Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DALOTEL 1500
Gemeinsam mit Hanno Prettner entwickelt, wurde diese Dalotel 1500 für Elektro optimiert und in modernster
Holzbauweise gefertigt. Die neuen technischen Möglichkeiten wie Laser-Cut Bauweise, Brushless Motor, LiPo
Akku und elektrisches Einziehfahrwerk ermöglichen bei geringem Fluggewicht sehr gutmütige Flug- und
Landeeigenschaften. Charme, Charisma und Präzision dieser Flug-Legende beizubehalten, das war unser Ziel.
Vergrößerte Ruder ächen und ein langes, schnell abnehmbares Cockpit erlauben Akkuwechsel und Wartung in
Sekundenschnelle. Transportfreundlich durch abnehmbare Flügelhälften. Wahlweise kann dieses Modell auch mit
einem 55er 2Takt Glühzünder oder auch mit einem 4Takt Motor ge ogen werden. Für Freunde der Benzinmotoren
empfehlen wir den Motor NGH GT-9.
Developed jointly with Hanno Prettner, this Dalotel 1500 has been optimized for electrical purposes and
manufactured using state-of-the-art timber construction. The new technical options such as laser-cut design,
brushless motor, LiPo battery and electric retractable landing gear enable very good-natured ight and landing
characteristics at a low ying weight. To maintain the charm, charisma and precision of this ight legend, that was
our goal. Enlarged rudder areas and a long, quickly removable cockpit allow battery replacement and mainte-
nance in seconds. Easy to transport thanks to removable wing halves. Optionally, this model can also be own
with a 55er 2-stroke glow starter or with a 4-stroke engine. For fans of the petrol engine, we o er the NGH GT-9,
which is well suited for the Daotel.
Achtung: Kein Spielzeug! Für Jugendliche unter 14 Jahren nur unter Aufsicht Erwachsener geeignet.
Warning: This is not a toy! Suitable for young people under the age of 14 with adult supervision.
www.pichler-modellbau.de
BAUANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL
TECHNISCHE DATEN
Spannweite: 1500 mm; Länge: 1320 mm; Ab uggewicht: 2700 g;
Akku: LiPo 4s 14.8 V; RC-Ausrüstung: 5 Kanäle / 4 Servos
Seiten-, Höhen-, Querruder, Motor, Einziehfahrwerk
SPECIFICATIONS
Wingspan: 1500 mm; Length: 1320 mm; Weight approx.: 2700 g;
Battery: LiPo 4s 14.8 V; Radio: 5 channels / 4 Servos
RC-Functions
Elevator, Rudder, Aileron, Motor, Retractable Gear

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für pichler DALOTEL 1500

  • Seite 1 DALOTEL 1500 Gemeinsam mit Hanno Prettner entwickelt, wurde diese Dalotel 1500 für Elektro optimiert und in modernster TECHNISCHE DATEN Spannweite: 1500 mm; Länge: 1320 mm; Ab uggewicht: 2700 g; Holzbauweise gefertigt. Die neuen technischen Möglichkeiten wie Laser-Cut Bauweise, Brushless Motor, LiPo Akku: LiPo 4s 14.8 V;...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. INHALTSVERZEICHNIS / CONTENT 1. Inhaltsverzeichnis / Content 2. Sicherheitshinweise / Safety Instructions 3. Erforderliches Zubehör / Required Accessories 4. Montage / Assembly 5. Hinweise zur Bedienung / How To Use 6. Ersatzteile / Spare Parts 7. Service & Gewährleistung / Service & Warranty Vor dem Verkleben aller Teile stets die korrekte Passung und den geraden Sitz gewissenhaft überprüfen! Erst dann das Teil endgültig im Modell einkleben.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise / Safety Instructions

