поломки каждые 10 минут отключайте аппарат, чтобы он • Place your feet on the foot rests and select the desired setting. остыл. • ATTENTION! Do not stand in the appliance. • Не допускается использование массажера лицами, страдающими тромбозом, с травмами, а также беременным www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 5
поверхности влажной тканью с мягким моющим средством, • Pro vyhřátí svalstva můžete použit infračervený zářič umístěný промойте и высушите. ХРАНЕНИЕ uprostřed masážního přístroje, pro to nastavte přepínač • Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от provozních režimů do příslušné polohy. электросети и полностью остыл. www.scarlett-europe.com SC-1208...
• Не заставайте прави по време на масаж. Използвайте • Съхранявайте уреда на сухо прохладно място. уреда само когато сте седнали. • Не продължавайте масаж, ако сте усетили някакъв дискомфорт. Също така не правете масаж с уреда, ако по www.scarlett-europe.com SC-1208...
• Aparatul de masaj este destinat pentru uz intermitent: poate fi • Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. folosit fara intrerupere nu mai mult de 10 minute, dupa care motorul trebuie sa se raceasca. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 8
• Indepliniti toate operatiunile indicate la punctul ‘Curatire si відмітки максимального рівня під зливним отвором. Intretinere’ Убудований нагрівальний елемент призначений лише для • Pastrati Aparatul intr-un loc racoros si uscat. підтримання температури води, але не для її підігріву. • Під′єднайте прилад до електромережi. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 9
• Чувајте уређај у прохладном сувом месту. охладио. • Не дозвољава се да масажни апарат користе људи који пате од тромбозе или имају трауме, а такође трудне жене. Ако је неопходно, пре искориштавања масажног апарата посаветујте се са Вашим лекаром. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Selleks asetage režiimilüliti vastavasse sevišķi pēdās. asendisse. • Iebūvētais sildīšanas elements uztur temperatūru visā masāžas MASSAAŽ KÜLMAS VEES / VEETA + INFRAPUNA seansa garumā. SOOJENDUS (M+IR) • Paigaldage režiimide lüliti asendisse (M+IR). Antud režiimis on võmalik tavaline massaaž ilma veeta. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 11
• Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. VALYMAS IR PRIEŽIURA • Nepalikite įjungtą prietaisą be priežiuros. • Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir duokite jam pilnai • Nenaudokite reikmenų neįeinančių į pristatymo komplektą. atvėsti. • Nenaudokite prietaisą su pažeistu maitinimosi laidu. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 12
зақымғадық əкелуі не заттық зиян келтіруі мүмкін. a víz hőmérsékletét, nem melegíti a vizet. • Уқалағыш қысқа уақыт ішінде толассыз жұмыс үшін • Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. арналған. Қызып кетпеуі жəне сынып қалмауы үшін əрбір 10 минутта аппараттың суынуы үшін оны сөндіріп тастаңыз. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 13
жуыңыз. Қажет болса барлық үстілердыі жұмсақ жуатын • Massage kann sowohl mit , als auch ohne Wasser durchgeführt құралмен дымқыл матамен сүртіңіз, жуыңыз жəне кептіріңіз. werden. • Stellen Sie das Massagegerät auf eine glatte Oberfläche auf, spezielle Gummifüße machen das Gerät rutschfest. www.scarlett-europe.com SC-1208...
Seite 14
• Ne stavljajte i ne čuvajte uređaj na mjestu, s kojeg može pasti u mreže i da se potpuno ohladio. vodu. • Ispunite zahtjeve odjeljka ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE. • Ne vucite kabel, ne zapetljavajte ga i ne namotavajte oko tijela • Čuvajte uređaj na suhom i prohladnom mjestu. uređaja. www.scarlett-europe.com SC-1208...