Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEKE 400 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEKE 400 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
(JJ &RRNHU 6(.(  $
(JJ &RRNHU
2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV
8U]ÇG]HQLH GR JRWRZDQLD MDMHN
,QVWUXNFMD REV XJL
7RM£VI ]
.H]HO«VL ¼WPXWDWµ
.XKDOQLN ]D MDMFD
1DYRGLOR ]D XSRUDER
9D LÏ YDMHF
1£YRG N REVOX]H
9DULÏ YDMHF
1£YRG QD REVOXKX
(LHUNRFKHU
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
53 (LHUNRFKHUB&RYHUB/%LQGG 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEKE 400 A1

  • Seite 1 (JJ &RRNHU 6(.(  $ (JJ &RRNHU 2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV 8U]ÇG]HQLH GR JRWRZDQLD MDMHN ,QVWUXNFMD REV XJL 7RM£VI ] .H]HO«VL ¼WPXWDWµ .XKDOQLN ]D MDMFD 1DYRGLOR ]D XSRUDER 9D LÏ YDMHF 1£YRG N REVOX]H 9DULÏ YDMHF 1£YRG QD REVOXKX (LHUNRFKHU %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 53 (LHUNRFKHUB&RYHUB/%LQGG   ...
  • Seite 2 __RP61661_B4.book Seite 1 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 English ....................2 Polski....................10 Magyar..................... 18 Slovenšþina ..................26 ýesky....................34 Slovenþina ..................42 Deutsch ................... 50...
  • Seite 3 __RP61661_B4.book Seite 2 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Overview / Przegl d / Áttekintés / Pregled / P ehled / Preh ad / Übersicht Hardness Controller Regulator stopnia twardo ci Keménységi fok szabályozó Regulator stopnje trdote Regulátor stupn tvrdosti Regulátor stup a tvrdosti Härtegradregler...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    __RP61661_B4.book Seite 2 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Contents Safety information ....................3 Items supplied ......................5 Preparing to use the appliance ................5 Operation ........................5 Preparing eggs with various hardness levels at the same time ......6 Cleaning ........................7 Storage ........................7 Disposal ........................7 Problem-solving .....................7 10.
  • Seite 5: Safety Information

    __RP61661_B4.book Seite 3 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Safety information DANGER for children • Packing materials are not children's • Before using the appliance, carefully toys. Children should not be allowed to read through these operating instruc- play with the plastic bags: There is a tions and ensure you comply with the risk of suffocation.
  • Seite 6: Risk Of Injury

    __RP61661_B4.book Seite 4 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 cord to break. There is a suitable cord the hot lid and the egg tray by the winding section under the appliance. handles. • Connect the power plug only to a cor- - Do not remove the lid while the eggs rectly installed, easily accessible are boiling.
  • Seite 7: Items Supplied

    __RP61661_B4.book Seite 5 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Items supplied Set the hardness TIP: Among other things, the boiling time of 1 base unit 4 eggs depends on their size, freshness and 1 egg tray 2 temperature. Very large and very fresh 1 lid 1 eggs need longer boiling times.
  • Seite 8: Preparing Eggs With Various Hardness Levels At The Same Time

    __RP61661_B4.book Seite 6 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Preparing eggs with tion only after the signal sound (if nec- essary, using a towel) because hot various hardness steam will escape. levels at the same time Since the handle of the egg tray 2 gets hot, use a towel or oven gloves to You can use this egg boiler to prepare eggs remove it.
  • Seite 9: Cleaning

    __RP61661_B4.book Seite 7 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Cleaning Storage DANGER! Pull the power plug DANGER! Keep the egg boiler from the wall socket before clean- and the measuring beaker 7 with ing the egg boiler. the sharp egg piercing tool 8 out of •...
  • Seite 10: Technical Specifications

    9 a.m. and 5 p.m. CET) E-mail: hoyer-gb@teknihall.com 10. Technical Contact details CY: specifications Service hotline: 800/94400 Model: SEKE 400 A1 (Monday to Friday between 9 a.m. and 5 p.m. CET) Line voltage: 230 V ~ 50 Hz E-mail: hoyer-cy@teknihall.com Protection class: I Power:...
  • Seite 11 __RP61661_B4.book Seite 9 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 12: Spis Tre Ci

    __RP61661_B4.book Seite 10 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Spis tre ci Wskazówki dotycz ce bezpiecze stwa ..............11 Zakres dostawy .....................13 Uruchamianie ......................13 Obsáuga........................13 Równoczesne przygotowanie jajek o ró nym stopniu twardo ci ....15 Czyszczenie......................15 Przechowywanie ....................16 Utylizacja .......................16 Rozwi zywanie problemów..................16 10.
  • Seite 13: Wskazówki Dotycz Ce Bezpiecze Stwa

