Herunterladen Diese Seite drucken

Sanus Systems NATURAL FOUNDATIONS series Montageanleitung

Lautsprecherständer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
®
International Instruction Manual For Natural Foundations
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA 11.19.04
Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367
Customer Service Europe: +31 - (0)40 26 28 619 • fax +31 - (0)40 26 68 615
See complementary Sanus products at www.sanus.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus Systems NATURAL FOUNDATIONS series

  • Seite 1 ® International Instruction Manual For Natural Foundations Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA 11.19.04 Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367 Customer Service Europe: +31 - (0)40 26 28 619 • fax +31 - (0)40 26 68 615...
  • Seite 3 INSTRUCTION MANUAL FOR NATURAL FOUNDATIONS ® The job of the speaker stand is to raise the loud- speaker to ear height. When this is done correctly, most aspects of the listening experience benefit. Bass is tighter, mids and highs are clearer, and imaging detail improves.
  • Seite 4 NF18 NF24 NF30 NF36 Adjustable Spiked Feet -a Spike Lock Nuts -b Plastic Isolation Feet (sets of 4) -c Brass Speaker Studs -d Neoprene Speaker Pads (pad of 4) -e 5/8” Pan Head 1/4-20 Bolts -f 2.25” Base Screws -g 1.25”...
  • Seite 5 1] Remove all parts from package. Damaged or missing parts can be quickly obtained by contacting Sanus Customer Service at (800) Front View NF18o a] Plastic Feet 359-5520 or www.sanus.com. b] Base c] Pillar 2] Group each top plate and base with a pillar. d] Top Plate The rounded edge of the pillar faces forward.
  • Seite 6 5] A choice of steel adjustable spiked feet and plastic feet are included to provide stability and to reduce resonance.* The spiked feet are preferable for performance and stability on carpeted surfaces. Thread a nut on to the end of each spike, and thread the spikes into the holes in the base of the stand.
  • Seite 7 U N I Ó N F O R M A F U N C I Ó N MANUAL DE INSTRUCCIONES DE NATURAL FOUNDATIONS ® La función del pedestal es elevar el parlante a la altura del oído. Cuando esto se hace correctamente, se mejora la experiencia de escuchar en todos los aspectos.
  • Seite 8 NF18 NF24 NF30 NF36 Patas con puntas ajustables -a Tuercas de seguridad para patas ajustables -b Patas aislantes de plástico (juegos de 4) -c Tirafondos de latón -d Almohadillas de neoprene (4) -e Pernos de cabeza redonda 1/4-20 de 5/8 pulgadas -f Tornillos de 2,25 pulgadas para la base -g Tornillos de 1,25 pulgadas para la placa superior -h Placas superiores...
  • Seite 9 1] Retire todas las piezas del embalaje. Cualquier pieza que falte o presente defectos se puede obtener rápidamente llamando al servicio de atención al Vista frontal del NF18o cliente de Sanus al 800.359.5520 (en EE.UU.) o a] Patas de plástico al 31 (0) 40 2668619 (en Europa).
  • Seite 10 Por este motivo, se suministran patas de plástico y almohadillas de goma como alternativa. La decisión de usar tirafondos y patas de acero es suya. Sanus Systems no será responsable por daños o lesiones resultantes. Page 4 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...
  • Seite 11 D I E E I N H E I T V O N F O R M U N D F U N K T I O N MONTAGEANLEITUNG FÜR NATURAL FOUNDATIONS ® Der Lautsprecherständer soll den Lautsprecher auf Ohrhöhe bringen. Wenn dies richtig geschieht, profitieren nahezu alle Aspekte des Hörerlebnisses davon.
  • Seite 12 NF18 NF24 NF30 NF36 Justierbare Dornfüße – a Dornsicherungsmutter – b Kunststoff-Isolationsfüße (Vierersatz) – c Messing-Lautsprecherfüße – d Neopren-Lautsprecherunterlagen (Trägerfolie mit 4 Stück) – e Zylinderkopfschrauben 1/4-20 5/8 Zoll – f Sockelschrauben 2,25 Zoll – g Auflagenschrauben 1,25 Zoll – h Auflagen Sockel 26,7 x 30,5 cm Stützen...
