 59 59 schen geöffnet werden können. Zu diesem Die Schubladentrennwand lässt sich in ver- Zweck das Regal so hochziehen, dass es schiedenen Positionen verstellen, so dass sich drehen und in die nächst höhere Ein- die entstehenden Fächer den verschiedenen schubebene setzen lässt.
  • Seite 60: Praktische Tipps Und Hinweise

    60 electrolux Wenn Sie den Korb wieder zurück in das Ge- rät legen möchten, heben Sie die Vorderseite des Korbs an und setzen ihn ein. Sobald Sie über die Endpunkte sind, drücken Sie den Korb wieder in seine ursprüngliche Position.
  • Seite 61 61 • legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass ständig gefrieren und Sie später nur die um sie Luft frei zirkulieren kann Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen; Hinweise für die Kühlung • die einzufrierenden Lebensmittelportionen Tipps: sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie...
  • Seite 62: Reinigung Und Pflege

    62 electrolux Reinigung und Pflege Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den wieder an die Netzversorgung an. Netzstecker aus der Steckdose. Abtauen des Kühlschranks Der Kältekreis des Gerätes enthält Koh- Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem lenwasserstoffe;...
  • Seite 63: Was Tun, Wenn

    63 Was tun, wenn … Elektriker oder einer kompetenten Per- Vorsicht! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus son durchgeführt werden. der Steckdose. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, Die Fehlersuche, die in der vorliegenden entstehen bestimmte Geräusche Gebrauchsanweisung nicht beschrie- (Kompressor und Kühlkreislauf).
  • Seite 64: Technische Daten

    64 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Kühl- Die Kaltluft kann nicht im Gerät Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft schrank ist zu hoch. zirkulieren. im Gerät zirkulieren kann. Die Temperatur im Ge- Die einzufrierenden Packungen Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft frierraum ist zu hoch.
  • Seite 65: Inbetriebnahme

    65 Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. Inbetriebnahme Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 66 66 electrolux Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes muss dieses waagerecht ausgerichtet werden. Dies lässt sich mit einem oder mehreren Schraubfüßen am Sockel des Gerätes erreichen. Wechsel des Türanschlags Warnung! Bevor Arbeiten an dem Gerät durchgeführt werden, muss immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
  • Seite 67 67 und an der anderen Seite wieder anbrin- gen. 3. Die kleine viereckige Platte (t4) entfer- m1 m2 nen. Falls notwendig, dazu einen Schraubendreher verwenden (vorsich- tig). Als nächstes die Schraube auf der anderen Seite lösen. Die Halterung der oberen Tür (t5) entfernen.
  • Seite 68: Hinweise Zum Umweltschutz

    68 electrolux gen. Das Kunststoff-Distanzstück (m2) 17. Die Abdeckung (t7) einsetzen (befindet muss unter dem mittleren Scharnier ein- sich ebenfalls im Beutel mit der Anlei- gesetzt werden. tung). 15. Die obere Tür wieder am mittleren 18. Die obere Tür öffnen und die obere Ab- Scharnier (m5) ansetzen.
  • Seite 69 69...
  • Seite 70 70 electrolux...
  • Seite 71 71...
  • Seite 72 Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.electrolux.nl 210620192-00-032009...

Inhaltsverzeichnis