    • Montieren Sie das Modell grundsätzlich nur nach der Bauanleitung / Bedienungsanleitung zusammen. Nehmen Sie Umbauten nur vor unter Verwendung von empfohlenen original Ersatz- und Zubehörteilen aus dem Hause Pichler Modellbau. • Beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung anderweitig zur Anwendung kommender Komponenten (Regler, Akku, Fernsteuerung etc).
  • Seite 4 • Assemble the model accordingly to this instruction manual. Do not alter or modify the model. Only use parts that are ofcially recommended by Pichler Modellbau. • Always pay close attention to the manuals that are included to accessory parts (radio system, speed controller, battery etc.).
  • Seite 5: Erforderliches Zubehör / Required Accessories

    (4 Stk./Pcs erforderderlich / required) # C4738 # C8802 Klettbänder / Velcro Tapes Giga Prop 6 # C5898 # C5900 # X3583 Contest Spinner weiß / white Contest Spinner schwarz / black Ruderer L 530 Kunststoffklebstoff für Kabinenhauben # X6625 www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 6: Montage / Assembly

    4. MONTAGE / ASSEMBLY ERKLÄRUNG DER SYMBOLE / EXPLANATION OF SYMBOLS Überschuss abschneiden! Schraubensicherung verwenden! Nicht im Lieferumfang enthalten! Cut o excess! Use Screw Cement! Not included! Vorsichtig die Folie entfernen! Auf Leichtgängigkeit achten! Mit Sekundenkleber verkleben! Carefully remove the covering lm! Move freely, NO binding! Use Cyano Glue! Genau beachten!
  • Seite 7 Center the servo within the tray and drill ø 1.5 mm pilot holes through the lnstall the rubber grommets and brass eyelets onto the aileron servos. block of wood for each of the four mounting screws provided with the servo. www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 8 4. MONTAGE / ASSEMBLY 4. Befestigen Sie das Servokabel an der Schnur und ziehen Sie das Kabel vorsichtig 6. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite. / Repeat steps to install durch die Trag äche. Anschließend die Schnur vom Servokabel entfernen. / Using the second aileron servo in the opposite wing half.
  • Seite 9 Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite. / Repeat steps to install the Mit Epoxydharz verkleben! Eine linke und eine rechte Seite bauen! second aileron servo in the opposite wing half. Use Epoxy Glue! Build a left and a right side! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 10 4. MONTAGE / ASSEMBLY QUERRUDER ANLENKUNGEN / AILERON LINKAGES Nylon Clevis Gestänge Push Rod Ruderhorn Gestänge Push Rod Sicherung Fastlink 1.7x8mm Cap Screw Position markieren / Mark the Spot 90° Biegung vornehmen / Bend 90° ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW Eine linke und eine rechte Seite bauen! Vorgang x-mal wiederholen.
  • Seite 11 - - - - - - - - 2 Plastic Collar 3x4mm Setscrew - - - - - - - - 2 - - - - - - - - 2 Main Gear Schraubensicherung verwenden! Nicht im Lieferumfang enthalten! Use Screw Cement! Not included! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 12 QUERRUDER ANLENKUNGEN / WHEEL WELL Wheel well / Using a modeling knife, carefully remove the lm covering from the gear tray. Make sure that Cut the plastic you do not remove any wood. ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW Vorsichtig die Folie entfernen! Mit Sekundenkleber verkleben! Eine linke und eine rechte Seite bauen! Carefully remove the covering lm!
  • Seite 13 Vorgang x-mal wiederholen. Repeat this step. Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included! Eine linke und eine rechte Seite bauen! Build a left and a right side! Loch bohren mit dem dargestellten Durchmesser. 2.5mm Drill a hole with the shown diameter. www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 14 SERVO-EINBAU / SERVO INSTALLATION 1. Montieren Sie die Gummi-Elemente und die Messinghülsen an den Servos. / lnstall the rubber grommets and brass eyelets onto the aileron servos. 2. Montieren Sie die Servos mit den vier Schrauben, wie dargestellt. / Mount the servo to the tray using the mounting screws provided with your radio system.
  • Seite 15 ZK-Schraube - - 4 M4x16mm ZK-Schraube - - - - - 4 SIZE 46 DRAUFSICHT TOP VIEW Einschlagmutter Scheibe mm Plastic Regler / ESC Scheibe Federscheibe mm ZK-Schraube Nicht im Lieferumfang enthalten! Schraubensicherung verwenden! Not included! Use Screw Cement! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 16 DRAUFSICHT TOP VIEW Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included! MOTORHAUBE / COWLING Schieben Sie die Motorhaube über den Motor auf den Rumpf auf. Richten Bohren Sie drei Löcher ø2,0 mm durch die Motorhaube und den Motorspant, Sie die Motorhaube exakt aus, so dass die Motorwelle mittig sitzt. Sichern Sie wie dargestellt.
