Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko HIG 95225 SX Anleitung Und Ratschläge Für Den Gebrauch, Die Installation Und Die Wartung

Beko HIG 95225 SX Anleitung Und Ratschläge Für Den Gebrauch, Die Installation Und Die Wartung

Einbaukochmulde
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AANWIJZINGEN EN RAADGEVINGEN VOOR
HET GEBRUIK, DE INSTALLATIE EN HET
ONDERHOUD VAN DE GAS- EN GEMENGDE
Geachte klant,
U hebt een van onze producten gekocht en hiervoor danken wij u oprecht.
Wij zijn ervan overtuigd dat dit nieuwe toestel, modern, functioneel en praktisch, en gemaakt met
materialen van de hoogste kwaliteit, uitstekend aan al uw eisen zal voldoen. Het gebruik van dit
nieuwe toestel is eenvoudig, maar om de beste resultaten te behalen is het belangrijk dit boekje
aandachtig te lezen voor u het voor de eerste keer gebruikt.
Deze aanwijzingen zijn uitsluitend geldig voor de bestemmingslanden waarvan de
identificatiesymbolen zijn afgedrukt op het instructieboekje en op het etiket van het toestel.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade aan zaken of
personen, die voortvloeit uit een niet correcte installatie of een verkeerd gebruik van het
toestel.
MODEL:
SAP NUMBER:
De fabrikant is niet aansprakelijk voor mogelijke onnauwkeurigheden, te wijten aan drukfouten of
verschrijvingen, in dit boekje. Ook het uitzicht van de afgedrukte afbeeldingen is louter indicatief. Wij
houden ons het recht voor aan onze producten wijzigingen die wij noodzakelijk of nuttig achten, ook in het
belang van de klant, aan te brengen, zonder dat dit de essentiële functionaliteits- en veiligheidskenmerken
aantast. De kookplaat is bedoeld voor de bereiding van gerechten in huiselijke kring. Ze mag niet
voor andere doeleinden gebruikt worden en mag alleen onder toezicht gebruikt worden.
INBOUWKOOKPLATEN
HIG 95225 SX
8947323200
COD. 04031II (04031NL) - 24.02.2015
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HIG 95225 SX

  • Seite 27 INSTALLATION POUR LA BELGIQUE RACCORDEMENT À LA PRISE DE GAZ EN 10226...
  • Seite 28 EN 10226 EN 10226 EN 10226 EN 10226...
  • Seite 29 INSTALLATION EN 10226 EN 10226...
  • Seite 37 Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden an Personen oder Sachen verantwortlich gemacht werden, die auf eine unsachgemäße Installation oder auf einen unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zurückzuführen sind. MODELLE: HIG 95225 SX SAP NUMBER: 8947323200 Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Ungenauigkeiten in dieser Broschüre, die aus Druckfehlern oder einer ungenauen Übertragung herrühren.
  • Seite 38: Beschreibung Der Kochfelder

    BESCHREIBUNG DER KOCHFELDER 5 11 6 1 Gasbrenner mit dreifachem Kranz 3100 W 2 Starkbrenner 2800 W 3 Normalbrenner hinten 1750 W 4 Normalbrenner hinten abgesetzt 1400 W 5 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 4 6 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 3 7 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr.
  • Seite 39 GEBRAUCH 1) BRENNER Brenner Leistung W Ø Topf (cm) An der Frontblende ist über jedem Regulierungsschalter ein Schema aufgedruckt, aus dem man entnehmen Dreifacher Kranz 3100 24 ÷ 26 kann, auf welchen Brenner sich der Schalter bezieht. Starkbrenner 2800 20 ÷ 22 Nachdem der Gashahn der Gasversorgung oder der Gasflasche geöffnet wurde, können die Gasbrenner wie Normalbrenner abgesetzt...
  • Seite 40 GEBRAUCH HINWEISE UND TIPPS FÜR DEN ANWENDER: - wenn man ein Gaskochgerät benutzt, entstehen Wärme und Feuchtigkeit in dem Raum, in dem es installiert ist. Daher ist für eine gute Lüftung des Raumes zu sorgen, indem man die Öffnungen für die natürliche Belüftung (Abb.
  • Seite 41 REINIGUNG ACHTUNG: - Überzeugen Sie sich, dass die runde bevor Sie irgendeine Reinigungsarbeit am Gerät emaillierte Brennkopfabdeckung “C” (Abb. 6) ausführen, ist dieses unbedingt von der Strom- korrekt auf dem Brennkopf aufsitzt. Die und Gaszufuhr zu trennen. Position korrekt, wenn Brennkopfabdeckung fest und stabil auf dem 2) ARBEITSPLATTE Brennkopf aufsitzt.
  • Seite 42: Technische Hinweise Für Den Installateur

    INSTALLATION TECHNISCHE HINWEISE FÜR 3) EINFÜGEN DER PLATTE DEN INSTALLATEUR Nachdem die äußere Verpackung und die inneren Verpackungsteile von den verschiedenen Die Installation, alle Einstellungsarbeiten, Geräteteilen abgenommen wurden, sollte man Umänderungen und Instandhaltungsarbeiten, sich zuerst vom einwandfreien Gesamtzustand der die in diesem Teil aufgeführt werden, dürfen Platte überzeugen.
  • Seite 43: Befestigung Der Platte

    INSTALLATION 4) BEFESTIGUNG DER PLATTE - Fixieren Sie das Kochfeld mit den dafür vorgesehenen Befestigungsstücken “S”, wobei Das Kochfeld ist mit einer speziellen Dichtung Sie darauf achten sollten, dass der vorstehende ausgestattet, die das Eindringen von Flüssigkeiten Teil in den im Boden befindlichen Schlitz “H” in das Möbelteil verhindert.
  • Seite 44: Belüftung Der Räume

    INSTALLATION WICHTGE INSTALLATIONSHINWEISE Hinweisetikett denjenigen Gasversorgung übereinstimmen. Der Installateur wird darauf hingewiesen, dass eventuell Ein in dieser Broschüre abgedrucktes und ein vorhandene Seitenwände nicht die Höhe des Kochfelds sich auf der Unterseite des Gehäuses überschreiten dürfen. Darüber hinaus müssen die befindliches Etikett enthalten...
  • Seite 45 INSTALLATION FÜR BELGIEN ANSCHLUSS an die Gasversorgung EN 10226...
  • Seite 46 EN 10226 EN 10226 EN 10226 EN 10226...
  • Seite 47 INSTALLATION EN 10226 EN 10226...
  • Seite 48: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION 8) ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - Kann der Stromanschluss auch durch einen schnellansprechenden Fehlerstromschutzschalter geschützt werden. WICHTIG: Die Installation muss gemäß den Es wird wärmstens empfohlen, das gelb-grüne Herstelleranweisungen ausgeführt werden. Erdungskabel an eine wirksame Erdungsstelle Eine fehlerhafte Installation kann anzuschließen. Personen- Tier - oder Sachschäden Vor den Arbeiten an dem elektrischen Teil des verursachen, für die der Hersteller nicht...
  • Seite 49: Einstellungsarbeiten

    EINSTELLUNGSARBEITEN Bevor irgendeine Einstellungsarbeit Es wird empfohlen, die „Minimal”-Position nicht zu durchgeführt wird, ist das Gerät unbedingt vom übertreiben: Die kleine Flamme muss anhaltend Strom zu trennen. Nach den Einstellungs - oder und konstant sein. Voreinstellungsarbeiten müssen die eventuell Bringen Sie nun die verschiedenen Teile wieder auf vorhandenen Versiegelungen durch den korrekte Weise an.
  • Seite 50: Anordnung Der Brenner

    UMÄNDERUNGEN 10) AUSTAUSCH DER GASDÜSEN Vorregulierungshähne versiegeln und auf dem Gerät das alte Etikett durch ein neues, dem verwendeten Die Brenner sind für verschiedene Gastypen geeignet, Gastyp entsprechenden Etikett ersetzen. Dieses dafür müssen die dem benützten Gas entsprechenden Etikett ist bereits im Verpackungsumschlag der Gasdüsen montiert werden.
  • Seite 51: Wartung

    WARTUNG Bevor irgendeine Instandhaltungsarbeit Einfetten der hähne (siehe Abb. 18) durchgeführt wird, ist das Gerät von Strom und Falls die Bewegungsfähigkeit eines Hahns sich der Gaszufuhr zu trennen. verhärtet, sollte man diesen ohne Zögern gemäß den folgenden Anweisungen einfetten: 11) ERSATZ VON KOMPONENTEN - den Hahnkörper auseinandernehmen.
  • Seite 52 WARTUNG ANSCHLUSSKABELTYPEN UND - QUERSCHNITTE KOCHFELD TYP KABELTYP EINPHASENVERSORGUNG Gaskochfeld H05 RR - F Querschnitt 3 x 0.75 mm ACHTUNG!!! Falls das Anschlusskabel ausgetauscht werden muss, sollte der Installateur darauf achten, dass der Erdungsleiter länger sein muss als die Phase (siehe Abb. 19), darüber hinaus hat er sich an die Hinweise in Paragraph 8 zu halten.
  • Seite 53: Technische Daten Auf Dem Hinweisetikett

