Herunterladen Diese Seite drucken

Galletti UTN 6 Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UTN 6:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
RE
Projectado para utilização em todos casos em que se desejar aquecer
P
mediante electricidade ou integrar um aquecimento a água quente
convencional (por exemplo: aparelhos ventiladores térmicos alimentados com
água quente por bomba de calor), o módulo de resistências eléctricas adicionais
'RE' pode ser utilizado com qualquer aparelho ventilador térmico da série UTN.
O acessório 'RE' é proposto nas seguintes versões:
TABELA 1
Potência
Corrente
Modelo
eléctrica(kW)
nominal(A)
UTN 6-8
2.0
8,7
UTN 12
3.0
4,3
6.0
8,7
UTN 16
4.5
6,5
9.0
13
UTN 22
4.5
6,5
9.0
13
UTN 30
9.0
13
12
17,3
O módulo 'RE', descrito na figura (1), é constituído basicamente por:
A) Resistências eléctricas blindadas com aletas, em alumínio, equipadas com
suportes para prende à estrutura portadora do módulo eléctrico, feita em chapa
de aço zincado, de grande espessura, adequadamente isolada e equipada com
quadro eléctrico para alojar os relés de potência e a caixa de terminais ligados
aos cabos. Em conformidade com as directivas de segurança eléctrica, o módulo
é equipado com 3 dispositivos de segurança com rearme automático (um para
cada uma das resistências) e um de rearme manual.
B) Termostato de segurança de rearme automático integrado na resistência
eléctrica, que interrompe o seu funcionamento em caso de aquecimento excessivo
por causa de condições de anómalas no funcionamento ou defeito do grupo de
ventilação motorizada.
C) Termostato de segurança de rearme manual, preso na estrutura portadora,
interrompe o funcionamento da resistência eléctrica, se houver defeitos
contemporaneamente em todos os 3 termostatos de segurança de rearme
automático.
Atenção: o elemento sensor do termostato de segurança de rearme manual é
um bulbo capilar que deve ser colocado numa posição certa e sempre na parte
alta, se o módulo 'RE' for instalado com orientação diferente da padrão, com a
caixa eléctrica de ligação da mesma parte em relação às uniões hidráulicas.
Portanto, na configuração padrão, o módulo eléctrico é montado na máquina com
a caixa do quadro eléctrico do lado esquerdo, em relação à máquina vista pela
frente, depois desta ter sido instalada. Nesta configuração, o bulbo do termostato
encontra-se na posição apropriada (configuração da fábrica). Se o módulo
eléctrico for instalado na posição oposta (com a caixa do quadro eléctrico à
direita), será necessário mudar o bulbo do termostato para a posição indicada
na figura (2), não deixe de prendê-lo com os grampos, utilize para isto os
apropriados furos.
D) Caixa do quadro eléctrico que incorpora os interruptores remotos de
potência, as caixas de terminais de ligação e o termostato de rearme manual.
E) Suportes em "L" e parafusos de fixação ao bocal de vazão da máquina.
À resistência eléctrica 'RE' é obrigatório atribuir o seguinte comando:
INSTALAÇÃO
Códigos dos
comandos
Comando a bordo do microprocessador: comando automático do
EYMICROPROD
convector deventilação, das válvulas e da resistência eléctrica
+ EYSW
Placa de potência a ser associada aos painéis de comandos MICRO-D e
UYIPM
MICROPRO-D
Atenção! Antes de começar a instalação, interrompa a alimentação eléctrica ao
aparelho ventilador térmico
O MÓDULO ELÉCTRICO 'RE' PODE SER INSTALADO SOMENTE EM
CORRESPONDÊNCIA AO BOCAL DE VAZÃO DO AR DA MÁQUINA
As medidas máximas estão apresentadas nas figuras 4a, 4b.
É aconselhável, antes de realizar a instalação do aparelho ventilador térmico no
seu lugar definitivo, já montar o módulo 'RE' no mesmo.
1.
Coloque o aparelho ventilador térmico na posição vertical e prenda,
dos dois lados curtos do bocal de vazão, os apropriados suportes em
"L", utilize para tanto os 4 furos preparados (2 de cada lado) e os
parafusos de rosca automática (fornecidos no kit).
2.
Depois de prender os 2 suportes em "L", que servem como guia e
sustentam o módulo 'RE', pode-se colocar o módulo propriamente
dito, preste atenção para os suportes em "L" ficarem ambos no interior
do bocal rectangular.
3. Use parafusos de rosca automática de fixação (fornecidos no kit), da
maneira indicada na figura (3): os parafusos nos lados curtos correspondem
aos suportes em "L", enquanto que nos dois lados compridos, há já prontos
furos de fixação no próprio bocal do aparelho ventilador térmico.
