Seite 30
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to Refer to these numbers whenever you call upon your provide reasonable protection again harmful Sony dealer regarding this product. interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, Model No.
Seite 31
Table of Contents Introduction Features ..............32 Basic Application Example ......32 Part Names and Functions ........32 Preparation Supplied Accessories ..........34 Assembly ............34 DIP Switch Settings ..........35 Connections ............36 Operation Loading the Paper and Ink Ribbon ....37 Printing from the Computer .......42 Adjusting Gray Balance ........44 Displaying the Total Quantity of Pages Printed and Remaining Amount of Ink Ribbon or Paper ..
Part Names and Functions For details, refer to the pages indicated in parentheses. Features The UP-DR100 Digital Color Printer is a dye Front panel sublimation thermal transfer printer providing high quality, high resolution (334 dpi), and high speed printing of computer image data on four sizes of paper in full color (256 gradations and 16.7 million colors).
Seite 33
A ALARM indicator (53) button to display the number of pages printed or the Lights in green when the system is initialized, or in amount of paper and ribbon remaining. red when an error, such as a paper jam, occurs. F PRINT Indicator (42) B Information Display (42, 46, 53) Lights in green while printing.
Assembly Preparation Mount the paper scrap tray on the printer. Supplied Accessories Make certain you have received the following accessories: Paper Scrap Tray (1) Paper scrap tray To remove the Paper scrap tray Hold both ends of the paper scrap tray and pull it Power Cord (1) forward while pushing it down.
Paper and ink ribbon DIP Switch Settings For detailed information on how to install the ink ribbon and paper, see “Loading the Paper and Ink Ribbon” on page 37. Set the SCSI ID with the DIP switches on the side panel. The DIP switches are set as follows when shipped from the factory.
Connections Computer The UP-DR100 can be connected to computers and peripheral devices equipped with a SCSI interface. Notes SCSI Cable • Before making connections, always turn off all (not supplied) connected devices. • Connect the power cord last. To SCSI •...
• Hold the right and left flanges of the paper roll so that Operation you do not drop it, because it is heavy. Dropping may result in an injury and may cause accumulation of dust on the paper. Any dust on the printing surface will result in poor printout quality.
Seite 38
Pull the top of the front door to open it. Remove the labels. Load the paper after matching the colors of the flange of the paper roll and the flange holder of the printer correctly. Pull the cover up. Thermal head Caution Since the thermal head is still very hot just after printing is finished, be careful not to touch the...
Seite 39
Hold both spools and push the blue spool into the Note blue spool holders. Be sure to remove all of the seals attached to the paper roll. A seal remaining inside the printer may Insert the left side of the blue spool first, cause problems.
Seite 40
After confirming that the spools have been properly FEED button inserted, remove any slackness from the ink ribbon. Wind the blue spool. After several sheets of paper are fed out, the printer is ready to print. Close the front door. If you open the front door during operation Turn on the printer, if it is turned off.
Seite 41
If the ribbon breaks during use Removing the ink ribbon and paper The remaining ribbon can be used after repairing it with adhesive tape. Remove the scraps of paper ejected and accumulated on the paper scrap tray. Pull out the lower ribbon of the blue spool, attach one edge of a strip of adhesive tape over the entire Note end of the ribbon, then attach the other edge of the...
Push the right pink spool to the left and pull it Printing from the toward you to remove the pink spool of the ink ribbon. Computer Attach both pink and blue spools of the ink ribbon. Before starting to print •...
Seite 43
Identification of the printing pack currently 3 After printing is finished, the printed paper is being used on the information display ejected from the output slot. The printing time depends on the print size, ink Display on the Printing pack ribbon and the paper.
If the printer does not print Adjusting Gray Balance The printer cannot print in the following cases: • When the remaining amount of ink ribbon or the quantity of printing is displayed on the information The gray balance differs between different packages display because the MENU button was pressed and the where ink ribbons and papers are contained as a set.
