Seite 1
Betriebsanleitung | Operating instructions | Mode d'emploi | Istruzioni d’uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning Feststelleinheit mit Befestigung Locking unit with mounting Unité de fixation avec fixation Unità di bloccaggio con fissaggio Unidad de retención con fijación Låsenhet med fäste LU1/LU2 1829927007/11.2014 Replaces: 05.2014, DE/EN/FR/IT/ES/SV...
AVENTICS | LU1/LU2 | 1829927007–BDL–001–AD | Deutsch Deutsch Abkürzungen und Symbole In dieser Dokumentation werden folgende Symbole verwendet: Zu dieser Dokumentation Symbol Bedeutung Einzelner, unabhängiger Handlungsschritt. Gültigkeit der Dokumentation Nummerierte Handlungsanweisung: Diese Dokumentation gilt für folgende Produkte: Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufeinander folgen.
Lösen (2), z. B. mit Ausblaspistole (P = 2,5 bar). Die Einheit lässt sich nun e min W 1 Feststelleinheit LU1e, LU1 oder LU2 mit Befestigung für Pneumatik-Zylinder leicht aufschieben. Ø 32-100 gemäß Bestellung 4. Befestigen Sie die Feststelleinheit mit Hilfe des Aufnahmeflansches oder einer W 1 Betriebsanleitung zur Feststelleinheit anderen geeigneten Halterung so, dass eine leichtgängige Drehbewegung noch...
5 – 8 bar. VORSICHT 2. Entfernen Sie die Feststelleinheit von der Kolbenstange. Verletzungsgefahr durch Arbeiten an der laufenden Anlage! 3. Montieren Sie die neue Feststelleinheit (siehe Feststelleinheit LU1 befestigen (siehe Arbeiten bei laufender Anlage können zu schweren Verletzungen durch bewegliche Maschinenteile führen.
AVENTICS | LU1/LU2 | 1829927007–BDL–001–AD | Deutsch 14 Anhang Steuerbeispiele Rein pneumatische Steuerung Achten Sie darauf, dass die pneumatischen Signale S1 und S2 ausreichend stark sind (siehe : Beispiel 1 bis 4). Beispiel 1: Rein pneumatische Steuerung mit 5/3-Wegeventil, Mittelstellung 1 mit 4 und 2 verbunden.
Seite 14
+0,1 1 Torsion protection groove 2 Mounting (2-part) 3 Locking unit 1) To find dimensions for individual mounting, see the AVENTICS article on locking units for pneumatic cylinders in the online catalog at www.aventics.com/pneumatics-catalog ØF ±0,2 Français 1 Rainure pour dispositif anti-rotation 2 Fixation (2 pièces))
Seite 15
LU1e LU1e LU1e 5 1 3 Beispiel 2 / Example 2 / Exemple 2 Beispiel 1 / Example 1 / Exemple 1 5 1 3 5 1 3 5 1 3 Beispiel 3 / Example 3 / Exemple 3 Beispiel 4 / Example 4 / Exemple 4 Rein pneumatische Steuerung / Pneumatic-only control / Commande purement pneumatique Lösen / Release / Desserrage / Sblocco / Soltado / Lossa Spannen / Clamp / Tension / Serraggio / Fijación / Spänna...
Seite 16
(hold: spring force, release: compressed air (with LU1e also with screw)) / (hold: compressed air, release: compressed air) / Exemple de commande au 2ème niveau de pression, LU1 et LU1e Exemple de commande au 2ème niveau de pression, LU2 (Maintien : tension de ressort, desserrage : air comprimé (également par vis pour LU1e)) (Maintien air comprimé, desserrage : air comprimé)