Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SRNH 100 B2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SRNH 100 B2 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Rücken-nacken-heizkissen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Back & Neck Heat Pad SRNH 100 B2
Back & Neck Heat Pad
Operating instructions and safety advice
výHRevNý vaNkúš Na cHRBát a šiju
Návod na ovládanie a bezpečnostné pokyny
IAN 90989
90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_cover_LB4 (CZ-SK).indd 2
elektRický vyHřívací Polštář zad a šíje
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
RückeN-NackeN-HeizkiSSeN
Bedienungsanleitung- und Sicherheitshinweise
22.04.13 07:52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRNH 100 B2

  • Seite 1 Back & Neck Heat Pad SRNH 100 B2 Back & Neck Heat Pad elektRický vyHřívací Polštář zad a šíje Operating instructions and safety advice Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny výHRevNý vaNkúš Na cHRBát a šiju RückeN-NackeN-HeizkiSSeN Návod na ovládanie a bezpečnostné pokyny...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_cover_LB4 (CZ-SK).indd 4 22.04.13 07:52...
  • Seite 4 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_cover_LB4 (CZ-SK).indd 5 22.04.13 07:52...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Proper use ............................Page 6 Description of parts ..........................Page 7 Included items .............................Page 7 Technical Data ............................Page 7 Important safety instructions ..................Page 7 Safety system ..........................Page 9 Preparing the product for use ..................Page 9 Switching on / off / Selecting the temperature...................Page 9 Temperature levels ..........................Page 10...
  • Seite 6: List Of Pictograms Used

    Introduction The following icons / symbols are used in this instruction manual / on this heating pad: The textiles used in this heating pad meet the strict human ecological require- Read the instructions! ments of Öko-Tex Standard 100, as verified by the German Hohenstein Research Institute.
  • Seite 7: Description Of Parts

    / or damage to the heating pad. The manufacturer accepts no Model: SRNH 100 B2 liability for any damage caused by improper use. Type: P10F Power supply: 220–240 V /...
  • Seite 8 Important safety instructions RISK OF INJURY FROM edges. If the mains power cable is damaged BURNS! Do not use this heating or severed, do not touch the mains power ca- ble, but pull the mains plug out of the mains pad for helpless persons, infants or socket immediately.
  • Seite 9: Safety System

    Important safety instructions / Safety system / Preparing the product for use Preparing the product for use · only use the heating pad in conjunction with the control unit indicated on the heating Note: the heating pad may smell of plastic the pad (label), ·...
  • Seite 10: Temperature Levels

    Preparing the product for use / Cleaning and Care Temperature levels Use a dry, lint-free cloth for the cleaning and care of the heating pad and control Set the required temperature level on the You can dampen the cloth and use a little mild control (see fig.
  • Seite 11: Storage

    Cleaning and Care / Storage / Disposal / Warranty / Service centre Do not dry in a tumbler dryer. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out heating pad. Do not iron. Warranty / Service centre Do not dry clean.
  • Seite 12: Declaration Of Conformity

    Warranty / Service centre / Declaration of conformity IAN 90989 02030 249 050 Declaration of conformity This heat pad complies with the requirements of the relevant European and national guidelines. This is confirmed by the CE mark. The relevant declarations are held by the manufac- turer.
  • Seite 13 Seznam obsahu Vysvětlení použitých piktogramů ................Strana 14 Úvod ..............................Strana 14 Použití k určenému účelu ......................... Strana 14 Popis dílů ............................Strana 15 Rozsah dodávky ..........................Strana 15 Technické údaje ..........................Strana 15 Důležitá bezpečnostní upozornění ................. Strana 15 Bezpečnostní...
  • Seite 14: Vysvětlení Použitých Piktogramů

    Úvod V tomto návodu k obsluze / na vyhřívacím polštáři jsou použity následující piktogramy: Textilie použité u tohoto vyhřívacího polštáře splňují vysoké humánní ekolo- Přečtěte si pokyny! gické požadavky standardu Öko-Tex 100, jak bylo prokázáno ve Výzkum- ném ústavu Hohenstein. V∼ Nepoužívejte ve složeném nebo shr- Volt (střídavé...
  • Seite 15: Technické Údaje