    __RP61661_B4.book Seite 11 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Wskazówki dotycz ce NIEBEZPIECZE STWO! Wysokie ryzyko: Nieprzestrzeganie bezpiecze stwa ostrze enia mo e spowodowaü • Przed pierwszym uruchomieniem zagro enie dla zdrowia i ycia. nale y dokáadnie przeczytaü niniejsz OSTRZE ENIE! rednie ryzyko: Nieprze- instrukcj obsáugi i w szczególno ci strzeganie ostrze enia mo e spowodowaü...
  • Seite 14 __RP61661_B4.book Seite 12 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Samodzielnie nie wolno równie … przed rozpocz ciem czyszczenia wymieniaü przewodu sieciowego. urz dzenia i Naprawy wykonywaü wyá cznie w spe- … podczas burzy. cjalistycznym warsztacie lub w centrum • Urz dzenie nie jest przeznaczone do serwisowym.
  • Seite 15: Zakres Dostawy

    __RP61661_B4.book Seite 13 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Uruchamianie - Przed czyszczeniem pozostawiü urz dzenie do ostygni cia. 1. Nale y sprawdziü kompletno ü wszyst- OSTRZE ENIE przed mo liwo ci kich akcesoriów i to, czy nie s uszko- szkód materialnych dzone.
  • Seite 16 __RP61661_B4.book Seite 14 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 czasu gotowania. Maáe jajka oraz jajka o oraz podstaw na jajka 2 trzymaü tylko temperaturze pokojowej wymagaj krót- za uchwyty. szego czasu gotowania. Podczas gotowania jajek nie zdejmo- • Ustawiü regulator stopnia twardo ci 5 waü...
  • Seite 17: Równoczesne Przygotowanie Jajek O Ró Nym Stopniu Twardo Ci

    __RP61661_B4.book Seite 15 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Równoczesne Czyszczenie przygotowanie jajek o ró nym stopniu NIEBEZPIECZE STWO! Przed twardo ci czyszczeniem urz dzenia do go- towania jajek wyj ü wtyczk z Przy pomocy urz dzenia do gotowania ja- gniazdka.
  • Seite 18: Przechowywanie

    __RP61661_B4.book Seite 16 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Rozwi zywanie 2. Po upáywie póá godziny wylaü ocet i usun ü resztki kamienia przy pomocy problemów g bki. 3. Je li pozostaáy jakie resztki kamienia, Je li urz dzenie nie dziaáa zgodnie z ocze- prosz powtórzyü...
  • Seite 19: Dane Techniczne

    __RP61661_B4.book Seite 17 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 10. Dane techniczne Model: SEKE 400 A1 Napi cie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz Klasa bezpiecze stwa: Moc: 400 W Zmiany techniczne zastrze one. 11. Gwarancja Okres gwarancji wynosi 3 lata od daty na- bycia.
  • Seite 20 __RP61661_B4.book Seite 18 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Tartalom Biztonsági utasítások ...................19 A csomag tartalma....................21 Üzembevétel ......................21 Kezelés........................21 Különböz keménység tojások egyidej készítése ........22 Tisztítás........................23 Tárolás ........................23 Eltávolítás ......................23 Problémamegoldás....................24 10. M szaki adatok .....................24 11. Garancia.........................24 Áttekintés 1 Fedél 2 Tojástartó...
  • Seite 21: Biztonsági Utasítások

    __RP61661_B4.book Seite 19 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Biztonsági utasítások TIPP: Tények és különlegességet, amelye- ket a készülék használata során figyelem- • Az els üzembe helyezés el tt alapo- be kell venni. san olvassa át ezt a használati útmuta- VESZÉLY gyermekek számára tót, és kövesse mindenek el tt a biz- •...
  • Seite 22 __RP61661_B4.book Seite 20 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 részei) által, illetve ne akadjon be, ne Ezért ügyeljen a következ kre: törjön meg és csíp djön be. - Ne mozgassa a készüléket, amíg • Ne tekerje a hálózati kábelt a készülék forró...
  • Seite 23: A Csomag Tartalma

    __RP61661_B4.book Seite 21 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 • Ne alkalmazzon hegyes eszközöket El készületek vagy súroló hatású tisztítószereket. 1. A mér pohárral 7 töltsön hideg vizet a • Ne helyezzen nyílt lángot (például ég melegít tálba 3, amíg a vízszint el gyertyát) a készülékre vagy közvetle- nem éri a (Max) jelölést.
  • Seite 24: Különböz Keménység Tojások Egyidej Készítése

    __RP61661_B4.book Seite 22 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 TIPP: Próbálja ki a különböz beállítási le- 4. Óvatosan vegye le a fedelet 1 a marko- het ségeket. Ezután már rövid id után rá latoknál fogva. A fedelet h álló felü- fog érezni, hogyan készítheti el tökéletes letre helyezze, mivel nagyon forró.
  • Seite 25: Tisztítás

    __RP61661_B4.book Seite 23 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 : lágy és kemény közti különbség ban 3 vízk rakódik le. Id nként el kell távo- TIPP: A tojások különböz mennyi- lítani a vízkövet, mert ellenkez esetben sége és mérete miatt itt is eltérések megn a készülék áramfogyasztása.
  • Seite 26: Problémamegoldás

    Amennyiben készüléke nem megfelel en 10. M szaki adatok m ködik, el ször ellen rizze az ellen rz - listán felsorolt problémákat. Lehetséges, Típus: SEKE 400 A1 hogy csak kisebb problémáról van szó, Hálózati amelyet Ön saját maga is képes megoldani. feszültség: 230 V ~ 50 Hz Védelmi osztály:...
  • Seite 27 __RP61661_B4.book Seite 25 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 28 __RP61661_B4.book Seite 26 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Vsebina Varnostna navodila....................27 Obseg dobave .......................29 Priþetek uporabe....................29 Uporaba .........................29 Pripravljanje jajc razliþnih stopenj trdote............30 ýišþenje .........................30 Shranjevanje......................31 Odstranjevanje med odpadke................31 Reševanje problemov...................31 10. Tehniþni podatki ....................32 11. Garancija........................32 Pregled 1 Pokrov 2 Nosilec jajc 3 Grelna posoda 4 Ogrodje aparata...
  • Seite 29: Varnostna Navodila

    __RP61661_B4.book Seite 27 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 1. Varnostna navodila NEVARNOST za otroke • Embalaža ni otroška igraþa. Otroci se • Pred prvo uporabo, prosimo preberite ne smejo igrati z vreþami iz umetne navodila podrobno in še posebej upo- mase.
  • Seite 30 __RP61661_B4.book Seite 28 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 kabla. Pod aparatom se nahaja ustre- (po možnosti s pomoþjo krpe), ker zni navijalec za kabel. izhaja vroþa vodna para. • Prikljuþni kabel prikljuþite samo v, v - Opozorite druge osebe na te nevar- skladu s predpisi instalirano, vtiþnico z nosti.
  • Seite 31: Obseg Dobave

    __RP61661_B4.book Seite 29 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 2. Obseg dobave Nastavitev trdnosti NASVET: ýas kuhanja jajc je med drugim 1 ogrodje aparata 4 odvisen od njihove velikosti, svežine in 1 nosilec jajc 2 temperature. Zelo velika in zelo sveža jajca 1 pokrov 1 potrebujejo daljši þas kuhanja.
  • Seite 32: Pripravljanje Jajc Razliþnih Stopenj Trdote

    __RP61661_B4.book Seite 30 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 možnosti s pomoþjo krpe), ker izhaja 3. Ko opozorilni zvok naznani konec þasa vroþa vodna para. za kuhanje, izklopite aparat, previdno Ker postane roþaj pladnja z jajci 2 vroþ, odstranite pokrov 1, izvzamite jajca, ki uporabite za prijem kuhinjsko krpo ali se ne bodo veþ...
  • Seite 33: Shranjevanje

    __RP61661_B4.book Seite 31 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 8. Odstranjevanje med Pokrov, pladenj za jajca in merilni lonþek odpadke • Z rokami operite pokrov 1, pladenj za Simbol preþrtanega smetišþ- jajca 2 in merilni lonþek 7. nega koša na kolešþkih po- •...
  • Seite 34: Tehniþni Podatki

    3. Kupec je dolžan okvaro javiti poobla- 10. Tehniþni podatki šþenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni Model: SEKE 400 A1 telefonski številki. Svetujemo vam, da Omrežna pred tem natanþno preberete navodila napetost: 230 V ~ 50 Hz o sestavi in uporabi izdelka.
  • Seite 35 __RP61661_B4.book Seite 33 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. 9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh loþenih dokumentih (garancijski list, raþun). Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda...
  • Seite 36 __RP61661_B4.book Seite 34 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Obsah Bezpeþnostní pokyny ..................35 Rozsah dodávky ....................37 Uvedení do provozu .....................37 Ovládání ........................37 P íprava vajec s r znými stupni tvrdosti souþasn .........38 ýišt ní ........................38 Uschování ......................39 Likvidace .......................39 ešení problém ....................39 10.
  • Seite 37: Bezpeþnostní Pokyny

