Seite 37
Deutsch WARNUNG Symbole auf den Produkten Allgemeines Warnzeichen Um die Gefahr von Bränden oder Beachten Sie die Warnungen in elektrischen Schlägen zu den Nutzungsanweisungen für mit verringern, darf dieses Gerät diesen Zeichen ausgewiesene nicht Regen oder Feuchtigkeit Teile. HINWEIS ausgesetzt werden. Hintergrundfarbe: Gelb Dreiecksrahmen: Schwarz Um einen elektrischen Schlag zu...
Seite 38
2. Verwenden Sie ein Netzkabel (3-adriges Folgendes: Stellen Sie das Gerät weiter Stromkabel)/einen Geräteanschluss/ entfernt vom gestörten Apparat auf. einen Stecker mit den geeigneten Schließen Sie dieses Gerät und das Anschlusswerten (Volt, Ampere). Wenn andere Gerät an verschiedene Sie Fragen zur Verwendung von Stromkreise an.
Seite 39
Störfestigkeit des MCC-500MD führen. Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Strahlung Der MCC-500MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des MCC-500MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Strahlungsprüfung Erfüllt die...
Seite 40
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der MCC-500MD ist auf den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des MCC-500MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
Seite 41
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der MCC-500MD st für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des MCC-500MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
Seite 42
Umgebung mit fest installierten HF-Sendern sollte eine elektromagnetische Standortaufnahme in Betracht gezogen werden. Falls die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem der MCC-500MD verwendet wird, die geltende HF- Erfüllungsstufe überschreitet, sollte der ordnungsgemäße Betrieb des MCC-500MD überprüft werden. Sollten Betriebsstörungen auftreten, könnten zusätzliche Maßnahmen erforderlich werden, beispielsweise eine andere Ausrichtung oder Umstellung des MCC-500MD.
Seite 43
Trennen Sie immer das Netzkabel, bevor Sie Anschlüsse trennen und anschließen. Für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte...
Betriebsdruck Wenn Sie die CD-ROM nicht mehr besitzen, oder 700 hPa bis 1060 hPa wenn sie beschädigt ist, können Sie Ersatz bei Ihrem Sony-Servicevertretung bestellen. Lagerungs- und Transporttemperatur –20 ºC bis +60 ºC Lager- und Transportluftfeuchtigkeit 20% bis 90% (nicht kondensierend)
Seite 45
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse Kamerakopf CAMERA Bildgerät 20-polig, rund 1/2,9-Typ, Exmor-CMOS-Bildsensor, Einzelchip RS-232C Effektive Pixel: 1920 (H) × 1080 (V) D-Sub, 9-polig Objektivgewinde 3D SYNC IN, OUT C-Mount Empfindlichkeit Sonstige Anschlüsse F5,6 (Anhaltswert) (bei 1080/59.94i, 89,9% Reflexion, 2000 lx) Erdungsanschluss für Potentialausgleich Bild S/N Separat erhältliches Zubehör 55 dB (Y) (Anhaltswert) Kamerakabel...
Seite 46
DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN.