Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
lidl 311499 Gebrauchsanweisung
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für 311499:
Inhaltsverzeichnis
  • Índice/Indice

    • Inhaltsverzeichnis
    • Alcance de Suministro (Fig. A)
    • Cuadricóptero (Fig. B)
    • Control Remoto (Fig. C/D)
    • Datos Técnicos
    • Uso Previsto
    • Símbolos Usados
    • Indicaciones de Seguridad
    • Advertencias sobre la Pila/Batería
    • Uso Indebido Previsible
    • Colocación de las Pilas en el Control Remoto (Fig. D)
    • Colocación de la Batería
    • Retirar la Batería (Fig. E)
    • Carga de la Batería
    • Advertencia de Baja Tensión
    • Entorno de Vuelo Apropiado
    • Preparación del Vuelo
    • Inicio del Vuelo y Control del Cuadricóptero
    • Inicio del Vuelo (Fig. H)
    • Control del Cuadricóptero
    • Ajuste de la Velocidad (Fig. M)
    • Volteo de 360° (Fig. N)
    • Calibración
    • Finalizar el Vuelo
    • Protección del Rotor
    • Limpieza, Reparación y Almacenamiento
    • Cambio de las Palas del Rotor (Fig. G)
    • Indicaciones sobre la Eliminación
    • Medidas para la Eliminación de las Pilas O la Batería
    • Indicaciones Relativas a la Garantía y la Gestión de Servicios
    • Errores Posibles
    • Contenuto Della Fornitura (Fig. A)
    • Quadricottero (Fig. B)
    • Radiocomando (Fig. C/D)
    • Dati Tecnici
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Simboli Utilizzati
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Avvertenze Sulle Batterie/Batterie Ricaricabili
    • Uso Scorretto Prevedibile
    • Inserire le Batterie Nel Radiocomando (Fig. D)
    • Inserire la Batteria Ricaricabile
    • Rimuovere la Batteria Ricaricabile (Fig. E)
    • Ricaricare la Batteria Ricaricabile
    • Avvertenza DI Bassa Tensione
    • Ambiente Adeguato Per Il Volo
    • Preparazione al Volo
    • Decollo E Controllo del Quadricottero
    • Decollo (Fig. H)
    • Controllo del Quadricottero
    • Regolare la Velocità (Fig. M)
    • Looping a 360° (Fig. N)
    • Calibratura
    • Terminare Il Volo
    • Protezione Dei Rotori
    • Pulizia, Riparazione E Conservazione
    • Sostituire le Pale del Rotore (Fig. G)
    • Note Sullo Smaltimento
    • Misure Per lo Smaltimento Delle Batterie/Batterie Ricaricabili
    • Avvertenze Sulla Garanzia E Sulla Gestione Dei Servizi DI Assistenza
    • Possibili Errori
  • Índice/Contents