    Úvod / Důležitá bezpečnostní upozornění Technické údaje a mohou vést ke zraněním a / nebo k poškození vyhřívacího polštáře. Za škody způsobené použitím k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce záruku. Model: SRNH 100 B2 Typ: P10F Napájecí napětí: 220–240 V / 50–60 Hz Popis dílů...
  • Seite 16 Důležitá bezpečnostní upozornění existují nebo že byl vyhřívací polštář neodborně Textilie použité u tohoto použit, musí se před novým použitím vrátit vyhřívacího polštáře prodejci. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým vyhovují vysokým hu- proudem. mánním ekologickým NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEK- požadavkům standardu TRICKÝM PROUDEM! Do vyhří- Öko-Tex 100, jak bylo prokázáno ve Výzkum- vacího polštáře nestrkejte jehly nebo ném ústavu Hohenstein.
  • Seite 17: Bezpečnostní Systém

    Důležitá bezpečnostní upozornění / Bezpečnostní systém / Uvedení do provozu Zapínání / vypínání / · na vyhřívací polštář nepoložili zdroj tepla, volba teploty jako je ohřívací láhev do postele apod., zatímco je zapnutý. Jinak se může vyhřívací polštář poškodit. Zapínání: Ovládací...
  • Seite 18: Čistění A Ošetřování

    Čistění a ošetřování / Skladování Čistění a ošetřování se proto měl během celkové doby životnosti max. desetkrát prát v pračce. NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU VĚCNÝCH OHROŽENÍ ŽIVOTA ÚRAZEM šKOD! Mějte na paměti, že se vy- ELEKTRICKÝM PROUDEM! hřívací polštář nesmí chemicky čistit, Před čištěním vyhřívacího polštáře vždy vytáh- bělit, ždímat, strojně...
  • Seite 19: Likvidace

    Likvidace / Záruka / Servis / Prohlášení o shodě Likvidace Zákazník má v případě záruky právo na opravu zboží v našich vlastních nebo námi autorizovaných Obal a obalový materiál se skládají z dílnách. Vyhřívací polštář v žádném případě neotví- ekologicky vhodných materiálů. Lze je rejte –...
  • Seite 20 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB4_(CZ-SK).indd 20 22.04.13 07:54...
  • Seite 21 Zoznam obsahu Legenda použitých piktogramov ................Strana 22 Úvod ..............................Strana 22 Použitie v súlade s určeným účelom ....................Strana 22 Opis dielov ............................Strana 23 Rozsah dodávky ..........................Strana 23 Technické údaje ..........................Strana 23 Dôležité bezpečnostné upozornenia ..............Strana 23 Bezpečnostný...
  • Seite 22: Legenda Použitých Piktogramov

    Úvod V tomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce piktogramy a symboly: Textílie použité pri tejto vyhrievacej poduške spĺňajú vysoké humánno-eko- Prečítajte si pokyny! logické požiadavky štandardu Ekotex 100, čo preukázal výskumný inštitút Hohenstein. V∼ Nepoužívajte zhrnuté alebo zosu- Volt (Striedavé napätie) nuté! Pozor na zasiahnutie elektrickým prú- Hertz (frekvencia)
  • Seite 23: Opis Dielov

    Iné použitie, než je opísané vyššie, alebo úprava vyhrievacej podušky je neprípustná a môže Model: SRNH 100 B2 viesť k poraneniam a / alebo k poškodeniam vy- Typ: P10F hrievacej podušky. Výrobca nepreberá ručenie za Napájanie napätím:...
  • Seite 24 Dôležité bezpečnostné upozornenia Sieťový prípojný kábel nepoužívajte s vyhrievacou poduškou alebo s obmedzenými v rozpore s jeho určením, napr. na telesnými, senzorickými alebo duševnými prenášanie vyhrievacej podušky, schopnosťami nesmú vyhrievaciu podušku pou- zavesenie alebo na vytiahnutie zástrčky zo žívať bez dozoru alebo vedenia osoby zodpo- zásuvky.
  • Seite 25: Bezpečnostný Systém

    Dôležité bezpečnostné… / Bezpečnostný systém / Uvedenie do prevádzky Zabráňte poškodeniu nemohla nepoužívať a zašlite ju na uvedenú vyhrievacej podušky! adresu servisu. Dbajte na to, aby ste: Uvedenie do prevádzky · vyhrievaciu podušku pripojili len k napätiu uvedenému na vyhrievacej poduške (etikete), Upozornenie: Pri prvom použití...
  • Seite 26: Teplotné Stupne

    Uvedenie do prevádzky / Čistenie a údržba Teplotné stupne sušení v žiadnom prípade nezapínajte. V opač- nom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Pomocou ovládacej jednotky nastavte zvolený teplotný stupeň (pozri obr. A). Na čistenie a údržbu vyhrievacej podušky a ovládacej jednotky používajte suchú...
  • Seite 27: Skladovanie

    Čistenie a údržba / Skladovanie / Likvidácia / Záruka / Servis Nebieliť. Nepoužívajte pracie pros- O možnostiach likvidácie opotrebovanej vyhrievacej triedky s obsahom bielidiel (ako podušky sa informujte na svojej obecnej alebo napr. komplexný prací prostriedok). mestskej správe. Nesušiť v sušičke na bielizeň. Záruka / Servis Nežehliť.
  • Seite 28: Vyhlásenie O Zhode

    Záruka / Servis / Vyhlásenie o zhode 00800 004623 Vyhlásenie o zhode Táto vyhrievacia poduška spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Túto skutočnosť potvrdzuje znak CE. Príslušné vyhlásenia sú uložené u výrobcu. 28 SK 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB4_(CZ-SK).indd 28 22.04.13 07:54...
  • Seite 29 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 30 Einleitung ............................Seite 30 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 30 Teilebeschreibung ..........................Seite 31 Lieferumfang ............................Seite 31 Technische Daten ..........................Seite 31 Wichtige Sicherheitshinweise ..................Seite 31 Sicherheits-System ........................Seite 33 Inbetriebnahme .........................Seite 33 Ein- / ausschalten / Temperatur wählen .....................Seite 33 Temperaturstufen ..........................Seite 34 Abschaltautomatik ..........................Seite 34 Reinigung und Pflege...
  • Seite 30: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Heizkissen werden folgende Piktogramme verwendet: Die bei diesem Heizkissen eingesetzten Textilien erfüllen die hohen human- ökologischen Anforderungen des Anweisungen lesen! Öko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen. V∼ Nicht gefaltet oder zusammen- Volt (Wechselspannung) geschoben gebrauchen! Vorsicht vor elektrischem Schlag!
  • Seite 31: Teilebeschreibung

    Verletzungen und / oder Be- schädigungen des Heizkissens führen. Für Schäden, Technische Daten deren Ursachen in bestimmungswidrigen Anwendun- gen liegen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Modell: SRNH 100 B2 Typ: P10F Teilebeschreibung Spannungsversorgung: 220–240 V / 50–60 Hz...
  • Seite 32 Wichtige Sicherheitshinweise den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Sie die Netzanschlussleitung fern von Hitze, Heizkissen spielen. Es besteht Verletzungsge- fahr. Öl, scharfen Kanten. Wird die Netzanschluss- leitung beschädigt oder durchtrennt, berühren VERBRENNUNGSGEFAHR! Sie diese nicht, sondern ziehen Sie sofort den Verwenden Sie dieses Heizkissen...
  • Seite 33: Sicherheits-System

    Wichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden Sie eine Beschädigung Bitte beachten Sie, dass das Heizkissen nach des Heizkissens! einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die Bitte beachten Sie, dass Sie: angegebene Service-Adresse eingesendet ·...
  • Seite 34: Temperaturstufen

    Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege Temperatur wählen: vollständig trocken sind. Andernfalls besteht Stellen Sie kurz vor der Nutzung die höchste die Gefahr eines elektrischen Schlages. STROMSCHLAGGEFAHR! Temperaturstufe (Stufe 6) ein. So erreichen Sie eine schnelle Erwärmung. GEFAHR DER SACHBESCHäDI- Stellen Sie zur Nutzung über mehrere Stunden GUNG! Schalten Sie das Heizkissen die niedrigste Temperaturstufe ein (Stufe 1).
  • Seite 35: Lagerung

    Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service Wäscheklammern oder ähnlichem. Andernfalls Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über kann das Heizkissen beschädigt werden. Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in Hinweis: Bei Nichtbeachtung der folgenden nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte Warnhinweise kann das Heizkissen beschädigt getrennt gesammelt und einer umweltgerechten...
  • Seite 36: Konformitätserklärung

    Garantie / Service / Konformitätserklärung liegt der Grund für Reklamationen in Bedienungs- fehlern. Diese könnten ohne Weiteres telefonisch oder per E-Mail behoben werden. Bitte wenden Sie sich an die für Sie eingerichtete Service-Hotline, be- vor Sie das Heizkissen beim Hersteller reklamieren. IAN 90989 02151 780 96 96 01206 091 047...
  • Seite 37 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Last Information Update Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 04 / 2013 Ident.-No.: 750.105042013-CZ / SK IAN 90989 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_cover_LB4 (CZ-SK).indd 1 22.04.13 07:52...

Inhaltsverzeichnis