Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Exclusão De Responsabilidade; Dados Técnicos - Gaggenau GF 111 100 Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
1. Verifique as peças do filtro: cartucho filtrante, cabeça do
filtro com suporte para parede e tubo com duas juntas.
2. Desligue a corrente eléctrica.
3. Corte a alimentaçao da água.
4. Importante: Respeite o sentido do fluxo. Veja o lado
superior da cabeça do filtro: „IN" = entrada da água,
„OUT" = saída da água
5. Monte o tubo de entrada com juntas na saída de água fria.
O outro lado na entrada IN da cabeça do filtro. Monte o
tubo de saída na saída OUT da cabeça do filtro e no forno
a vapor.
6. Retire a tampa de protecção (1). Certifique-se de que não
toca na cabeça do cartucho filtrante. Introduza a carga
filtrante (4) verticalmente na cabeça do filtro (2). A carga
filtrante só pode ser introduzida quando o manípulo de
fecho estiver aberto.
7. Rode o manípulo de fecho (3) até que o sinta engatar.
Coloque um recipiente por baixo do tubo cinzento e
pressione o botão (5) na cabeça do filtro para remover o ar
do cartucho (remover 2 l)
8. O sistema pode funcionar na vertical e na horizontal.
9. Opcional: Fixe o suporte de parede na respectiva posição
utilizando os dois parafusos correspondentes. Utilize duas
buchas, caso necessário, consoante o tipo de parede.
Engate a cabeça do filtro no suporte de parede. Utilize
osorifícios de fixação.
10. Abra o tubo de alimentação da água e ligue a corrente.
11. Verifique o sistema filtrante quanto à estanqueidade.
Se houver fugas num determinado ponto, repita os passos
necessarios descritos anteriormente.
12. Uma vez eliminado o erro, a máquina está operacional. No
caso de anomalias, entre em contacto com o revendedor
autorizado mais próximo de si.
Importante
1. Proteja a carga filtrante P 1000 de luz directa do sol e de
danos mecânicos. Não efectue a montagem junto a fontes
de calor e a chamas abertas. É necessário instalarr uma
válvula de retenção antes da tubagem de entrada do
sistema de filtração. Não utilize produtos de limpeza
agressivos.
2. O sistema de filtração só é adequado para uma utilização
doméstica. O filtrado da água está classificado na catego-
ria 2 segundo a norma EN 1717.
3. Só deve ser utilizada água potável com o sistema de
filtração de água BRITA. A carga filtrante de água da
BRITA é adequada apenas para utilização com água fria
dentro dos intervalos de temperaturas de abastecimento
especificadas nos dados técnicos. Não deverá ser utili-
zada água imprópria de ponto de vista microbiológica ou
água de qualidade desconhecida sem uma desinfecção
adequada.
4. Não é permitido instalar o sistema com uma caldeira de
baixa pressão.
24
PT
5. Se existirem instrucoes oficiais para ferver a água da
torneira, o sistema de filtração deve ser desactivado.
Quando deixar de haver necessidade de ferver a água, a
carga filtrante tem de ser substituída e as ligações limpas.
6. O sistema de filtração não pade ser aberto ou desmon-
tado durante o funcionamento. A carga filtrante não pode
ser aberta. O sistema de filtração foi concebido para uma
vida útil de 5 anos, contada a partir da data de
instalação.É necessário substituir a cabeça do filtro após
cinco anos de utilização.
Um instituto independente testou e certificou a qualidade quer
do filtro de água BRITA, quer das respectivas cargas como
sendo inòcua própria para a alimentação.
Exclusão de responsabilidade
Como deverá compreender, declinamos qualquer responsabi-
lidade se não seguir cuidadosamente as instruções que
constam deste manual.
Dados técnicos
2 bar a 8.6 bar
Pressao de funcionamento
no máx.
Temperatura entrada de água
4°C a 30°C
operação
4°C a 30°C
Temperatura
Armazenamento / trans-
ambiente para
-20°C a 50°C
porte
Fluxo de funcionamento nominal
60 L/h
(de acordo com a norma DIN 18879)
Perda de pressão pelo fluxo de funciona-
0.2 bar
mento nominal
Volume de carga filtrante vazia
1 L
Peso (seca/molhada)
1.0 kg/1.4 kg
Sistema de filtracao
117 mm/
(cabeca do filtro com
108 mm/
carga filtrante)
265 mm
Dimensões
108 mm/
(largura/
Carga filtrante
108 mm/
profundidade/
259 mm
altura)
Dimensões de instalação
137 mm/
(instalação vertical com
130 mm/
suporte mural)
265 mm
Horizontal e
Posição de funciotnamento
vertical
Ligação para entrada de água
G3/8"
Ligação para saída de água
G3/8"
A capacidade depende da taxa do fluxo e da dureza de carbonato local.
Importante: Os cartuchos do filtro têm de ser substituídos regularmente se forem utilizados antes de um forno combinado a vapor
Gaggenau. Pode adquirir cartuchos do filtro novos junto do revendedor autorizado mais próximo através do número de enco-
menda GF121110 (1 cartucho).
Representação do tempo de utilização dos cartuchos do filtro de P 1000 para um forno combinado a vapor Gaggenau, em função
de frequência de utilização do aparelho e a dureza da água na região (en meses).
Dureza da água (resultado da dureza
≤ 4
5
de carbonato)
Definição da capacidade do filtro em
litros para a unidade BRITA
1100
P 1000/10 %
Vida útil do cartu-
1-2/Semanas
cho do filtro BRITA
P 1000 em meses,
3-4/Semanas
12
de acordo com a
utilização do
dispositivo*
1/Dia
9
* Capacidade para apenas uma hora de utilização com o modo de funcionamento 100 °C/100 %
Aconselhamos, por motivos de higiene e independentemente da quantidade de água realmente filtrada, uma substituição do
cartucho do filtro, o mais tardar, após 12 meses.
Substituição de carga filtrante
Preciso alterar cartucho do filtro é mostrada no visor do aparelho.
É importante reajustar a definição da capacidade do filtro, bem como da dureza da água antes de utilizar o cartucho (consultar o
manual do utilizador do forno a vapor).
Depois de exposto a condições de aramazenamento e de transporte abaixo de 0° C, o produto deve ser guardado na embalagem
original aberta, em contacto com as temperaturas ambiente especificadas (dados técnicos) para o funcionamento durante, pelo
menos 24 horas.
Substituição de caraga filtrante P 1000
1. Abra o manípulo de fecho. (3).
2. Coloque em recipiente adequado por baixo da tubagem de descarga para recolher a água de enxaguamento. Accione a
válvula de descarga (5) e retire pressão ao sistema.
3. Retire a carga filtrante usada (4) da cabeça do filtro (2). Não se esqueça de que a carga filtrante está bem encaixada, portanto
pode puxá-la sem ter de se preocupar que ela se parta.
4. Insira uma nova caraga filtrante.
5. Feche o manípulo de fecho.(3).
6. Ajuste o dispositivo de substituição do cartucho da água (consulte o manual do utilizador do forno a vapor).
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
950 850 750 650 600 550 500
450
12
11
10
9
8
7
6
7
6
5
4
16
17
≥ 18
400
350
11
10
5
3
2
25

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis