Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ENN2800BOW Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ENN2800BOW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ENN2800BOW
................................................ .............................................
DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ENN2800BOW

  • Seite 1 ..................... ENN2800BOW DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION ES FRIGORÍFICO- MANUAL DE CONGELADOR INSTRUCCIONES...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE DATEN ........... . 20 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Nutzung des Geräts vor der chen Sie den Schnappverschluss vor Montage und dem ersten Gebrauch das dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerhandbuch ein- brauchbar.
  • Seite 4 – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften • Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga- • Technische und anderweitige Änderun- se oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 5: Kundendienst

    DEUTSCH • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken se nur von einem qualifizierten Elektriker das Gerät auf eventuelle Beschädigun- oder einem Elektro-Fachmann durch- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- geführt werden. trieb, wenn es beschädigt ist. Melden • Wenden Sie sich für Reparaturen und Sie die Schäden umgehend dem Händ- Wartung nur an Fachkräfte der autori- ler, bei dem Sie es erworben haben.
  • Seite 6: Täglicher Gebrauch

    Allerdings muss für eine exakte Einstel- Ist die Umgebungstemperatur lung berücksichtigt werden, dass die hoch oder das Gerät voll beladen, Temperatur im Innern des Gerätes von dieses aber auf die niedrigste verschiedenen Faktoren abhängt: Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Ge- •...
  • Seite 7: Temperaturanzeige

    DEUTSCH Wasser und stellen Sie diese in das Ge- Bitte verwenden Sie zum Heraus- frierfach. holen der Schalen aus dem Ge- frierschrank keine Utensilien aus Metall. 3.6 Temperaturanzeige Das Gerät wird in Frankreich ver- kauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung aus- gestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühl-...
  • Seite 8: Praktische Tipps Und Hinweise

    4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milch- 4.1 Energiespartipps flaschen stets mit Deckel im Flaschenre- • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und gal in der Tür auf. lassen Sie diese nicht länger offen als Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- unbedingt notwendig.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und 4.5 Hinweise zur Lagerung lassen Sie die Tür nicht länger offen als gefrorener Produkte notwendig. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr Ihrem Gerät: schnell und eignen sich nicht für ein er- neutes Einfrieren.
  • Seite 10: Abtauen Des Kühlschranks

    10 www.electrolux.com 5.2 Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks ent- fernt. Das Tauwasser läuft durch eine Ab- flussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft.
  • Seite 11: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH 6. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Während das Gerät in Betrieb ist, Ziehen Sie vor der Fehlersuche entstehen bestimmte Geräusche immer den Netzstecker aus der (Kompressor und Kühlkreislauf). Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorlie- genden Benutzerinformation nicht beschrieben ist, darf nur von ei- nem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durch- geführt werden.
  • Seite 12: Austauschen Der Lampe

    12 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebens- Stellen Sie sicher, dass das mittel verhindern, dass das Kühlgut nicht die Rück- Wasser in den Wasser- wand berührt. sammler fließt. Wasser fließt auf Das Tauwasser läuft nicht Befestigen Sie den Tauwas- den Boden.
  • Seite 13: Montage

    DEUTSCH 7. MONTAGE WARNUNG! 7.2 Elektrischer Anschluss Lesen Sie bitte die "Sicherheits- Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung hinweise" sorgfältig vor der Auf- des Gerätes, ob die Netzspannung und - stellung des Geräts durch, um frequenz Ihres Hausanschlusses mit den Gefahren für Sie selbst zu vermei- auf dem Typenschild angegebenen An- den und einen korrekten Betrieb...
  • Seite 14: Anforderungen An Die Belüftung

    14 www.electrolux.com • Lösen und entfernen Sie den unteren Bolzen. Auf der gegenüberliegenden Seite: • Ziehen Sie den unteren Bolzen fest. • Bringen Sie die untere Tür an. • Ziehen Sie das mittlere Scharnier fest. • Setzen Sie das Distanzstück ein.
  • Seite 15 DEUTSCH Setzen Sie das Gerät in die Einbauni- sche. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1), bis die obere Spaltabdeckung am Küchenmöbel anliegt. Schieben Sie das Gerät auf der den Scharnieren gegenüberliegenden Seite in Pfeilrichtung (2) soweit wie möglich gegen die Seitenwand des Küchenmö- bels.
  • Seite 16 16 www.electrolux.com Entfernen Sie das entsprechende Teil aus der Scharnierabdeckung (E). Achten Sie darauf, im Falle eines rechten Schar- niers Teil DX bzw. bei einem gegenüber- liegenden Scharnier Teil SX zu entfer- nen. Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkap- pen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein.
  • Seite 17 DEUTSCH Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd) ab. Montieren Sie die Führungsschiene (Ha) ca. 50 mm an der Innenseite der Tür des Küchen- möbels. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha).
  • Seite 18: Geräusche

    18 www.electrolux.com Nehmen Sie die Halterungen wieder ab. Markieren Sie 8 mm ab der Türaußen- 8 mm kante die Stelle, an der der Nagel (K) eingesetzt werden muss. Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest.
  • Seite 19 DEUTSCH HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 20: Technische Daten

    20 www.electrolux.com 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 22 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Seite 21: Índice De Materias

    9. DATOS TÉCNICOS ............39 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Seite 22: Instrucciones De Seguridad

    22 www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para...
  • Seite 23: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL cuito, un incendio o una descarga eléc- • Los alimentos que se descongelen no trica. deben volver a congelarse. • Guarde los alimentos congelados, que ADVERTENCIA se adquieren ya envasados, siguiendo Los componentes eléctricos (ca- las instrucciones del fabricante. ble de alimentación, enchufe, •...
  • Seite 24: Servicio Técnico

    24 www.electrolux.com ciente, siga las instrucciones corres- autorizado y sólo se deben utilizar re- pondientes a la instalación. cambios originales. • Siempre que sea posible, la parte pos- terior del producto debe estar contra 1.7 Protección del medio una pared, para evitar que se toquen...
  • Seite 25: Uso Diario

    ESPAÑOL 3. USO DIARIO déjelo en marcha al menos durante 2 ho- 3.1 Limpieza de las partes ras con un ajuste alto antes de colocar los internas productos en el compartimento. Antes del empleo limpiar todas las partes En caso de producirse una des- internas con agua tibia y jabón neutro, a congelación accidental, por ejem- fin de eliminar el característico olor de...
  • Seite 26: Estantes Móviles

    26 www.electrolux.com 3.7 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con soportes para colocar los estantes del modo que se prefiera. 3.8 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
  • Seite 27: Consejos Sobre La Congelación

    ESPAÑOL Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas • envuelva los alimentos en papel de alu- de plástico y colóquela en el estante de minio o polietileno y compruebe que los vidrio, sobre el cajón de las verduras. envoltorios quedan herméticamente ce- Por razones de seguridad, guárdela de rrados;...
  • Seite 28: Limpieza Periódica

    28 www.electrolux.com Limpie el condensador (rejilla negra) y el 5.1 Limpieza periódica compresor de la parte posterior del apa- El equipo debe limpiarse de manera habi- rato con un cepillo. Esa operación mejo- tual: rará el rendimiento del aparato y reducirá...
  • Seite 29: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Cuando la descongelación haya ter- 5.4 Periodos sin funcionamiento minado, seque a fondo el interior del Si el aparato no se utiliza durante un tiem- aparato. po prolongado, tome las siguientes pre- Encienda el aparato. cauciones: Al cabo de dos o tres horas, vuelva a •...
  • Seite 30 30 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución El compresor fun- La temperatura no se ha Seleccione una temperatu- ciona continuamen- ajustado correctamente. ra más alta. La puerta no está bien ce- Consulte la sección “Cierre rrada. de la puerta”. La puerta se ha abierto No mantenga abierta la con excesiva frecuencia.
  • Seite 31: Cambio De La Bombilla

    ESPAÑOL 6.1 Cambio de la bombilla PRECAUCIÓN Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Al mismo tiempo, expanda con los de- dos arriba y abajo la tapa transparente y desengánchela en la dirección de las fle- chas. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y forma, diseñada específica- mente para electrodomésticos (la poten- cia máxima se indica en la tapa de la...
  • Seite 32 32 www.electrolux.com La puerta del aparato se abre hacia la de- recha. Si desea abrir la puerta hacia la iz- quierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato. • Afloje y retire el perno superior. • Retire la puerta superior.
  • Seite 33: Requisitos De Ventilación

    ESPAÑOL 7.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por min. 5 cm la parte posterior del aparato. 200 cm min. 200 cm Ejecute los pasos siguientes: 7.5 Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de ali- mentación de red pueda moverse con facilidad.
  • Seite 34 34 www.electrolux.com Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la se- paración superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra.
  • Seite 35 ESPAÑOL Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra.
  • Seite 36 36 www.electrolux.com Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). Instale la pieza (Ha) en el lado interno ca. 50 mm del mueble de cocina. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
  • Seite 37: Ruidos

    ESPAÑOL Quite los soportes y ponga una marca a una distancia de 8 mm desde el borde 8 mm exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K). Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos sumi- nistrados.
  • Seite 38 38 www.electrolux.com HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 39: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 22 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la do interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el la- etiqueta de consumo energético.
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis