Seite 1
1-8/910?'B0'81/YY'b/6L'uz6'GB1 30 | sa I ns ZZZSL N\SIH c:i/li lent-lei-Ll Jasn...
Seite 2
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasingthis Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured w ith highqualityandstate-of-the-art t echnology. Therefore, p leasereadthis entireusermanualand all otheraccompanying d ocuments carefully beforeusingthe productandkeepit asa reference for futureuse.Ifyou handoverthe product to someone else, give the user manual as well.
TABLE OF CONTENTS n Importan instruction and warnings Preparation for safety and environment Tipsfor savingenergy..Initial use. .. 14 Generalsafety . Firstcleaning of the Safetywhenworkingwith gas.. Electricalsafety ...5 How to use the hob Productsafety. Intended use . General i nformation aboutcooking.
Important instructions and warnings for safety and environment This section contains safety installation, read the instructions instructionsthat will help protectfrom carefully. risk of personalinjuryor property Do not operatethe productif it is damage. Failureto follow these defective or has any visible instructions shall void any warranty.
Prolonged intensive use of the main control valve, unless it's in a appliancemaycallfor additional confinedspaceor cellar. ventilation,for exampleincreasing Check all tubes and connections • the level of the mechanical for tightness.If you still smellgas ventilation where present. leavethe property. Gasappliancesand systemsmust Warn the neighbours.
The product must be disconnected impaired by the use of alcohol during installation,maintenance, and/or drugs. cleaningand repairingprocedures. Becarefulwhen usingalcoholic If the power connection cable for drinks in your dishes. Alcohol the product is damaged, it must be evaporatesat high temperatures replacedbythe manufacturer,its and maycausefire sinceit can serviceagentor similarlyqualified...
Prevention against possible fire risk! Electricaland/or gas products are dangerous to children. Keep Ensure all electrical connections are secureandtight to preventrisk children away from the product of arcing. when it is operatingand do not Do not use damaged cables or allow them to play with the product.
General information Overview Temperedglass Assemblyclamp Pan support Controlpanel Base cover RapidburnerRearleft Normal burner Front left Wok burner Middle Auxiliary burner Front right NormalburnerRearright 8/EN...
Vokpgnada tor Package contents ccessoriessuppliedcan varydependingon he product model, Not every accessory described in the user manual may exist on your product Usedfor hostingawok panwitha roundbottom. User manual Technical specifications Volta e/ frequency 220-240 V 50 Hz Cabletyøe/sectlon "filinH05V2V2fFØ*Oi75tnm; II 2H3+ Categoryof gas product essure Total as consumption...
@Installati betweenthe applianceand the kitchen walls and Preparatonof locationand electricaland gas furniture.Seefigure(valuesin mm). installationfor the productis undercustomer's It can also be used in a free standing position. responsibility. Allow a minimum distance of 750 mm above the DANGER: hob surface. The productmustbe installedin accordance C)Ifa cookerhoodis to beinstalledabovethe ith all localgas and/orelectricalregulations.
Seite 11
Electrical connection Gas connection Connect t heproductto a grounded outlet/line DANGER: protectedbya fuse ofsuitablecapacityasstatedin Product can be connected to gas supply the "Technical s pecifications" t able.Havethe system only by an authorised and qualified grounding installation made by a qualified electrician person or technician with licence.
Seite 12
Wheninstallingthe hob ontoa cabinet,a shelf must be installed in order to separate the cabinet from the hob as illustrated in the above figure.This is not requiredwhen installingonto a built-under oven. For example,if it is possibleto touch the bottom of the product since it is installedonto a drawer, this section must be coveredwith a wooden plate.
Seite 13
» The normal length of a straight flame in the reduced Flamemustbe blueand havea regularshape. positionshould be 6-7 mm. f the flame isyellowish,check if the burner If the flame is higher than the desired position, ap is seatedsecurelyor cleanthe burner. turn the screw clockwise.
Preparation Tips for saving energy Initial Thefollowinginformation will helpyouto useyour First cleaning of the appliance appliance in an ecological way, and to save energy: Thesurfacemightget damagedbysome • Defrostfrozendishesbeforecookingthem. detergentsor cleaningmaterials. Usepots/pans with coverfor cooking.Ifthereis Do not use aggressive detergents, cleaning nocover,energyconsumption mayincrease 4 powders/creams or any sharpobjectsduring times.
touse thehob General information about cooking Usin the hobs Neverfill the pan with oil more than one third of it. Do not leave the hob unattended when heatingoil. Overheated o ils bringrisk offire. Never attemptto extinguish a possiblefire with water! When oil catches fire, coverit witha fire blanketor damp cloth.