  • Seite 17 4. MONTAGE / ASSEMBLY 3x12mm Treibschraube - - - 4 DRAUFSICHT TOP VIEW Loch bohren mit dem dargestellten Durchmesser. Mit Sekundenkleber verkleben! Drill a hole with the shown diameter. Use Cyano Glue! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 18 DRAUFSICHT TOP VIEW 3x12mm Treibschraube Mit Sekundenkleber verkleben! Loch bohren mit dem dargestellten Durchmesser. Use Cyano Glue! Drill a hole with the shown diameter. HÖHENLEITWERK / HORIZONTAL STABILIZER ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW 1. Kleben Sie die Scharniere für die Höhenruder ein, verfahren Sie dabei in der gleichen Weise wie bei den Querrudern.
  • Seite 19 NOT continue building until cleared! Mit Sekundenkleber verkleben! Mit Epoxydharz verkleben! Vorsichtig die Folie entfernen! Genau beachten! Use Cyano Glue! Use Epoxy Glue! Carefully remove the covering lm! Notice! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 20 HÖHENRUDER ANLENKUNG / ELEVATOR LINKAGE Nylon Clevis Gestänge Push Rod 800mm Schubstange Ruderhorn Ruderhorn 1.7x8mm Cap Screw ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW Gestänge Push Rod Sicherung Bend 90 Überschuss abschneiden! Mit Epoxydharz verkleben! Use Epoxy Glue! Cut o excess! Loch bohren mit dem dargestellten Durchmesser. Vorgang x-mal wiederholen.
  • Seite 21 In case of discrepancies or questions during assembly, contact the dealer where the model was purchased and do NOT continue building until cleared! Vorsichtig die Folie entfernen! Mit Epoxydharz verkleben! Carefully remove the covering lm! Use Epoxy Glue! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 22 Metal Clevis - - - - - 4 M3 Mutter - - - - - 4 Ruderhorn Ruderhorn 900mm Cable Cab link - - - - - 4 Locknut - - - - - 4 ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW Mit Epoxydharz verkleben! Vorsichtig die Folie entfernen! Use Epoxy Glue!
  • Seite 23 4. MONTAGE / ASSEMBLY ANSICHT VON UNTEN M3 Mutter Cable rod BOTTOM VIEW Metal Clevis Ruderhorn Metal Clevis Cab link M3 Mutter Überschuss abschneiden! Cut o excess! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 24 RUMPF OBERSEITE FUSELAGE TOP SIDE Metal Clevis Metal Clevis Cable rod Ruderhorn Genau beachten! Notice!
  • Seite 25 3mm x 15mm screw. ANSICHT VON UNTEN BOTTOM VIEW Markieren Mark Mit Epoxydharz verkleben! Use Epoxy Glue! Vorsichtig die Folie entfernen! Carefully remove the covering lm! Loch bohren mit dem dargestellten Durchmesser. 2.5mm Drill a hole with the shown diameter. www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 26 3x12 mm Treibschrauben 3x12mm Secure MONTAGE DER TRAGFLÄCHE / INSTALLATION MAIN WING 19mm Aluminium Steckungsrohr 380mm Prüfen Sie, ob sich das Aluminium Steckungsrohr leicht in die Flächenteile einführen lässt. Ggf. mit feinem Schleifpapier (240er) die Kanten der Rohre nacharbeiten bis sich das Steckungsrohr leicht einführen lässt. / Test ft the aluminium tube dihedral brace into each wing half.
  • Seite 27 DRAUFSICHT TOP VIEW www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 28 4. MONTAGE / ASSEMBLY EMPFÄNGER / RECEIVER RUMPF OBERSEITE FUSELAGE TOP SIDE LiPo-Akku LiPo Battery Kabelbinder Empfänger Strap Receiver Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included!
  • Seite 29 Use low-tack tape to hold the canopy in position until the glue fully cures. Wrap the tape completely around the canopy hatch. Verwenden Sie zum Verkleben der Kabinenhaube den Ruderer L 530 Kunststo klebsto , Art.-Nr. X3583 DRAUFSICHT TOP VIEW Verriegelung Locker www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 30 4. MONTAGE / ASSEMBLY DRAUFSICHT TOP VIEW Verwenden Sie zum Verkleben der Kabinenhaube den Ruderer L 530 Kunststo klebsto , Art.-Nr. X3583 Adhesive tape LUFTSCHRAUBE / PROPELLER 3x12 mm Treibschraube - - - - - - - 2 - - - - - 1 DRAUFSICHT TOP VIEW - - - - - 1 gut festziehen!
  • Seite 31 4. MONTAGE / ASSEMBLY 3x12 mm Treibschraube www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 32 Seitenruder / Rudder EINSTELLWINKELDIFFERENZ / INCIDENCE Die Einstellwinkeldi erenz für die DALOTEL 1500 beträgt +0,5°. The incidence for the DALOTEL 1500 has to be set on +0,5°. EWD-Waage Digital / Digital Incidence Meter Best.-Nr. / Item-No. C3362 Dieses Tool darf in keiner Modellbauwerkstatt fehlen!!! Der erfahrene Modellbauer...
  • Seite 33 4. MONTAGE / ASSEMBLY www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 34 Draufsicht Top view Ansicht von unten Bottom view Seitenansichts, rechts Side view Right Seitenansichts, links Side view Left...
  • Seite 35: Hinweise Zur Bedienung / How To Use