Seite 45
Press the G and g buttons to display the pattern Look at the printout of Group A to determine the best gray balance from this group. number determined in step 5. For example, select 39 if you determined that Next, look at the printout of Group B to determine pattern No.
To display the total number of printings Displaying the Total made so far since you started to use the printer: Quantity of Pages Select “TOTAL PRINTS”. Printed and Remaining Press to display TOTAL PRINTS. Amount of Ink Ribbon or Paper Total number of printings Displaying the Quantity of Pages Printed...
Version of the firmware of the printer Press the MENU button after confirming. The printer returns to the on-line mode, and the ONLINE indicator lights. Access the following site to get the latest information on the printer. http://www.sony.co.jp/DP-driver-E/ Displaying the Firmware Version of the Printer...
Sony service facility or your Sony dealer. moisture, condensation may form inside the printer. In such cases the printer will probably not work properly, and may even develop a fault if you persist in using it.
To clean the platen roller: On Transporting the Printer Clean the platen roller gently with a soft cloth moistened with alcohol. Do not transport the printer with the supplied accessories attached. Doing so may cause a malfunction. Clean the platen roller gently with a soft cloth moistened with alcohol while turning the platen roller.
Seite 50
Remove the fan cover, and then the filter. Note The surface of the rubber roller is soft and easily scratched. When cleaning it, be carefull not to scratch and not to pull the surface of the rubber roller. Fan cover Cleaning roller Filter...
If white stripes or scratches appears on the Ink Ribbon and Paper printout: When you make printouts using the UPC-R46/R46A/ R68A self-laminating color printing pack, after you The ink ribbon and paper are supplied as a set in the have used several rolls of the UPC-R35/R35A/R57/ same package and are intended to be used together.
UPC-R35A Specifications UPC-R46 UPC-R46A UPC-R57 Power requirements UPC-R57A 100-120 V/220-240 V AC, 50/60 Hz UPC-R68A Current consumption PRINT STACKER UPA-DR100PS Max. 2.7 A/1.2 A (while printing) Operating temperature range SCSI-2 Interface 5 to 35°C Operating humidity range Connectors Two 50-pin, half-pitch 20 to 80% Terminator Internal (DIP switch enable/disable)
Printing will then resume the above remedy. Contact your automatically. supplier or nearest Sony Service PLEASE WAIT The printer ejects the paper because Center. the printer has received the stop...
Troubleshooting Before submitting the product for repair, please recheck the following. If the unit still does not operate properly, contact your supplier or nearest Sony Service Center. Problem Cause and Remedy Cannot load the paper You may be trying to load the paper with the right and left sides reversed.
Index Message error message 53 warning message 53 Accessories supplied assembly 34 Operation 37 confirmation 34 Paper Scrap Tray 34 Power Cord 34 Adjusting gray balance 44 Paper and ink ribbon loading 37 Part Names and Functions Front panel 32 Basic Application Example 32 Operation panel door 33 Rear panel 32...
Seite 56
AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l’entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifié. CET APPAREIL DOIT ÉTRE RELIÉ À LA TERRE.
Seite 57
Table de matières Introduction Caractéristiques ...........58 Exemple d’application de base ......58 Nom et description des composants ....58 Préparation Accessoires fournis ..........61 Montage ............61 Réglages des microcommutateurs ......62 Connexions ............63 Fonctionnement Mise en place du papier et du ruban encreur ..64 Impression depuis l’ordinateur ......69 Réglage de la balance des gris ......71 Affichage du nombre total de pages imprimées et...
Pour tous détails, reportez-vous aux pages indiquées Caractéristiques entre parenthèses. L’imprimante couleur numérique UP-DR100 Digital Color Printer est une imprimante à transfert thermique Panneau avant par sublimation qui permet une impression haute qualité, haute résolution (334 dpi) et haute vitesse des images numériques sur quatre formats de papier et en...
Seite 59
A Indicateur ALARM (80) E Indicateur ONLINE (69, 73) S’allume en vert au moment de l’initialisation du S’allume en vert lorsque l’imprimante est système ou en rouge lorsqu’une anomalie se commandée exclusivement par l’ordinateur en produit (bourrage papier par exemple). mode en ligne.
Seite 60
réglage du microcommutateur approprié, voir “Réglages des microcommutateurs” (page 62). M Microcommutateur (62, 63) Détermine le numéro d’identification de périphérique SCSI de l’imprimante et active ou désactive le microcommutateur interne. Voir la section “Réglages des microcommutateurs” (page 62). N Connecteur - AC IN (alimentation) (63) Branchez ici le cordon d’alimentation fourni.
Montage Préparation Montez le bac de papier rebuté sur l’imprimante. Accessoires fournis Assurez-vous que vous avez reçu les accessoires suivants : Bac de papier rebuté (1) Bac de papier rebuté Dépose du bac de papier rebuté Tenez les deux extrémités du bac de papier rebuté et Cordon d’alimentation (1) tirez-le vers l’avant tout en appuyant dessus.
Papier et ruban encreur Réglages des Pour des informations détaillées sur la mise en place du ruban encreur et du papier, voir “Mise en place du papier microcommutateurs et du ruban encreur” à la page 64. Réglez le numéro d’identification SCSI au moyen des microcommutateurs sur le panneau latéral.
Connexions Ordinateur L’imprimante UP-DR100 peut être raccordée aux ordinateurs et périphériques équipés d’une interface SCSI. Câble SCSI Remarques (non fourni) • Avant tout branchement, mettez toujours hors tension tous les appareils raccordés. Vers le • Branchez le cordon d’alimentation en dernier.
• Tenez les plateaux gauche et droit du rouleau de papier Fonctionnement afin de ne pas le laisser tomber (car il est lourd). Une chute peut entraîner une blessure ou provoquer une accumulation de poussière sur le papier. La présence de poussière sur la surface d’impression affecte la qualité...
Seite 65
Tirez sur le haut du volet avant pour l’ouvrir. Enlevez les étiquettes. Chargez le papier en veillant à ce que les couleurs des plateaux du rouleau de papier et des supports de plateaux de l’imprimante correspondent. Tirez le couvercle vers le haut. Tête d’impression thermique Avertissement Etant donné...
Seite 66
Tenir les deux bobines et engager la bobine bleue Remarque dans les supports de bobine bleue. Veillez à enlever tous les sceaux fixés sur le rouleau Introduisez le côté gauche de la bobine de papier. Un sceau restant à l’intérieur de bleue en premier, puis le côté...
Seite 67
Après avoir confirmé que les bobines étaient Touche FEED correctement placées, éliminez tout mou du ruban encreur. Enroulez la bobine bleue. Une fois que plusieurs feuilles de papier sont sorties, l’imprimante est prête à imprimer. Si vous ouvrez le volet avant pendant Fermez le volet avant.
Seite 68
Si le ruban casse en cours d’utilisation Retrait du ruban encreur et du papier Il est possible d’en utiliser le reste en le réparant avec du ruban adhésif. Retirez les rebuts de papier éjectés et accumulés sur le bac de papier rebuté. Extrayez le ruban inférieur de la bobine bleue, posez un bord d’un morceau de ruban adhésif sur Remarque...
Poussez le côté droit de la bobine rose vers la Impression depuis gauche et tirez-la vers vous pour la retirer. Fixez les deux bobines rose et bleue du ruban l’ordinateur encreur. Avant de lancer l’impression • Confirmez que l’imprimante et l’ordinateur sont branchés (page 63).
Seite 70
Identification du kit d’impression L’indicateur PRINT s’allume et le message actuellement utilisé dans la fenêtre suivant doit s’afficher. d’affichage Nombre de pages à imprimer Affichage dans la Kit d’impression fenêtre d’affichage UPC-R35/R35A UPC-R46/R46A UPC-R57/R57A L’indication de couleur change au fur et à mesure de l’avancement de l’impression couleur : UPC-R68A StarttYELLOWtMAGENTAtCYANtLAMItFin.