    TECHNISCHE DATEN AUF DEM HINWEISETIKETT 5 GASKOCHSTELLEN KATEGORIE = 2E+3+ G 30 – BUTAN = 28 - 30 mbar G 31 – PROPAN = 37 mbar G 20 – ERDGAS = 20 mbar Σ Qn ERDGAS = 10.80 kW Σ Qn GPL gas = g/h (G30) g/h (G31)
  • Seite 54: Technischer Kundendienst Und Ersatzteile

    TECHNISCHER KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE Bevor dieses Gerät die Fabrik verlassen hat, wurde es einer Endkontrolle unterzogen und von erfahrenem, spezialisiertem Personal auf Herz und Nieren geprüft, um einwandfreies Funktionieren gewährleiste zu können. Die Originalersatzteile finden Sie ausschließlich bei unseren Kundendienstzentren oder bei autorisierten Fachhändlern.
  • Seite 63 INSTALLATION FOR BELGIUM CONNECTING TO THE GAS SUPPLY EN 10226...
  • Seite 64 EN 10226 EN 10226 EN 10226 EN 10226...
  • Seite 65 INSTALLATION EN 10226 EN 10226...
  • Seite 88 TECHNISCHE GEGEVENS VERMELD OP HET KENMERKENETIKET 5 GASPITTEN CATEGORIE = 2L3B/P G 30 – BUTAAN = 28 - 30 mbar G 25 – AARDGAS = 25 mbar Σ Qn AARDGAS = 10.80 kW Σ Qn L.P.G. = g/h (G30) SPANNING = 230 – 240 V ~ FREQUENTIE = 50/60 Hz...
  • Seite 99 INSTALLATION FOR NETHERLAND CONNECTING TO THE GAS SUPPLY EN 10226...
  • Seite 100 EN 10226 EN 10226 EN 10226 EN 10226...
  • Seite 106 TECHNICAL DATA ON THE DATA LABEL 5 BURNERS CATEGORY = 2L3B/P G 30 – BUTANE = 28 - 30 mbar G 25 – NATURAL = 25 mbar Σ Qn NATURAL = 10.80 kW Σ Qn L.P.G. = g/h (G30) Voltage = 230 – 240 V ~ Frequency = 50/60 Hz...
  • Seite 127 Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden an Personen oder Sachen verantwortlich gemacht werden, die auf eine unsachgemäße Installation oder auf einen unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zurückzuführen sind. MODELLE: HIG 95225 SX SAP NUMBER: 8947323200 Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Ungenauigkeiten in dieser Broschüre, die aus Druckfehlern oder einer ungenauen Übertragung herrühren.
  • Seite 128 BESCHREIBUNG DER KOCHFELDER 5 11 6 1 Gasbrenner mit dreifachem Kranz 3100 W 2 Starkbrenner 2800 W 3 Normalbrenner hinten 1750 W 4 Normalbrenner hinten abgesetzt 1400 W 5 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 4 6 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 3 7 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr.
  • Seite 129 GEBRAUCH 1) BRENNER Brenner Leistung W Ø Topf (cm) An der Frontblende ist über jedem Regulierungsschalter ein Schema aufgedruckt, aus dem man entnehmen Dreifacher Kranz 3100 24 ÷ 26 kann, auf welchen Brenner sich der Schalter bezieht. Starkbrenner 2800 20 ÷ 22 Nachdem der Gashahn der Gasversorgung oder der Gasflasche geöffnet wurde, können die Gasbrenner wie Normalbrenner abgesetzt...
  • Seite 130 GEBRAUCH HINWEISE UND TIPPS FÜR DEN ANWENDER: - wenn man ein Gaskochgerät benutzt, entstehen Wärme und Feuchtigkeit in dem Raum, in dem es installiert ist. Daher ist für eine gute Lüftung des Raumes zu sorgen, indem man die Öffnungen für die natürliche Belüftung (Abb.
  • Seite 131 REINIGUNG ACHTUNG: - Überzeugen Sie sich, dass die runde bevor Sie irgendeine Reinigungsarbeit am Gerät emaillierte Brennkopfabdeckung “C” (Abb. 6) ausführen, ist dieses unbedingt von der Strom- korrekt auf dem Brennkopf aufsitzt. Die und Gaszufuhr zu trennen. Position korrekt, wenn Brennkopfabdeckung fest und stabil auf dem 2) ARBEITSPLATTE Brennkopf aufsitzt.
  • Seite 132 INSTALLATION TECHNISCHE HINWEISE FÜR 3) EINFÜGEN DER PLATTE DEN INSTALLATEUR Nachdem die äußere Verpackung und die inneren Verpackungsteile von den verschiedenen Die Installation, alle Einstellungsarbeiten, Geräteteilen abgenommen wurden, sollte man Umänderungen und Instandhaltungsarbeiten, sich zuerst vom einwandfreien Gesamtzustand der die in diesem Teil aufgeführt werden, dürfen Platte überzeugen.
  • Seite 133 INSTALLATION 4) BEFESTIGUNG DER PLATTE - Fixieren Sie das Kochfeld mit den dafür vorgesehenen Befestigungsstücken “S”, wobei Das Kochfeld ist mit einer speziellen Dichtung Sie darauf achten sollten, dass der vorstehende ausgestattet, die das Eindringen von Flüssigkeiten Teil in den im Boden befindlichen Schlitz “H” in das Möbelteil verhindert.
  • Seite 134 INSTALLATION WICHTGE INSTALLATIONSHINWEISE Hinweisetikett denjenigen Gasversorgung übereinstimmen. Der Installateur wird darauf hingewiesen, dass eventuell Ein in dieser Broschüre abgedrucktes und ein vorhandene Seitenwände nicht die Höhe des Kochfelds sich auf der Unterseite des Gehäuses überschreiten dürfen. Darüber hinaus müssen die befindliches Etikett enthalten...
  • Seite 135 INSTALLATION EN 10226...
  • Seite 136 EN 10226 EN 10226 EN 10226 EN 10226...
  • Seite 137 INSTALLATION EN 10226 EN 10226...
  • Seite 138 INSTALLATION 8) ELEKTRISCHER ANSCHLUSS unterbrochen werden. - Kann der Stromanschluss auch durch einen schnellansprechenden Fehlerstromschutzschalter WICHTIG: Die Installation muss gemäß den geschützt werden. Herstelleranweisungen ausgeführt werden. Es wird wärmstens empfohlen, das gelb-grüne Eine fehlerhafte Installation kann Erdungskabel an eine wirksame Erdungsstelle Personen- Tier - oder Sachschäden anzuschließen.
  • Seite 139 EINSTELLUNGSARBEITEN Bevor irgendeine Einstellungsarbeit Es wird empfohlen, die „Minimal”-Position nicht zu durchgeführt wird, ist das Gerät unbedingt vom übertreiben: Die kleine Flamme muss anhaltend Strom zu trennen. Nach den Einstellungs - oder und konstant sein. Voreinstellungsarbeiten müssen die eventuell Bringen Sie nun die verschiedenen Teile wieder auf vorhandenen Versiegelungen durch den korrekte Weise an.
  • Seite 141: Wartung

