Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHV 32 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
HAND SCARIFIER FHV 32 A1
HAND SCARIFIER
Translation of original operation manual
ROČNI PREZRAČEVALNIK ZEMLJE
Prevod originalnega navodila za uporabo
RUČNÝ VERTIKUTÁTOR
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 86156
®
WERTYKULATOR RĘCZNY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
RUČNÍ VERTIKUTÁTOR
Překlad originálního provozního návodu
HANDVERTIKUTIERER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FHV 32 A1

  • Seite 1 ® HAND SCARIFIER FHV 32 A1 HAND SCARIFIER WERTYKULATOR RĘCZNY Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ROČNI PREZRAČEVALNIK ZEMLJE RUČNÍ VERTIKUTÁTOR Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu RUČNÝ VERTIKUTÁTOR HANDVERTIKUTIERER Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Hand Scarifier Introduction Congratulations on the purchase of your new device. With it, you have chosen a high quality product. The operating instructions constitute part of this product. They contain important infor- mation on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise your- self with all of the operating and safety instructions.
  • Seite 4: Cleaning And Storage

    • Children should be supervised to • When you are finished, replace the prevent them from playing with blade cover over the blades on the cyl- the appliance. inder and hook the metal bows into the • Put on the blade cover when the rail.
  • Seite 5: Repair Service

    period with a brief written description of improper handling, use of force, or inter- ventions not undertaken by our authorised what constitutes the defect and when it oc- curred. service branch. If the defect is covered by our guarantee, Processing in Case of Guarantee you will receive either the repaired product or a new product.
  • Seite 6: Service-Center

    Service-Center We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage. Service Great Britain Attention: Please send your equipment to Tel.: 0871 5000 720 our service branch in clean condition and (£ 0.10/Min.) with an indication of the defect. E-Mail: grizzly@lidl.co.uk Equipment sent carriage forward or by IAN 86156...
  • Seite 7: Zasady Bezpieczeństwa

    Wertykulator ręczny Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup warto- ściowego produktu. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa, eksploatacji i utylizacji. Przed roz- poczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
  • Seite 8: Wskazówki Dotyczące Pracy Z Urządzeniem

    i nie używaj urządzenia, jeżeli miotów twardych ani ostro zakoń- jesteś boso lub masz na nogach czonych, mogą one uszkodzić urzą- otwarte sandały. dzenie. • Nie pozostawiaj urządzenia po- łożonego na trawie nożami do • Po zakończeniu pracy usuwaj resztki góry.
  • Seite 9 zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa- lub elementy szklane). Gwarancja przepada, jeśli produkt został ragon. Będzie on potrzebny jako dowód zakupu. uszkodzony, nie był zgodnie z przezna- Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu czeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem tego produktu wystąpi wada materiałowa lub fabryczna, produkt zostanie –...
  • Seite 10: Serwis Naprawczy

    kiedy wystąpiła, bezpłatnie na podany Service-Center adres serwisu. Aby uniknąć proble- mów z odbiorem i dodatkowych kosz- Serwis Polska tów, prosimy o wysłanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy Tel.: 22 397 4996 się upewnić, żeby wysyłka nie nastąpi- E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 86156 ła odpłatnie, jako ponadwymiarowa,...
  • Seite 11: Varnostna Navodila

    Úvod Ročni vertikulator Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- ho prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozorne- nia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre ob- sluhu a bezpečnosť.
  • Seite 12: Navodila Za Delo

    da so rezila obrnjena navzgor. prek rezil valja in obesite kovinsko • Otroke nadzorujte, da se ne streme na tračnico. bodo igrali z orodjem. • Orodje shranjujte izven dosega otrok. • Pri shranjevanju orodja upora- Odstranjevanje / var- bljajte zaščitni pokrov za rezila. stvo okolja Montaža (glejte sliko) Napravo, pribor in embalažo oddajte v...
  • Seite 13 Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, Am Gewerbepark 2, 64823 Groß-Umstadt Servis Slovenija: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Seite 15: Bezpečnostní Pokyny

    Ručni vertikutátor Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti.
  • Seite 16: Pokyny Pro Práci

    aby bylo zajištěné to, že si s ná- špičaté předměty. Mohli byste nástroj strojem nehrají. poškodit. • Pro uložení nástroje použijte • Nasaďte po práci na nože nožového ochranný kryt na nože. válce ochranný kryt a zavěste kovová ramínka do kolejnice. Montáž...
  • Seite 17 výběru, bezplatně opraven nebo nahra- Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká zen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený v případě zneužívání a neodborné ma- přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvr- nipulace, používání...
  • Seite 18: Autorizované Servisy

    Opravna Service-Center Servis Česko Opravy, které nespadají do záruky, mů- žete nechat udělat v našem servisu oproti Tel.: 800143873 zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 86156 odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vy- Autorizované...
  • Seite 19: Bezpečnostné Pokyny

    Ručný vertikutátor Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- ho prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozorne- nia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre ob- sluhu a bezpečnosť.
  • Seite 20: Odstránenie A Ochrana Životného Prostredia

    • Nenechajte tento nástroj ležať • Odstráňte po práci z kolies a z nožo- na trávniku s nožmi otočenými vého valca, na nich prilipnuté zvyšky nahor. rastlín. Nepoužívajte k tomu žiadne • Deti by mali byť pod dohľadom, tvrdé alebo špicaté predmety. Mohli aby bolo zaistené...
  • Seite 21 penia tohto produktu vyskytne materiálna vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka alebo nahradíme. Predpokladom záruky zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní...
  • Seite 22: Servisná Oprava

    Servisná oprava Service-Center Servis Slovensko Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej Tel.: 0850 232001 pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 86156 predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- Servisná...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    Hand Vertikutierer Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanlei- tung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit , Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 24: Garantie

    offene Sandalen tragen. Verwenden Sie zum Reinigen keine • Lassen Sie das Gerät nicht mit harten oder spitzen Gegenstände, nach oben gerichteten Messern Sie könnten das Gerät beschädigen. auf dem Rasen liegen. • Kinder sollten beaufsichtigt wer- • Entfernen Sie nach dem Arbeiten anhaf- den, um sicherzustellen, dass sie tende Pflanzenreste von den Rädern und nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 25 Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem nicht gewartet wurde. Für eine sachge- Kaufdatum dieses Produkts ein Material- mäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten oder Fabrikationsfehler auf, wird das Pro-...
  • Seite 26: Reparatur-Service

    Service-Center portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um An- Service Deutschland nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur Tel.: 01805772033 die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Fest- Stellen Sie sicher, dass der Versand netz, Mobilfunk max.
  • Seite 30 GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Stan informacji Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2012 Ident.-No.: 72057013112012-PL/SI/CZ/SK IAN 86156...

Inhaltsverzeichnis