  • Seite 13 1] Nehmen Sie alle Teile aus dem Paket. Beschädigte oder fehlende Teile können Ihnen schnell zugestellt werden. Wenden Sie sich einfach an den Sanus Kundendienst unter Frontansicht NF18o (800) 359-5520 (USA) oder 31 (0)40 2668619 (Europa). Oder a] Kunststofffüße besuchen Sie uns im Internet unter www.sanus.com. b] Sockel c] Stütze d] Auflage...
  • Seite 14 Deshalb werden als Alternative Gummiunterlagen und Kunststofffüße angeboten. Sie entscheiden, ob Sie stählerne Dornfüße und Lautsprecherfüße verwenden. Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen. Page 4 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...
  • Seite 15 L’ U N I O N F O R M E F O N C T I O N MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LES SUPPORTS NATURAL FOUNDATIONS ® La raison d’être d’un support d’enceinte est de mettre le haut-parleur à hauteur d’oreille. Lorsque sa position est correcte, pratiquement tous les aspects de l’expérience stéréophonique en bénéficient.
  • Seite 16 NF18 NF24 NF30 NF36 Pieds à crampon réglable - a Écrous de blocage - b Pieds isolants en plastique (jeu de 4) - c Montants d’enceinte en laiton - d Coussinets pour enceinte en néoprène (4) - e Vis à tête cruciforme 1/4-20 de 5/8 pouce - f Vis de 2,25 pouces pour base - g Vis de 1,25 pouce pour plaque supérieure - h Plaques supérieures...
  • Seite 17 Vue de face du NF18o contactant le service à la clientèle de Sanus Systems a] Pieds en plastique au (800) 359-5520 (USA) ou 31 (0) 40 2668619...
  • Seite 18 à titre facultatif. Il vous appartient de décider si vous voulez utiliser les pieds à crampons en acier et les montants d’enceinte; Sanus Systems n’assume aucune responsabilité en cas de blessures ou de dommages. Page 4 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...
  • Seite 19 L ' U N I O N E F O R M A F U N Z I O N E MANUALE DI ISTRUZIONI PER NATURAL FOUNDATIONS ® Il compito del supporto è di sollevare l’altoparlante all’altezza dell’orecchio. Quando la procedura viene eseguita correttamente, molti aspetti dell’esperienza di ascolto migliorano.
  • Seite 20 NF18 NF24 NF30 NF36 Piedino a punta regolabile - a Dadi di blocco delle punte a cono - b Piedini di isolamento in plastica (set di 4) - c Perni dell’altoparlante di bronzo - d Cuscinetti per altoparlante in neoprene (cuscinetti di 4) - e 2 Vite troncoconica da 1/4-20 di 5/8 pollice - f Controviti da 2,25 pollici - g Viti della piastra superiore di 1,25 pollici - h...
  • Seite 21 1] Rimuovere tutte le parti dalla confezione. Le parti mancanti o danneggiate possono essere ottenute rapidamente contattando l’assistenza clienti Sanus Parte anteriore del al numero verde USA (800) 359-5520 o in Europa, gruppo NF18o al numero +31 (0)40 2668619. È anche possibile a] Piedini di plastica b] Base visitare il sito www.sanus.com.
  • Seite 22 La decisione di utilizzare i piedini a cono di acciaio e perni dell’altoparlante è personale; Sanus Systems non sarà responsabile per danni o lesioni. Pagina 4 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...
  • Seite 23 РУКОВОДСТВО ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ СЕРИИ NATURAL FOUNDATIONS ® Подставка для акустической колонки предназначается для того, чтобы поднять акустическую систему на уровень ушей. Если это сделать правильно, то основные аспекты прослушивания улучшаются. Басы становятся плотнее, средние и высокие частоты - чище, улучшается картина...
  • Seite 24 NF18 NF24 NF30 NF36 Регулируемая шиповая опора -a Стопорные гайки шиповой опоры -b Пластмассовая изолирующая ножка (комплект из 4 шт.) -c Латунные штыри для колонки -d Неопреновые подушки для колонки (4 подушки на комплект) -e Винты 1/4-20 с округлённой головкой 5/8 дюйма -f Шурупы...
  • Seite 25 1] Извлеките все детали из упаковки. Поврежденные или недостающие детали можно незамедлительно получить, связавшись со службой работы с покупателями Вид подставки NF18o спереди компании Sanus по телефону (800) 359-5520 (в США) или a] Пластмассовая ножка 31-(0)40-2668619 (в Европе). Вы также можете посетить b] Основание...
  • Seite 26 резиновые подушки и пластмассовые ножки. Решение об использовании стальных шиповых опор и штырей для акустических колонок принимаете Вы. Компания Sanus Systems не несет ответственности за травмы и порчу имущества. Страница 4 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...
  • Seite 27 NATURAL FOUNDATIONS ® 取扱説明書 スピーカースタンドは、 ラウドスピーカーを耳の高さに 調節するために使用します。 このスタンドを正しく使 用することにより、 最高の音響性能を実現することが できます。 低音は伸びがあり、 中音と高音はよりクリア になっており、 細部の再現性も向上しています。 スピーカ ーを Foundations から外し、 床に置いて数分間だけ その音声を確かめてみてくさい。 スピーカーマウントや その取り付け場所がいかに重要かをすぐにご理解いただ けると思います。 お使いのラウドスピーカーの性能を最大限引き出す ため、 スピーカースタンドはあらゆる面において高性能 でなければなりません。 Natural Foundations® のよ うな技術的に優れたスピーカースタンドは、 スピーカ ーをしっかりと固定し、 共振の発生を抑え回折を低減 します。 Natural Foundations® は正しく設置すること で、 お使いの音響映像システムの音響性能を大きく向上 させるとともに、...
  • Seite 28 NF18 NF24 NF30 NF36 調整スパイ クを装着した脚 -a スパイ クロックナット -b プラスチック製防振脚 (4 本) -c 真鍮製スピーカー取り付け金具 -d ネオプレン製スピーカーパッド (4 枚) -e 5/8 インチ 平ボルト 1/4-20 -f 2.25 インチ ベースネジ -g 1.25 インチ トッ ププレートネジ -h トッ ププレート 26.7 センチ x 30.5 センチ 底板 ピラー...
  • Seite 29 1] すべての部品を包装から取り出します。 部品の不足 や損傷がある場合には、 Sanus カスタマーサービ ス (米国 : 800-359-5520もしくは、 ヨーロッパ : NF18o を前方から 31-(0)-40-2668619) までご連絡ください。 迅速 見た図 に部品のお取り替えをいたします。 弊社ウェブサイ a] プラスチック製の脚 ト www.sanus.com もご覧いただけます。 b] 底板 c] ピラー d] トッププレート 2] 各トッププレートとピラー付き底板を 1 つにま とめます。 ピラーの面が丸くなった方を前向きに します。 底板のスピーカーケーブルの穴とトッ ププ レートのボルト取り付け穴が、...
  • Seite 30 5] 鋼鉄製調整スパイ クを装着した脚とプラスチック製 の脚をご使用いただくと、 安定性を増し共振が減 少します。 *スパイクを装着した脚は、 カーペットを 敷いた床での使用に適しており、 高い性能と安定性 を実現します。 ナッ トをそれぞれのスパイ クに差し込 んでから、 スパイ クをスタンドの底のネジ穴に差し込 みます。 ナットを底板に締め付けてスパイ クをロック します。 5/8 インチの平ボルトを使用して、 底板に プラスチック製の脚を取り付けられる場合があります。 オプションとして、 スパイ クの下までナットを差し込 み、 プラスチック製の脚にスパイ クを取り付けて、 ス パイ クを装着した脚とプラスチック製の脚を一緒に 使用できる場合があります。 ナットをプラスチック製 の脚にしっかり安定させて締め付けるには、 7/16 インチのソケッ トのご使用をお勧めします。 6] 底部にボルトが取り付けられたスピーカーを取り...