Alimentação
(V - f- Hz)
230-1-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
Descrição dos comandos
OBSERVAÇÃO:
O módulo eléctrico é equipado, na ponta virada para os encanamentos de vazão, com
furos correspondentes aos presentes no bocal de aspiração da máquina. Desta
maneira será possível fazer corresponder todos os acessórios que puderem ser
montados directamente na máquina (PCOC, PCOF, GAT etc. ...).
Atenção: se desejar-se instalar juntas contra vibrações, será necessário utilizar
SOMENTE uniões termo resistentes GAT
Depois de prender o módulo eléctrico ao aparelho ventilador térmico, pode-se colocar
o conjunto na sede definitiva e realizar a instalação dos cabos eléctricos (veja o
manual MICROPRO-D).
Para cada uma das aparelhagens ventiladoras térmicas providencie na rede de
alimentação eléctrica um interruptor (IL) com contactos de abertura com pelo menos
3 mm. de distância e um fusível (F) de protecção adequado.
I) Para realizá-lo, desatarraxe os 4 parafusos de rosca automática situados na parte
frontal da tampa, para abrir a caixa do quadro eléctrico.
II) Instale os cabos eléctricos, não deixe de utilizar os prendedores de cabo que
houver, quer para a linha de alimentação, quer para o cabo de ligação ao comando da
parede.
Atenção: o único comando que há é o MICROPRO-D, que incorpora todas as funções
necessárias para a gestão do aparelho ventilador térmico e das resistências eléctricas
(para mais das válvulas de ligar/desligar do lado d'água, se houver).
OBSERVAÇÃO: o comando MICROPRO-D assegura a completa segurança de
utilização do módulo 'RE', graças à função de PÓS VENTILAÇÃO que mantém a
funcionar a ventoinha 2 minutos depois das resistências eléctricas desligarem-se
quando chegar ao 'set point' da temperatura. Desta maneia, evitam-se temperaturas
excessivas perigosas, causadas pela inércia térmica das próprias resistências.
A Galletti S.p.A. exime-se da responsabilidade por inconvenientes ou danos que
houver derivantes de utilização imprópria do módulo 'RE' e/ou de um painel de
comandos não adequado.
No caso de montagem em aparelhos ventiladores térmicos com uniões hidráulicas
à direita (ou seja, com caixa de quadro eléctrico à direita), será necessário trocar
a posição do bulbo do termostato de segurança de rearme manual:
Como já visto no ponto (C), se instalar-se o módulo eléctrico na posição oposta à
configuração da fábrica, será necessário deslocar o bulbo do termostato até a posição
indicada na figura (2), e prestar atenção parar prendê-lo mediante grampos, nos
furos que há para este fim.
No caso de instalação vertical, o bulbo do termostato de segurança deve ser preso
aos cabos do termostato de segurança de rearme automático (veja a fig. 1,
pormenor B), mediante os grampos fornecidos no kit.
Advertência: o painel de comandos deve ser preso à parede numa zona de fácil
acesso para regular as funções e detectar eficazmente a temperatura ambiente;
portanto evite:
- posições expostas directamente a raios do sol;
- posições sujeitas a correntes directas de ar quente ou frio;
- interpor obstáculos que impeçam detectar a temperatura de maneira certa (cortinas
ou móveis);
- presença constante de vapor d'água;
- cobrir o painel ou encaixá-lo na parede.
Os diâmetros mínimos dos cabos de alimentação eléctrica devem ser estabelecidos
em função das absorções indicadas na tabela 1 e a obedecer os regulamentos em
vigor.
Para assegurar um bom funcionamento de um aparelho ventilador térmico equipado
com resistência eléctrica adicional 'RE', obedeça os seguintes pontos:
- mantenha o filtro de ar limpo;
- não deite líquidos no interior do aparelho;
- evite absolutamente obstruir a vazão ou a aspiração do ar pelo aparelho ventilador
térmico;
COMO ENCOMENDAR
Código
Sigla
Descrição
UYRE06M2
RE06M2
Módulo de resistências eléctricas monofásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelos
UYRE12T3
RE12T3
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE12T6
RE12T6
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE16T4
RE16T4
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE16T9
RE16T9
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE22T4
RE22T4
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE22T9
RE22T9
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE30T9
RE30T9
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
UYRE30T12
RE30T12
Módulo de resistências eléctricas trifásicas, dispositivos de
segurança, relé de potência, modelo
7
UTN 06, 08
UTN 12
UTN 12
UTN 16
UTN 16
UTN 22
UTN 22
UTN 30
UTN 30
UT66000337 - rev. 01

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Utn 8Utn 12Utn 16Utn 22Utn 30