    • Volume de Fornecimento (Fig. A)
    • Quadricóptero (Fig. B)
    • Telecomando (Fig. C/D)
    • Dados Técnicos
    • Utilização Prevista
    • Símbolos Utilizados
    • Instruções de Segurança
    • Aviso Relativo Às Pilhas/Bateria
    • Má Utilização Previsível
    • Inserir as Pilhas no Telecomando (Fig. D)
    • Inserir a Bateria
    • Retirar a Bateria (Fig. E)
    • Carregar a Bateria
    • Aviso de Bateria Fraca
    • Condições de Voo Adequadas
    • Preparação de Voo
    • Iniciar O Voo E Controlar O Quadricóptero
    • Iniciar O Voo (Fig. H)
    • Controlar O Quadricóptero
    • Ajustar a Velocidade (Fig. M)
    • Looping de 360° (Fig. N)
    • Calibração
    • Terminar O Voo
    • Proteção Do Rotor
    • Limpeza, Reparação E Armazenamento
    • Substituir as Pás Do Rotor (Fig. G)
    • Instruções Relativas à Eliminação
    • Medidas de Eliminação de Pilhas/Da Bateria
    • Indicações sobre a Garantia E O Processamento de Serviço
    • Possíveis Falhas
    • Package Contents (Fig. A)
    • Quadrocopter (Fig. B)
    • Remote Control (Fig. C/D)
    • Technical Data
    • Intended Use
    • Symbols Used
    • Safety Information
    • Battery Warning Notices
    • Foreseeable Misuse
    • Inserting the Batteries into the Remote Control (Fig. D)
    • Inserting the Rechargeable Battery
    • Removing the Rechargeable Battery (Fig. E)
    • Charging the Rechargeable Battery
    • Under-Voltage Warning
    • Suitable Areas for Flying the Quadrocopter
    • Flight Preparation
    • Taking off and Controlling the Quadrocopter
    • Taking off (Fig. H)
    • Controlling the Quadrocopter
    • Setting the Speed (Fig. M)
    • Rollover (Fig. N)
    • Calibration
    • Ending the Flight
    • Rotor Protection
    • Cleaning, Repair and Storage
    • Replacing the Rotor Blades (Fig. G)
    • Information on Disposal
    • Disposal Measures for Batteries
    • Notes on the Guarantee and Service Handling
    • Possible Defects
    • Possible Cause
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
02/2019
Delta-Sport-Nr.: QC-6223/QC-6224
IAN 311499
DRON RC STUNT
DRONE RC STUNT
DRON RC STUNT
DRONE RC STUNT
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
DRONE STUNT RC
REMOTE-CONTROLLED STUNT DRONE
Manual de instruções
Instructions for use
RC STUNT DRONE
Gebrauchsanweisung
IAN 311499
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
ES
Instrucciones de manejo y seguridad
IT/MT
Istruzioni d´uso e di sicurezza
PT
Manual de instruções e indicações de segurança
GB/MT
Instructions and Safety Notice
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Página
10
Pagina
23
Página
36
Page
49
Seite
61
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für lidl 311499

  • Seite 1 Instructions and Safety Notice Page DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite DRONE STUNT RC REMOTE-CONTROLLED STUNT DRONE Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY Manual de instruções Instructions for use 02/2019 RC STUNT DRONE Delta-Sport-Nr.: QC-6223/QC-6224 Gebrauchsanweisung IAN 311499 IAN 311499...
  • Seite 2 40 - 70 min 2a 2c...
  • Seite 3 SPEED4 SPEED3 SPEED2 SPEED1 3sec...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang (Abb. A) ........61 Quadrocopter (Abb. B) ......61 Fernsteuerung (Abb. C/D) ...... 61 Technische Daten ..........61 Bestimmungsgemäße Verwendung ....62 Verwendete Symbole ........62 Sicherheitshinweise ........62 - 66 Warnhinweise Batterie/Akku! ..64 - 65 Vorhersehbarer Missbrauch ... 65 - 66 Batterien in die Fernsteuerung einsetzen (Abb.
  • Seite 59: Lieferumfang (Abb. A)

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben • FLIP - 360 Grad-Drehung (2k) Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- • Steuerhebel (vorwärts/rückwärts/links zur den. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnah- Seite/rechts zur Seite) (2l) me mit dem Artikel vertraut. •...
  • Seite 60: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Sollten Sie noch nicht über ausreichende Kennt- nisse über den Umgang mit ferngesteuerten Verwendung Quadrocoptern verfügen, so wenden Sie sich Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Personen ab 8 bitte an einen erfahrenen Modellsportler oder Jahren und nur für die Verwendung im häuslichen, an einen Modellbau-Club.
  • Seite 61 • Überprüfen Sie, ob in der Umgebung Unfall- Es gilt ein Überflugsverbot und ein Mindestab- quellen wie z. B. Kerzen oder Gläser vorhan- stand von 1,5 km zu folgenden Arealen: den sind und stellen Sie sicher, dass sich keine Flughäfen, Kontrollzonen von Flugplätzen, Kinder und auch keine Haus- oder Nutztiere in Staats- oder Militärgebäuden.
  • Seite 62: Warnhinweise Batterie/Akku

