Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
FI000202G33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Adventure High Performance

  • Seite 1 FI000202G33...
  • Seite 5 R / 1 180° R / 1 / 2...
  • Seite 8: Servizio Assistenza

    36 • Premere per completare il fissaggio. 37 • Applicare a pressione il tappo serbatoio. • La PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni 38 • Svitare la vite dello sportellino posto sul lato destro del cruscotto.
  • Seite 9: Customer Service

    In caso di difetti accertati, il veicolo elettrico ed il caricabatterie non devono essere utilizzati. Per riparazioni usare solo pezzi di ricambio originali PEG PEREGO. • La PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità in caso di manomissione ENGLISH dell’impianto elettrico.
  • Seite 10: Maintenance And Care

    In case of fault, do not 53 • Remove the battery fastener. try to use the vehicle and the charger. For repair use only original PEG PEREGO’s 54 • Remove and replace the battery. Insert the battery charger back in place, spare parts.
  • Seite 11: Instructions De Montage

    35 • Placer la grille avant en l'insérant dans les trois languettes de la carrosserie. •PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et vous félicite d'avoir choisi ce Tourner dans le sens de la flèche. produit. Depuis plus de 50 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les enfants: 36 •...
  • Seite 12 CHARGÉS. rechange d’origine PEG PEREGO. 55 • Débrancher la fiche A de l'équipement0électrique de la prise B de la batterie • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de en appuyant sur les côtés. l'installation électrique. 56 • Insérer la fiche du chargeur de la batterie dans une prise domestique selon les •...
  • Seite 13 44 • MIKROFON: Bei Drücken des Knopfs am Mikrofon ertönen die verschiedenen Elektronikklänge. PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem Verkauf, direkt oder über das Netz der 45 • GANGHEBEL: 1: Erste Fahrgeschwindigkeit. 2: Zweite Fahrgeschwindigkeit. R: Kundendienststellen (siehe beiliegendes Verzeichnis) für etwaige Reparaturen Rückwärtsgang.
  • Seite 14: Wartung Und Sicherheit Fahrzeug

    •PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. schmieren. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus • Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen feuchten Tuch und wenn famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de...
  • Seite 15: Instrucciones De Montaje

    • ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente. debajo. Hacer la misma operación por el otro lado. • Use sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO. 26 • Subir el asiento en la parte delantera y empujarlo hacia detrás hasta que se •...
  • Seite 16 • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena •A PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto. Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear: logo ao blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga contará...
  • Seite 17: Manutenção E Cuidados

    Para os reparos, use somente peças para troca originais PEG PEREGO. OBSERVAÇÃO: NÃO LIGAR O CARREGADOR DA BATERIA EM TENSÃO DE 220V. • A PEG PEREGO não assume nenhuma responsabilidade em caso de uso indevido 55 • Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da tomada B da bateria da instalação elétrica.
  • Seite 18 S harfi bulunan ayaklığı yerleştirin; sağ kısmına da içinde D harfi yazılı olan ayaklığı yerleştirin. • Peg Perego bu rünü tercih ettiğiniz için size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın Sabitlemek için ayaklığı aşağı doğru çevirin (1) ve oklarla gösterilen iki •...
  • Seite 19 • Bataryaların dolu olduğundan daima emin olun! Belirli aralıklarla kontrol edin. EN 50088’e uygundur. • Yalnızca araca ait batarya doldurucusunu ve orijinal PEG PEREGO 12V 7Ah kurşun mühürlü doldurulabilir batarya. bataryalarını kullanın. 140 Watt 2 motor • Yeni ve eski bataryaları birlikte kullanmayın.
  • Seite 20 • Фирма PEG PEREGO благодарит вас за то, что вы выбрали это операцию и с противоположной стороны. изделие. Вот уже 50 лет, как фирма PEG PEREGO ходит с детьми на 26 •Поднимите сиденье с передней стороны и протолкните его назад, прогулку: как...
  • Seite 21 разрешается следить за процессом зарядки. части производства фирмы PEG PEREGO. Не позволяйте детям играть с батареями. • Фирма PEG PEREGO не несет никакой ответственности в случае вывода из строя электрической системы. ЗАРЯДКА БАТАРЕИ • Не оставляйте батареи или игрушку вблизи таких источников тепла, •...
  • Seite 22 средствами. Операции по чистке должны выполнять только взрослые. • Ни в коем случае не разбирайте механизмы игрушки или двигатели, если на то не имеется разрешение фирмы PEG PEREGO. Соответствует норме EN 50088 Запломбированная перезаряжающаяся свинцовая батарея 12В 7Aч. 2 двигателя 140 Вт...
  • Seite 23 • • (2). • • • • • • • • • • . 4s 4d p • • PEG PEREGO. • • • • • • • • 1,5 V - – • • • • • • •...
  • Seite 24 • • Km/h. • • 4 Km/h. EN 7 • EN 50088, • • • • • PEREGO. • • PEG PEREGO • • • • • • p • • • • PEREGO. 50088. 12V 7Ah • • •...
  • Seite 25 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.it PEG – PEREGO i i i i i i ’ ’ • • • i i . • : …………….………………......................................................: ……………………………………………………..…................: …………………………………………..……………................S R : ……………………………...…………………................
  • Seite 28 DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·6088299 www.pegperego.it PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame gratis 1·800·225·1558 www.perego.com...

Inhaltsverzeichnis