Pour arrêter l’envoi de données images ou Réglage de la balance stopper l’impression en cours Appuyez sur la touche FEED pendant plus d’une des gris seconde. La page en cours d’impression est terminée et éjectée. Une fois la page éjectée, la fenêtre d’affichage retourne à...
Seite 72
Appuyez sur les touches G et g pour afficher le En cas d’utilisation du kit UPC-R57/R57A ou UPC-R68A, les modèles de gris Groupe A et numéro de modèle déterminé à l’étape 5. Groupe B sont imprimés sur une feuille. Par exemple, sélectionnez 39 si vous jugez que le modèle no.
Pour afficher le nombre total d’impressions Affichage du nombre effectuées depuis la mise sous tension de l’imprimante : total de pages Sélectionnez “CURRENT PRINTS.” imprimées et de la Appuyez sur pour afficher CURRENT PRINTS. quantité restante de ruban encreur ou de papier Nombre total d’impressions effectuées depuis la mise sous tension de l’imprimante...
Appuyez sur la touche MENU après avoir confirmé. L’imprimante retourne en mode en ligne et l’indicateur ONLINE s’allume. Accédez au site suivant pour obtenir les informations les plus récentes sur l’imprimante. http://www.sony.co.jp/DP-driver-E Affichage de la version du microprogramme de l’imprimante...
à l'intérieur de immédiatement le cordon d’alimentation et consultez l'imprimante. En pareil cas, l’imprimante ne votre centre de service après-vente Sony ou votre fonctionnera probablement pas correctement et risque distributeur Sony. de présenter une défaillance si vous persistez à vouloir l’utiliser.
Nettoyage du rouleau du plateau : Transport de l’imprimante Nettoyez délicatement le rouleau du plateau avec un chiffon doux imbibé d’alcool. Ne transportez pas l’imprimante avec ses accessoires en place. Cela risquerait de provoquer un Nettoyez délicatement le rouleau du plateau dysfonctionnement.
Seite 77
prend plus de temps, ce qui allonge aussi la durée Remarque d’impression. La surface du galet en caoutchouc est tendre et se raye Retirez le couvercle de ventilateur, puis le filtre. facilement. Lors du nettoyage, veillez à ne pas la rayer et à...
Remarque Ruban encreur et papier Veillez à fixer correctement le filtre sur le couvercle de ventilateur. Si ce n’est pas le cas, de la poussière peut Le ruban encreur et le papier sont conditionnés s’accumuler sur les pages imprimées. Ceci peut affecter ensemble et doivent être utilisés ensemble.
Accessoires fournis Spécifications Bac de papier rebuté (1) Cordon d’alimentation (1) CD-ROM (1) Alimentation Contrat d’utilisation de logiciel (1) 100-120 V/220-240 V AC, 50/60 Hz Mode d’emploi (1) Consommation Carte de garantie (1) Max. 2,7 A/1,2 A (pendant Informations sur le service après-vente l’impression) et le soutien au client (1) Plage de température de fonctionnement...
été effectuée : Contactez votre disparaisse. L’impression reprend distributeur ou le centre de automatiquement. service après-vente Sony le plus PLEASE WAIT L’imprimante éjecte le papier car elle a proche. reçu la commande d’arrêt ou MEDIA MISMATCH Un ruban encreur et un papier l’imprimante cesse d’imprimer en...
Avant d’envoyer le produit en réparation, veuillez contrôler de nouveau ce qui suit. Si l’imprimante ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez contacter votre fournisseur ou le centre de service après-vente Sony le plus proche. Problème Cause et remède Impossible de Vous essayez peut-être de charger le...
galet de nettoyage 77 Index galet presseur 76 rouleau du plateau 76 tête d’impression thermique 76 Nom et description des composants Panneau arrière 58 Accessoires fournis Panneau avant 58 Bac de papier rebuté 61 Volet de panneau d’exploitation confirmation 61 Cordon d’alimentation 61 Numéro d’identification SCSI 62 montage 61...
Seite 84
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. Für Kunden in Deutschland Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich...
Seite 85
Inhalt Einführung Funktionen ............86 Anwendungsbeispiel .........86 Teilebezeichnung und Funktionen ......86 Vorbereitung Mitgeliefertes Zubehör ........89 Zusammenbau ...........89 DIP-Schaltereinstellungen ........90 Anschlüsse .............91 Bedienung Einlegen von Papier und Farbband ....92 Drucken von einem Computer ......97 Einstellung der Graubalance ......99 Anzeige der Gesamtzahl der gedruckten Seiten und der Restlänge des Farbbandes bzw.
Teilebezeichnung und Funktionen Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern Funktionen angegebenen Seiten. Der UP-DR100 Digital Color Printer ist ein Farbsublimations-Thermodrucker mit hoher Vorderwand Druckqualität und hoher Auflösung (334 dpi) sowie hoher Druckgeschwindigkeit zum Ausdruck von Computerbilddaten in vier Formaten in Farbe (256 Farbabstufungen und 16,7 Millionen Farben).
Seite 87
A Anzeige ALARM (108) E Anzeige ONLINE (97, 101) Leuchtet während der Initialisierung des Gerätes Leuchtet grün, wenn der Drucker im Online-Modus grün; wenn ein Fehler auftritt, beispielsweise ein nur durch den Computer angesteuert wird. Papierstau, leuchtet sie rot. Diese Anzeige erlischt, wenn der Drucker offline schaltet, z.
Seite 88
Abschlusswiderstand; dazu stellen Sie den jeweiligen DIP-Schalter entsprechend ein. Siehe “DIP-Schaltereinstellungen” (Seite 90). M DIP-Schalter (90, 91) Stellt die SCSI-Geräte-ID des Druckers fest und schaltet den internen Abschlusswiderstand ein oder aus. Siehe “DIP-Schaltereinstellungen” (Seite 90). N - AC IN (Netzgerätebuchse) (91) Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
Zusammenbau Vorbereitung Bauen Sie das Papierverschnittfach an den Drucker an. Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie, ob folgendes Zubehör mitgeliefert wurde: Papierverschnittfach (1) Papierverschnittfach Papierverschnittfach ausbauen Halten Sie beide Enden des Papierverschnittfachs fest, Netzkabel (1) während Sie es gleichzeitig nach vorn ziehen und nach unten drücken.
Papier und Farbband DIP-Schaltereinstellungen Einzelheiten zum Einlegen von Farbband und Papier finden Sie unter “Einlegen von Papier und Farbband’’ auf Seite 92. Stellen Sie die SCSI-ID mit den DIP-Schaltern auf der Seite ein. Bei der Lieferung ab Werk sind die DIP-Schalter wie folgt eingestellt: Abschlusswiderstand SCSI-ID...
Anschlüsse Computer Der UP-DR100 kann an Computer und Peripheriegeräte mit einer SCSI-Schnittstelle angeschlossen werden. Hinweise SCSI-Kabel • Schalten Sie stets alle angeschlossenen Geräte aus, (nicht mitgeliefert) bevor Sie Verbindungen herstellen. • Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. Zum SCSI- • Einzelheiten zu den Verbindungen zwischen Drucker,...
• Halten Sie den rechten und linken Halter der Bedienung Papierrolle fest, sodass diese nicht herunterfallen kann. Die Papierrolle ist schwer. Beim Fallenlassen kann es zu Verletzungen und zur Ablagerung von Staub auf dem Papier kommen. Staub auf der Druckoberfläche verschlechtert die Qualität des Einlegen von Papier und Ausdrucks.