    • Bei einem schweren Absturz (zum Beispiel aus • Batterien dürfen nicht verschluckt werden! großer Höhe) kann die Kalibrierung beschädigt Sollte dies doch passieren, müssen Sie umge- bzw. verstimmt werden. hend einen Arzt aufsuchen! Vor einem erneuten Flug ist daher unbedingt die •...
  • Seite 63: Vorhersehbarer Missbrauch

    • Laden Sie den Akku niemals unmittelbar nach • Schließen Sie die Anschlussklemmen des Akkus dem Gebrauch. Lassen Sie den Akku immer erst niemals kurz. Es besteht Brand- oder Explosions- abkühlen (min. 5-10 Minuten). gefahr. • Aufgrund der besonderen Akku-Steckverbin- •...
  • Seite 64: Batterien In Die Fernsteuerung Einsetzen (Abb. D)

    Akku einsetzen (Abb. E) • Verletzen Sie nicht die Privatsphäre anderer Personen. 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel (1h) des Akku- • Geben Sie den Artikel nicht an Personen unter faches (1f). 8 Jahren ab. 2. Verbinden Sie den Akku (3) mit der Steckverbin- •...
  • Seite 65: Unterspannungs-Warnung

    Unterspannungs-Warnung 2. Bewegen Sie den Gas- (2h) und Steuerhebel (2l) immer langsam und vorsichtig mit Gefühl. Die Lichter (1g) fangen an schnell zu blinken, HINWEIS: Nach dem Bewegen springt der wenn der Akku (3) fast leer ist. Landen Sie den Gas- und Steuerhebel wieder in die Mitte Quadrocopter (1), sobald Sie dies feststellen.
  • Seite 66: Quadrocopter Steuern

    • Drehen (Gier-Trimmung) (Abb. O) HINWEIS: Durch diesen Vorgang wird Sollte sich der Quadrocopter (1) um die eigene zwischen dem Quadrocopter (1) und der Achse drehen, ohne dass Sie den Steuerhebel Fernsteuerung (2) ein Kontakt hergestellt. (2l) bewegen, können Sie dies mit der Gier- Wird der Gashebel (2h) nicht zuerst nach vorne Trimmung korrigieren.
  • Seite 67: Geschwindigkeit Einstellen (Abb. M)

    Aktivieren Sie den Headless Mode nur in der HINWEIS: Beim Aus- und Wiedereinschal- angegebenen Position, andernfalls kann es dazu ten der Fernsteuerung befindet sich der führen, dass Steuerbefehle nicht korrekt ausgeführt Quadrocopter (1) wieder bei Geschwindigkeit 2. werden. 360°-Überschlag (Abb. N) 1.
  • Seite 68: Flug Beenden

    Flug beenden Rotorblätter austauschen (Abb. G) Tauschen Sie die Rotorblätter (A), (B) aus, sobald 1. Drücken Sie die Taste START/LAND (2i). Der sie beschädigt sind. Quadrocopter fliegt langsam nach unten und Nutzen Sie dazu das Werkzeug (7), um die Rotor- landet.
  • Seite 69: Entsorgungsmaßnahmen Batterien/Akku

    Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf turen sind kostenpflichtig. widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. IAN: 311499 Geräte, die mit dem nebenstehenden Service Deutschland Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht Tel.: 0800-5435111 mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 70: Mögliche Fehler

    Mögliche Fehler Im Folgenden werden Ihnen mögliche Fehler, ihre Ursachen und die Behebung aufgezeigt. Fehler Mögliche Ursache Behebung Fernsteuerung (2) Fernsteuerung (2) ist Fernsteuerung (2) einschalten. reagiert nicht. ausgeschaltet. Batterien (5) falsch Batterien (5) richtig einlegen. eingelegt. Batterien (5) sind leer. Batterien (5) austauschen.
  • Seite 71 Fehler Mögliche Ursache Behebung Lichter (1g) vom Der Quadrocopter (1) Schieben Sie den Gashebel (2h) der Fernsteuerung Quadrocopter hat keinen Kontakt mit (2) ganz nach vorne und danach ganz nach hinten. (1) blinken der Fernbedienung (2). Durch diesen Vorgang wird zwischen dem Quadro- abwechselnd.

Inhaltsverzeichnis