    __RP61661_B4.book Seite 35 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 1. Bezpeþnostní pokyny NEBEZPEýÍ pro d ti • Obalový materiál není hraþka pro d ti. • P ed prvním použitím si pozorn p e- D ti si nesmí hrát s plastovými sáþky. þt te tento návod k použití...
  • Seite 38 __RP61661_B4.book Seite 36 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 kabelu. Pod p ístrojem se nachází - B hem va ení vajec neodstra ujte vhodné navíjení kabelu. víko. Víko zvedn te teprve po • P ipojte sí ovou zástrþku pouze k signálním tónu s velkou opatrností...
  • Seite 39: Rozsah Dodávky

    __RP61661_B4.book Seite 37 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 2. Rozsah dodávky Nastavení stupn tvrdosti TIP: Doba va ení vajec je závislá mimo jiné 1 základní p ístroj 4 na velikosti, þerstvosti a teplot vajec. Vel- 1 podnos na vejce 2 mi velká...
  • Seite 40: P Íprava Vajec S R Znými Stupni Tvrdosti Souþasn

    __RP61661_B4.book Seite 38 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 (eventuáln pomocí ut rky), protože 3. Když signální tón oznámí konec doby uniká horká vodní pára. va ení, vypn te p ístroj, sejm te opa- Jelikož je rukoje podnosu na vejce 2 trn víko 1, odstra te vejce, která...
  • Seite 41: Uschování

    __RP61661_B4.book Seite 39 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Základní za ízení normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyk- Ot ete základní za ízení 4 a sí ový kabel lací elektrických a elektronických za ízení. pomocí...
  • Seite 42: Technické Parametry

    __RP61661_B4.book Seite 40 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 10. Technické parametry Model: SEKE 400 A1 Sí ové nap tí: 230 V ~ 50 Hz Ochranná t ída: Výkon: 400 W Technické zm ny vyhrazeny. 11. Záruka Výrobce na Váš p ístroj poskytuje 3 letou záruku od data prodeje.
  • Seite 43 __RP61661_B4.book Seite 41 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 44 __RP61661_B4.book Seite 42 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Obsah Bezpeþnostné pokyny ..................43 Rozsah dodávky....................45 Uvedenie do prevádzky ..................45 Obsluha........................45 Príprava vajíþok s rozliþnými stup ami tvrdosti ..........46 ýistenie ........................47 Skladovanie ......................47 Likvidácia.......................47 Riešenia problémov....................48 10. Technické údaje ....................48 11. Záruka ........................48 Preh ad 1 Veko 2 Podnos na vajíþka...
  • Seite 45: Bezpeþnostné Pokyny

    __RP61661_B4.book Seite 43 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 1. Bezpeþnostné pokyny TIP: Skutoþnosti a osobitosti, ktoré by ste mali rešpektova pri manipulácii s prístro- • Pred prvým uvedením do prevádzky si jom. dôkladne preþítajte tento návod na NEBEZPEýENSTVO pre deti obsluhu a dodržiavajte v prvom rade •...
  • Seite 46 __RP61661_B4.book Seite 44 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 (napr. horúce þasti variþa vajíþok), aby - Nedotýkajte sa horúcich povrchov na sa nezacvikol, nezlomil alebo nestlaþil. prístroji (napr. veka). Horúce veko a • Nenavíjajte sie ový kábel okolo prí- podnos na vajíþka chytajte len za stroja, pretože by to mohlo vies k pre- rukoväte.
  • Seite 47: Rozsah Dodávky

    __RP61661_B4.book Seite 45 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 • Prístroj nikdy nekla te na horúce povr- 5. Vložte vajíþka prepichnutou stranou chy (napr. platne sporáka) alebo do nahor do podnosu na vajíþka 2. blízkosti zdrojov tepla. 6. Na podnos na vajíþka 2 nasa te veko 1.
  • Seite 48: Príprava Vajíþok S Rozliþnými Stup Ami Tvrdosti

    __RP61661_B4.book Seite 46 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 5. Príprava vajíþok s Nedotýkajte sa horúcich povrchov na prístroji (napr. veka). Horúce veko 1 a rozliþnými stup ami podnos na vajíþka 2 chytajte len za tvrdosti rukoväte. Poþas varenia vajíþok neodstra ujte Pomocou tohto variþa vajíþok môžete sú- veko 1.
  • Seite 49: Ýistenie