Seite 93
Ziehen Sie oben an der Klappe, um sie zu öffnen. Entfernen Sie die Etiketten. Orientieren Sie sich beim Einlegen des Papiers an den Farben der Papierrolle und des Papierhalters. Ziehen Sie die Abdeckung nach oben. Thermodruckkopf Vorsicht Vermeiden Sie beim Einlegen der Papierrolle in den Halter eine Berührung des Thermodruckkopfes, da dieser nach Beenden des Druckvorgangs noch sehr heiß...
Seite 94
Halten Sie beide Spulen fest und drücken Sie die Hinweis blaue Spule in die blauen Spulenhalter. Achten Sie darauf, dass alle Siegelreste von der Führen Sie zuerst die linke Seite der blauen Papierrolle entfernt werden. Siegelreste im Drucker Spule ein und anschließend die rechte Seite und können zu Fehlfunktionen führen.
Seite 95
Stellen Sie sicher, dass die Spulen korrekt eingelegt Taste FEED sind und spannen Sie anschließend das Farbband. Wickeln Sie die blaue Spule auf. Nachdem mehrere Seiten Papier ausgegeben wurden, ist der Drucker einsatzbereit. Schließen Sie die vordere Klappe. Öffnen der vorderen Klappe während des Schalten Sie den Drucker ein, falls dieser ausgeschaltet ist.
• Verbrauchen Sie nach dem Öffnen der Verpackung Das Farbband ist jetzt einsatzbereit. Je nachdem, an Farbband und Papier sobald wie möglich. welcher Stelle das Farbband gerissen ist, kann • Wenn Papier und Farbband nach teilweisen Verbrauch Farbband für ein Blatt Druckpapier verloren gehen. gelagert werden soll, bewahren Sie beides in den entsprechenden Verpackungen auf.
Drücken Sie die rechte pinke Spule nach links und Drucken von einem ziehen Sie daran, bis Sie die pinke Spule des Farbbandes herausnehmen können. Computer Befestigen Sie sowohl die pinke als auch die blaue Spule am Farbband. Vor Beginn des Druckvorgangs •...
Seite 98
Anzeige des zurzeit verwendeten 3 Nach Abschluss des Druckvorgangs wird das Drucksatzes auf dem Informationsdisplay bedruckte Papier aus dem Ausgabefach ausgegeben. Anzeige auf dem Drucksatz Die Druckzeit hängt von Druckformat, Informationsdisplay Farbband und Papier ab. Sobald der Druckvorgang abgeschlossen ist, UPC-R35/R35A erlischt die Anzeige PRINT und die Meldung UPC-R46/R46A...
Wenn der Drucker nicht druckt Einstellung der Der Drucker kann in folgenden Fällen nicht drucken: • Wenn die Meldung über das restliche Farbband oder Graubalance die verbleibende Anzahl der Ausdrucke auf dem Informationsdisplay angezeigt wird, weil Sie die Taste MENU gedrückt haben und der Drucker offline ist, Die Graubalance ist bei den verschiedenen Drucksätzen, kann der Drucker keinen Druckbefehl vom Computer bei denen Farbband und Papier zusammen erhältlich...
Seite 100
Drücken Sie die Tasten G und g, um die Zahl des Bei der Verwendung des Modells UPC-R57/R57A oder UPC-R68A werden die Graukeile von Graukeils anzuzeigen, die Sie in Schritt 5 ermittelt Gruppe A und Gruppe B auf einem Blatt gedruckt. haben.
Anzeige der Gesamtzahl der Ausdrucke Anzeige der Gesamtzahl seit dem Einschalten des Druckers: Wählen Sie “CURRENT PRINTS”. der gedruckten Seiten und der Restlänge des Drücken Sie , um die CURRENT PRINTS anzuzeigen. Farbbandes bzw. der Restmenge an Papier Gesamtzahl der Ausdrucke seit dem Einschalten des Druckers Anzeige der Anzahl der gedruckten Seiten Anzeige der Gesamtzahl der gedruckten...
