Herunterladen Diese Seite drucken

Pentax CA Installations- Und Bedienungsanweisung Seite 39

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
no caso de chapas de base de grossas dimensões); controlar a "planaridade" com o auxílio de um nivela-
dor com bolha d'agua colocado sobre o eixo e sobre a boca de saída da bomba. Deixar entre a chapa e a
fundação um espaço igual a 30-40 mm para derramar o cimento líquido de fixação - Figura 3 -.
Somente quando o cimento endurecer, apertar uniformemente os parafusos de fundação e reverificar o
perfeito alinhamento bomba-motor seguindo o procedimento, apenas descrito.
O alinhamento deve ser reverificado quando o grupo alcança a sua temperatura de funcionamento. Desde
que as fundações são novas e o sistema não foi inspeccionado em todas as condições de funcionamento,
o alinhamento deve ser reverificado com intervalos regulares e eventualmente correcto. Um alinhamento
ou um posicionamento impreciso do grupo ou uma defeituosa ligação das tubações, podem ser causa de
vibrações e aumento de ruido e levar a um rápido desgaste das buchas elásticas das semi-juntas, a uma
danificação dos rolamentos, da retenção mecânica e de outras partes internas.
No posicionamento do grupo bomba-motor lembre-se de deixar para trás do motor um espaço suficiente
para consentir uma circulação de ar adequada à necessidade de resfriamento do motor mesmo.
Instalação das electrobombas MSV/MSH
Levantar e transportar a bomba e o grupo bomba-motor amarrando-os em modo seguro. Não utilizar
eventuais argolas sobre o motor desde que estas não sejam dimensionadas para suportar o peso do grupo
completo – Fig. 1 -.
Os aspectos de segurança em caso de compra da bomba somente e de acoplamento com um motor diverso
de quanto previsto no nosso catálogo, deverão ser garantidos por quem efectua a ligação.
No caso de grupo bomba-motor fornecido já montado e pronto para a instalação, será suficiente fixar a
máquina, por meio dos furos de ancoragem previstos (sobre a base de aspiração para máquinas verticais
mod. MSV, sobre as presilhas de apoio do corpo aspirante e da lanterna de ligação da bomba-motor no
caso de máquinas horizontais mod. MSH) a uma solinha de concreto apropriadamente dimensionada em
consideração ao peso do grupo e das solicitações de funcionamento.
Ao contrário, no caso em que o grupo bomba-motor deve ser montado, prosseguir efectuando as seguintes
operações:
apoiar a bomba sobre o basamento em posição vertical, no caso de grupos mod. MSV, ou horizontal
3
no caso de grupos mod. MSH;
posicionar o motor eléctrico e aproximá-lo à bomba;
3
limpar cuidadosamente as superfícies de acoplamento e retirar a rede de protecção do junto de
3
ligação/arrastamento;
montar os dois semijuntos, lado da bomba e lado do motor, sobre as relativas extremidades do eixo;
3
acoplar as duas máquinas (bomba e motor) e apertar até o fundo os parafusos de acoplamento dos
3
dois semijuntos prestando atenção para que
• cada parafuso seja acompanhado por uma arruela antidesatarraxamento (tipo grower),
• ao apertar, se deve levantar a parte hidráulica rotante (eixo da bomba e girantes);
completar a fixação do grupo sobre o basamento montando a protecção do orgão de transmissão
3
do movimento;
para não transmitir solicitações ao grupo, recuperar eventuais desalinhamentos entre os pontos de
3
ancoragem do grupo e o plano de apoio utilizando apropriadas espessuras.
No posicionamento do grupo bomba-motor, lembre-se de deixar atrás (no caso de máquinas horizontais
mod. MSH) ou em cima (no caso de máquinas verticais mod. MSV/HV) ao motor um espaço suficiente para
consentir uma circulação de ar adequada às necessidades de resfriamento do motor mesmo.
N.B. Os grupos bomba-motor da série MSV e MSH são previstos para o acoplamento, através do junto de
ligação/arrastamento, aos motores eléctricos PENTAX não-standard (seja por potência/grandeza, seja pela
saliência do eixo). Os valores de rumorosidade indicados no parágrafo anterior são referidos aos grupos
com motor PENTAX.
Tubações
Os tubos devem ser fixados e ancorados nos apoios próprios e ligados de modo a não transmitir força,
tensões e vibrações à bomba; dispôr correctamente os eventuais compensadores (juntas flexíveis de ex-
pansão) para absorver dilatações ou vibrações - Fig. 4-5-6 -.
O diâmetro interno dos tubos depende, além do comprimento, da capacidade de elaborar: isto deve ser
escolhido de modo que a velocidade do líquido não ultrapasse 1,4-1,5 m/s em aspiração e 2,4-2,5 m/s em
envio; de qualquer maneira os tubos devem ter um diâmetro não inferior às bocas da bomba. A bomba é
instalada o mais perto possível ao ponto de levantamento do liquido (fazer atenção ao NPSH e às perdas
de carga nos tubos). Antes da sua instalação verificar que os tubos são internamente limpos.
O tubo de aspiração deve: - Fig. 5 -
3
• ser o mais pequeno possível, sem ser entupido e bruscas variações de direcção (usar juntos cóni-
cos se existem variações de diâmetro);
• ter a retenção perfeita e resistir à depressão que se cria à aspiração da bomba;
• ter um andamento ascendente para a bomba, de modo a evitar sacos de ar que podem impedir o
enchimento da bomba ou causar o esvaziamento.
Para o funcionamento da bomba em aspiração, inserir uma válvula de fundo com filtro para sólidos; no
caso de instalação da bo Para um correcto funcionamento da bomba eléctrica, a extremidade do tubo de
aspiração deve ser emergido na água a uma profundidade de pelo menos duas vezes o diâmetro do me-
smo tubo. Para o funcionamento sob batente inserir uma válvula de interceptação que, se a comporta, for
montada com o eixo do volante horizontal. - Fig. 6 -.
O tubo de envio deve ter uma válvula de retenção e uma válvula de regulação. A primeira, posiciona-
3
da encima da segunda, protege a bomba do choque e impede o defluxo invertido através do rotante
se a bomba eléctrica parar de repente. A válvula de regulação é usada para regular capacidade,
prevalência e potência absorvida. Instalar no tubo de envio um indicador de pressão (manómetro).
- Fig. 4-5-6 -.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Cax4ca4caxMsvMsh