    WARTUNG Bevor irgendeine Instandhaltungsarbeit Einfetten der hähne (siehe Abb. 18) durchgeführt wird, ist das Gerät von Strom und Falls die Bewegungsfähigkeit eines Hahns sich der Gaszufuhr zu trennen. verhärtet, sollte man diesen ohne Zögern gemäß den folgenden Anweisungen einfetten: 11) ERSATZ VON KOMPONENTEN - den Hahnkörper auseinandernehmen.
  • Seite 142 WARTUNG ANSCHLUSSKABELTYPEN UND - QUERSCHNITTE KOCHFELD TYP KABELTYP EINPHASENVERSORGUNG Gaskochfeld H05 RR - F Querschnitt 3 x 0.75 mm ACHTUNG!!! Falls das Anschlusskabel ausgetauscht werden muss, sollte der Installateur darauf achten, dass der Erdungsleiter länger sein muss als die Phase (siehe Abb. 19), darüber hinaus hat er sich an die Hinweise in Paragraph 8 zu halten.
  • Seite 143 TECHNISCHE DATEN DER GASREGULIERUNG AM GERÄT Dieses Gerät soll bei Betrieb: G20 - “p” 20 mbar Kategorie I TECHNISCHER KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE Bevor dieses Gerät die Fabrik verlassen hat, wurde es einer Endkontrolle unterzogen und von erfahrenem, spezialisiertem Personal auf Herz und Nieren geprüft, um einwandfreies Funktionieren gewährleiste zu können.

Inhaltsverzeichnis