Wenn Farbband und Papier nicht von Anfang an MENU. benutzt wurden, kann die angezeigte Restmenge Der Drucker schaltet wieder in den Online-Modus inkorrekt angezeigt werden. und die Anzeige ONLINE leuchtet auf. Auf der folgenden Website finden Sie aktuelle Informationen zum Drucker: http://www.sony.co.jp/DP-driver-E/ Anzeige der Firmware-Version des Druckers...
Raum oder in einem Raum mit einem Fehlfunktionen aufweist oder Fremdkörper in das Heizkörper, der viel Feuchtigkeit erzeugt), kann sich Gerät gelangt sind und wenden Sie sich an eine Sony- im Drucker Kondenswasser bilden. In einem solchen Vertragswerkstatt oder Ihren Sony-Händler.
Reinigung der Führungswalze: Transport des Druckers Reinigen Sie die Führungswalze vorsichtig mit einem weichen, mit Alkohol getränkten Tuch. Transportieren Sie den Drucker nicht mit angeschlossenem Zubehör. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen. Reinigen Sie die Führungswalze vorsichtig mit einem weichen, mit Alkohol getränkten Tuch und drehen Sie sie dabei.
Maßnahmen bei folgenden Symptomen Hinweis Die Oberfläche der Gummiwalze ist weich und leicht Wenn die Nachricht “HEAD IN COOLING” häufig auf dem Informationsdisplay angezeigt zerkratzbar. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass wird: Sie die Oberfläche der Gummiwalzen nicht zerkratzen und nicht daran ziehen.
Seite 106
Nach dem vollständigen Trocknen des Filters Reinigen Sie in einem solchen Fall vorsichtig den setzen Sie Filter und Lüfterabdeckung wieder auf Thermodruckkopf mit einem weichen, mit Alkohol der Vorderseite des Geräts ein. getränkten Tuch. Reinigen Sie beide Enden des Bauen Sie den Filter wieder richtig an die Lüfterabdeckung an. Thermodruckkopfes vorsichtig mit einem weichen, mit Alkohol getränkten Tuch.
Farbband und Papier Spezifikationen Farbband und Papier werden zusammen in einer Spannungsversorgung Packung geliefert und sind zusammen zu verwenden. 100-120 V/220-240 V AC, 50/60 Hz Stromverbrauch UPC-R35/R35A Self-Laminating Color Printing Max. 2,7 A/1,2 A (beim Pack Druckvorgang) Enthält Farbband und Papier. Betriebstemperaturbereich Farbband für den Druckvorgang: 1 Rolle 5 bis 35 °C...
Papierrolle sind nicht korrekt eingelegt. Legen Sie diese korrekt ein (Seite 92). tDie Fehlermeldung wird nach dem Ergreifen der oben genannten Abstellmaßnahme weiterhin angezeigt: Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste Sony-Vertrags- werkstatt. Fehler- und Warnmeldungen...
Seite 109
Warnmeldungen Meldung Beschreibung und Abstellmaßnahme Wenn ein Fehler auftritt, wird eine Warnmeldung ausgegeben, die Anzeige ALARM leuchtet jedoch nicht MEDIA MISMATCH Es wurde ein nicht-kompatibles Farbband oder nicht-kompatibles auf. Im Folgenden wird neben jeder Meldung die Papier eingelegt. entsprechende Abstellmaßnahme aufgeführt. tLegen Sie das kompatible Farbband und die kompatible Papierrolle aus Meldung...
Sie bitte zunächst Folgendes. Wenn das Gerät trockenen, weichen Tuch anschließend noch immer nicht korrekt funktioniert, (Seite 106). wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste Sony-Vertragswerkstatt. Problem Ursache und Abstellmaßnahme Das Papier kann nicht Versuchen Sie, das Papier eingelegt werden.