    Landung nutzen! Vermeiden Sie unnötiges Rollen, um das Fahrwerk zu schonen! / The retractable landing gear is ONLY designed for smooth and hardended runways !!! Use landing gear ONLY for take-o and landing! Avoid unnecessary rolling to protect the landing gear! www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 36: Ersatzteile / Spare Parts

    6. ERSATZTEILE / SPARE PARTS Ersatzteile / Spare Parts C3735 Kabinenhaube / Canopy C3734 Motorhaube / Cowling C5263 Einziehfahrwerk / Retracts...
  • Seite 37: Service & Gewährleistung / Service & Warranty

    SERVICE & GEWÄHRLEISTUNG Dieses Produkt unterliegt der gesetzlichen Gewährleistung. Die Haftung im Schadensfall ist begrenzt auf den Wert der Sache bzw. deren Kaufpreis (= in diesem Fall das Modell DALOTEL 1500). Für etwaige Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Im Servicefall wenden Sie sich zuerst bitte schriftlich (eMail, Brief oder Fax) mit einer aussagekräftigen Beschreibung des Problems sowie einer Kopie des Kaufbelegs an untenstehende Adresse.
  • Seite 38: Für Ihre Notizen / For Your Notes

    FÜR IHRE NOTIZEN / FOR YOUR NOTES...
  • Seite 39 FÜR IHRE NOTIZEN / FOR YOUR NOTES www.pichler-modellbau.de...
  • Seite 40 Copyright 2020 by Pichler Modellbau • D-84307 Eggenfelden Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich! Jeder Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf unserer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung. Pichler Modellbau GmbH Lauterbachstrasse 19 • D-84307 Eggenfelden Tel. +49 (0)8721-508 26 60 • Fax: +49 (0)8721-508 266 20 • eMail: mail@pichler.de www.pichler-modellbau.de...