  • Seite 31 NATURAL FOUNDATIONS ® 安装手册 音箱架的作用是将音箱喇叭升至耳朵高 度位置。如果升高位置恰当,听觉体验 将会有多方面的改进。低音更加有力, 中音和高音更加清晰,声源定位细节也 将有所改进。将音箱从音箱 Foundations 上取下,放到地板上来聆听几分钟,可 迅速显示出音箱安装和定位的重要性。 音箱架需要能放置在多种位置,以便您 能获得最佳的音箱效果。诸如 Natural Foundations 等采用先进设计的音箱架 ® 能安全、牢固地固定音箱,使其免受声 音共振和衍射问题影响。一旦安装良 好,Natural Foundations 将显著增强您 ® 的影音系统的音响效果和视觉体验。 听音室中音箱的摆放位置对音质具有重要 的影响。所有音箱对位置都非常敏感,即 使是数英寸的移动,也能导致音质的明显 变化。因此,需要花时间寻找听音室中音 箱的正确摆放位置。寻找最佳音箱位置的 最简便方式是在专家指导下不断进行有目 的的尝试并解决问题。Sanus 训练有素的 音响顾问可为您提供方向性指导,当然, 最终还是依赖于您的听力情况。祝您获得 愉快的听觉体验! NF36c 第 1 页...
  • Seite 32 NF18 NF24 NF30 NF36 可调销钉脚 -a 销钉锁紧螺母 -b 塑料绝缘脚(4 套)-c 铜制音箱螺杆 -d 氯丁橡胶音箱垫(4 个垫)-e 5/8英寸 盘头 1/4-20 螺钉 -f 2.25英寸 基螺钉 -g 1.25英寸 顶板螺钉 -h 顶板 26.7厘米 X 30.5厘米 底座 立柱 30.5厘米线盖 34.3厘米线盖 51.4厘米线盖 第 2 页...
  • Seite 33 从包装盒中取出所有零件。对于零件损 坏或缺少情况,请联系 Sanus 客户服务热线 NF18o 前视图 (800) 359-5520 或 (0)40 2668619 a] 塑料脚 (欧洲)以快速获得零件。您也可以访问我 b] 底座 c] 立柱 们的网站 www.sanus.com。 d] 顶板 使用立柱组装每个顶板和底座。立柱圆边朝 前方。底座中的音箱线孔和顶板上的螺钉安 装孔应朝向立柱背后。 使用 2.25英寸基螺钉,将底座板中的埋头孔 与每个立柱任一端的对应孔对齐。使用大的 尖头飞利浦螺丝刀旋紧螺钉。在螺纹上涂敷 少量肥皂有助于旋动螺钉。使用 1.25英寸顶 板螺钉,将顶板中的埋头孔与每个立柱中的 对应孔对齐并旋紧。确保每个螺钉位于导向 孔之后。为避免螺钉孔脱落,不要在最后旋 紧时使用电动螺丝刀。 产品附带两种音箱安装件:铜制音箱螺杆和 氯丁橡胶音箱垫。 在大多数安装应用中,铜制 顶板和立柱 a] 线盖 螺杆可提供出色的性能。要使用铜制螺杆,只...
  • Seite 34 将螺母旋到每个销钉上,然后将销钉旋入音 箱架底座的螺孔内。将螺母紧靠底座旋紧, 以锁定销钉。塑料脚可通过 5/8英寸盘头螺 钉安装到底座上。或者,也可将螺母一直向 下旋入销钉并使用销钉安装塑料脚,这样销 钉脚和塑料脚可一起使用。建议使用 7/16英寸 套筒来将螺母紧靠塑料脚牢固旋紧。 6] 顶板上的额外孔可用于通过底部螺钉安装方 式来安装音箱。产品未提供此类螺钉。将音 箱架放在它们将要使用的准备位置。如果您 在使用可调销钉,请确保它们处于水平且音 箱架不存在摇晃情况。将音箱放在音箱架 上,并将音箱线沿立柱背后向下穿过底座中 的线孔。将塑料线盖卡入立柱的凹槽内。 向下滑动线盖,直到它们接触底座。 *请注意:地毯销钉和螺杆端部非常锋利,可能 会刮伤地板或家具。所有的锋利和尖细物体 都可能对儿童构成危险。因此,产品附带了 橡皮垫和塑料脚选件。是否使用钢制销钉和 音箱螺杆取决于您自己,Sanus Systems 对 由此引起的损坏或受伤不承担任何责任。 第 4 页 2221 Hwy 36 West, St. Paul, MN 55113 USA 800-359-5520 www.sanus.com...