Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Geschirrspü‐
Dishwasher
ler
GVW573ONY

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim GVW573ONY

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Geschirrspü‐ Dishwasher GVW573ONY...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety information Before first use Safety instructions Daily use Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Programmes Troubleshooting Settings Technical information Options Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    Do not use water spray and steam to clean the appliance. • The ventilation openings in the base (if applicable) must not • be obstructed by a carpet. The appliance is to be connected to the water mains using • the new supplied hose-sets.
  • Seite 4: Water Connection

    necessary to change the fuse in the mains plug, use fuse: 13 amp ASTA (BS • Do not sit or stand on the open door. 1362). • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the Water connection detergent packaging. •...
  • Seite 5: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container Air vent CONTROL PANEL On/off button Indicators Programme buttons Delay button...
  • Seite 6: Programmes

    Indicators Indicator Description End indicator. Multitab indicator. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. PROGRAMMES Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil •...
  • Seite 7: Consumption Values

    Consumption values Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 10.2 0.932 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
  • Seite 8 The water softener should be adjusted your area. It is important to set the right according to the hardness of the water in level of the water softener to assure good your area. Your local water authority can washing results. advise you on the hardness of the water in Water hardness German de-...
  • Seite 9: Acoustic Signals

    When the rinse aid dispenser is How to set the rinse aid level deactivated, the rinse aid indicator is always off when the option Multitab is activated. The appliance must be in programme selection mode. How to deactivate the rinse aid 1.
  • Seite 10: Options

    • The end indicator indicates the the indicators current setting: End indicator off = start to flash. Acoustic signal off. 2. Press 3. Press to change the setting. • The indicators End indicator on = Acoustic signal on. 4. Press the on/off button to confirm the go off.
  • Seite 11: Daily Use

    How to fill the rinse aid dispenser 4. Remove the salt around the opening of the salt container. CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for 5. Turn the cap of the salt container dishwashers. clockwise to close the salt container. 1.
  • Seite 12 Using the detergent 3. Press the button related to the programme you want to start. The related programme indicator comes 4. Close the appliance door to start the programme. Starting a programme with delay start 1. Set a programme. 2. Press again and again until the indicator related to the number of hours want to set comes on (3 or 6).
  • Seite 13: Hints And Tips

    Cancelling the programme End of programme When the programme is completed and Press and hold simultaneously you open the door, the appliance is until the appliance is in programme automatically deactivated. selection mode. Close the water tap. Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme.
  • Seite 14: Loading The Baskets

    Loading the baskets • The filters are clean and correctly installed. • Only use the appliance to wash items • The cap of the salt container is tight. that are dishwasher-safe. • The spray arms are not clogged. • Do not put in the appliance items made •...
  • Seite 15: Cleaning The Spray Arms

    7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A). 4. Wash the filters. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to...
  • Seite 16: Troubleshooting

    • If you regularly use short duration recommend to run long duration programmes, these can leave deposits programmes at least 2 times per month. of grease and limescale inside the appliance. To prevent this, we TROUBLESHOOTING If the appliance does not start or it stops With some problems the end indicator during operation, before you contact an flashes intermittently indicating a...
  • Seite 17: Technical Information

    For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre. The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible solution There are whitish streaks or • The release quantity of rinse aid is too much. Adjust the bluish layers on glasses and rinse aid selector to a lower position.
  • Seite 18 dispose appliances marked with the symbol product to your local recycling facility or contact your municipal office. with the household waste. Return the...
  • Seite 19: Sicherheitsinformationen

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Vor der ersten Inbetriebnahme Sicherheitsanweisungen Täglicher Gebrauch Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programme Fehlersuche Einstellungen Technische Daten Optionen Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 20: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen • stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder •...
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss • Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine WARNUNG! Brand- und Undichtheiten vorhanden sind. Stromschlaggefahr. • Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine • Das Gerät muss geerdet sein. Ummantelung mit einem innenliegenden • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Netzkabel.
  • Seite 22: Entsorgung

    Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. WARNUNG! Verletzungs- und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Erstickungsgefahr. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberster Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer...
  • Seite 23: Bedienfeld

    BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Kontrolllampen Programmwahltasten Taste Delay Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normal versch- • Vorspülen •...
  • Seite 24: Informationen Für Prüfinstitute

    Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Stark versch- • Vorspülen • Multitab mutzt • Hauptspülgang 70 • Geschirr, Bes- °C teck, Töpfe und • Spülgänge Pfannen • Trocknen • Vor kurzem be- • Hauptspülgang 60 • Multitab nutztes Geschirr °C •...
  • Seite 25: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Programmwahlmodus und Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet Benutzermodus es sich normalerweise im Programmwahlmodus. Anderenfalls können Wenn sich das Gerät im Sie den Programmwahlmodus Programmwahlmodus befindet, kann ein folgendermaßen einstellen: Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Im Benutzermodus können folgende...
  • Seite 26: Einstellen Des Wasserenthärters

    Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung für Wasserhärte- Wasserhärte- Wasser- den Wasser- grade (°dH) grade (°fH). härte- enthärter grade 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Werkseitige Einstellung 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Sie können die Zugabemenge für Einstellen des Wasserenthärters Klarspülmittel zwischen Stufe 1...
  • Seite 27: Gebrauch Des Klarspülmittels Mit Multi-Reinigungstabletten

    Kontrolllampe Programmende • Die Kontrolllampen nicht. erlöschen. 3. Drücken Sie wiederholt, um die • Die Kontrolllampe blinkt Einstellung zu ändern. Mit jedem weiter. Tastendruck von erhöht sich die • Die Kontrolllampe Programmende Stufe. Nach Stufe 6 gelangen Sie zur zeigt die aktuelle Einstellung an: Die Stufe 0 und starten dann wieder mit Kontrolllampe Programmende Stufe 1.
  • Seite 28: Optionen

    leuchtet nicht = Akustisches Signal Kontrolllampe Programmende leuchtet = ausgeschaltet. Akustisches Signal eingeschaltet. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur 3. Drücken Sie zum Ändern der Bestätigung der Einstellung. Einstellung. OPTIONEN Dosierer ausgeschaltet ist (die Sie müssen die gewünschten Kontrolllampe des Klarspülmittel-Dosierers Optionen vor dem leuchtet nicht).
  • Seite 29: Täglicher Gebrauch

    Füllen des Klarspülmittel- Dosierers 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 5. Drehen Sie den Deckel des 1. Öffnen Sie den Deckel (C). Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den 2.
  • Seite 30: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    Verwenden des Starten eines Programms Reinigungsmittels 1. Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen. 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. 3. Drücken Sie die Taste des Programms, das Sie starten möchten.
  • Seite 31: Tipps Und Hinweise

    Bevor Sie ein neues Programm starten, Abbrechen einer eingestellten stellen Sie sicher, dass der Zeitvorwahl während des Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. Countdowns Programmende Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Wenn das Programm beendet ist und Sie Optionen erneut eingestellt werden.
  • Seite 32: Was Tun, Wenn Sie Keine Multi-Reinigungstabletten Mehr Verwenden Möchten

    • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei • Weichen Sie eingebrannte Essensreste kurzen Programmen nicht vollständig ein. auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, langen Programmen zu verwenden, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach damit keine Reinigungsmittel- unten ein.
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme Filter (B). beeinträchtigen das 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). Spülergebnis.
  • Seite 34: Reinigen Der Sprüharme

    Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
  • Seite 35: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab, oder warten Sie, bis sie abge- laufen ist. • Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasser- enthärters.
  • Seite 36: Technische Daten

    Problem Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungsta- bletten liegen.
  • Seite 40 Doelmatig en Stijlvol Telefoon afdeling service en onderdelen: Numéro de téléphone du service après-vente Pelgrim service: Tel. 0900-55 50 003: et des pièces détachées Fax: +31 (0)26-88 21 333 Pelgrim S.A. Belgique Zone Industrielle, Keerstraat 1 B-9420 Erpe-Mere Tél.: (053) 80 62 08...

Inhaltsverzeichnis