    __RP61661_B4.book Seite 47 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 6. ýistenie 7. Skladovanie NEBEZPEýENSTVO! Vytiahnite NEBEZPEýENSTVO! Uskladnite zástrþku zo zásuvky, skôr ako variþ vajíþok a odmerku 7 s ostrým budete variþ vajíþok þisti . prepichovaþom vajíþok 8 mimo • Pred þistením nechajte prístroj vyc- dosahu detí.
  • Seite 50: Riešenia Problémov

    9. Riešenia problémov 10. Technické údaje Ak váš prístroj nebude fungova tak, ako sa Model: SEKE 400 A1 požaduje, preþítajte si, prosím, najskôr ten- Sie ové napätie: 230 V ~ 50 Hz to kontrolný zoznam. Možno ide len o malý...
  • Seite 51 __RP61661_B4.book Seite 49 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 52: Übersicht

    __RP61661_B4.book Seite 50 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 Inhalt Sicherheitshinweise ....................51 Lieferumfang ......................53 Inbetriebnahme ....................53 Bedienung ......................53 Eier mit verschiedenen Härtegraden gleichzeitig zubereiten ......54 Reinigen ........................55 Aufbewahren ......................55 Entsorgen ......................56 Problemlösungen ....................56 10. Technische Daten ....................56 11. Garantie ........................57 Übersicht 1 Deckel 2 Eiertablett...
  • Seite 53: Sicherheitshinweise

    __RP61661_B4.book Seite 51 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 1. Sicherheitshinweise TIPP: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnah- werden sollten. me diese Bedienungsanleitung gründ- GEFAHR für Kinder lich durch und befolgen Sie vor allen •...
  • Seite 54: Verletzungsgefahr

    __RP61661_B4.book Seite 52 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 sondern lassen Sie es von einer Fach- können. Wickeln Sie die nicht benötig- werkstatt überprüfen. te Kabellänge im Boden des Gerätes • Berühren Sie das Gerät nicht mit nas- auf. sen Händen. •...
  • Seite 55: Lieferumfang

    __RP61661_B4.book Seite 53 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 4. Bedienung • Das Gerät ist mit rutschfesten Silikon- füßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Mit diesem Eierkocher können Sie bis zu Vielfalt von Lacken und Kunststoffen 7 Eier einfach und energiesparend in der beschichtet sind und mit unterschiedli- gewünschten Härte kochen.
  • Seite 56: Eier Mit Verschiedenen Härtegraden Gleichzeitig Zubereiten

    __RP61661_B4.book Seite 54 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 • Wählen Sie eine Einstellung links von 2. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie dem Eiersymbol (= kürzere Garzeit), den Ein-/Ausschalter 6 auf I stellen. - wenn Sie nur wenige Eier kochen, Die rote Kontrollleuchte 6 zeigt an, - wenn Sie sehr kleine Eier kochen, dass das Gerät heizt.
  • Seite 57: Reinigen

    __RP61661_B4.book Seite 55 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15 ab, entnehmen die Eier, die nicht mehr Grundgerät weiter garen sollen, und schrecken die- Wischen Sie das Grundgerät 4 und das se ab. Netzkabel bei Bedarf mit einem leicht an- 4. Die restlichen Eier bleiben im Eierko- gefeuchteten Tuch ab.
  • Seite 58: Entsorgen

    Sie auf die entsprechen- den Umweltvorschriften in Ihrem Land. 10. Technische Daten Entsorgen Sie die Verpackung in Deutsch- land über eine Sammlung des Dualen Sys- Modell: SEKE 400 A1 tems (Grüner Punkt). Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz 9. Problemlösungen Schutzklasse:...
  • Seite 59: Garantie

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihres An- liegens zu gewährleisten, halten Sie bit- te den Kaufbeleg bereit und nennen dem Service-Center die Artikel Nr. SEKE 400 A1. Kontaktdaten (nur Deutschland): Servicehotline: 00800/4212 4212 (Montag - Freitag von 09:00 bis 17:00 Uhr MEZ) E-Mail: hoyer-de@teknihall.com...
  • Seite 60 __RP61661_B4.book Seite 58 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 61 __RP61661_B4.book Seite 59 Dienstag, 30. November 2010 3:14 15...
  • Seite 62 +R\HU +DQGHO *PE+ .¾KQHK¸IH  ' +DPEXUJ 53 (LHUNRFKHUB&RYHUB/%LQGG   ...

Inhaltsverzeichnis