Seite 16
flat fry-pan made of sheet metal, which is used to DANGER: cookmincedvegetable andmeatat strongflamein a Release the buttonif the burneris not ignited short time. ithin 15 seconds. Since meals are cooked at strong flame and in a very Waitat least 1 minutebeforetrying again. shorttimein suchfry-pansthatconductthe heat Thereisthe risk of gas accumulation and rapidlyandevenly, t he nutritionvalueof thefoodis...
Maintenance and care Install the burner caps and make sure that they General information are seated correctly. Service life of the product will extend and the When installing the upper grills, pay attention to possibility of problems will decrease if the product is place the saucepan carriers so that the bumers cleaned at regular intervals.
Seite 18
Troubleshooting Product emits metal noises heating and cooling, • Whenthe metalpartsare heated, t heymayexpand andcausenoise.>>> Thisis not a fault. Thereis noignitionspark, • No current. Check fuses in the fuse box. Thereis nogas* • Maingasvalve is closed. > >> Opengas valve. Gas pipeis bent.>>>...
Seite 20
Leaeste manualen primer lugar. Estimado cliente: Le agradecemosla compra de un producto Beko.Esperamosque obtenga los mejores resultadosde este producto fabricadoconmateriales dealta calidady la måsavanzada tecnologia. P or10tanto,le rogamosquelea detenidamente e l manual d e usuario y la documentaciön q ue10acompafia antesdeutilizarel producto y los guarde parafuturasconsultas.
Seite 21
TABLA DE CONTENIDOS n Instruccion yadvertencia Preparaciones importantes para la seguridad y el Consejos paraahorrarenergia ....medio ambiente Uso por primera vez ..16 Primera limpiezade la unidad, Seguridad general. Seguridad al trabajarcon gas. Cömo usar la placa Seguridad eléctrica..,..Seguridaddel producto.
Instrucciones y advertencias importantes para Ia seguridad y eI medio ambiente En esta secciön se indican • Dejelos procedimientosde instruccionessobre la seguridadque instalaciöny reparaciönsiempre Ie ayudaråna evitar riesgosde en manos de agentesde servicio lesionesy dafios materiales.EI autorizados. EI fabricante declina incumplimientode estas toda responsabilidadpor los instruccionesanularåcualquier...
Seite 23
ser azulesy quemar conectarse de acuerdo con las normativas de instalaciön uniformemente. vigentes.Deberåprestarseuna Los aparatosde gas deben especialatenciön a Ios requisitos presentaruna buenacombustiön. referentes a Ia ventilaciån, ver En caso de combustiön Antesde la instalaciön, p äg. 11 incompleta,es posibleque se forme monöxidode carbono(CO).
Es precisodesenchufarel aparato Llame a los bomberos. Utilice un teléfono ubicado en el exterior de durante las operacionesde Ia finca. instalaciön, mantenimiento, limpiezay reparaciön. No vuelva a entrar en la propiedadhasta que le digan que Encaso de que el cable de es seguro hacerlo.
Ias partes calientes. Mantenga Peligrode incendio: No coloque alejadosa los nifios menoresde 8 objetossobreIassuperficies de afios a no ser que los someta a cocciön. vigilanciacontinua. Si la superficieestuviera Nuncause el aparatocon las agrietada,apagueel aparatopara evitar la posibilidadde una facultades de coordinaciön discernimientoalteradaspor el descargaeléctrica.
utilizarsepara ningün Otro • No deposite encima del aparato propösito,por ejemplopara articulosque puedan quedaral caldear una estancia alcance de los nifios. Elfabricante no asumirå ninguna Eliminaciön del aparato responsabilidaden caso de dafios Conformidad con la normativa WEEE y elimina- ciön del aparato al final de su vida ütil: derivadosde un uso o manejo inadecuados.
Informaciön general Resumen Vidriotemplado Abrazadera de montaje Soportede bandeja Panel de control Cubierta base Quemador r åpidoTraseraizquierda Quemador n ormal Frontalizquierda Quemador p arawok Central Quemador auxiliar Frontal derecha Quemador normal Trasera derecha 9/ES...
Adapt@doqpara Contenidos del paquete Losaccesorios suministrados puedenvariaren unciön del mode o del product. Puede que Iguno de los accesorios descritos en el manualdel usuariono estépresenteen su Se utiliza para colocar una sartén tipo wok con producto. fondo redondo. Manual del usuario Especificaciones técnicas Voltaje/frecuencia 220-240 V...
Instalaciön de Iacocinay Iosmuebles. V eaIailustraciön(valores La preparaciån de Ia ubicaciåny de as en mm). instalaciones de gas y electricidad son También puede colocarse en posiciönvertical sin responsabilidad del cliente. nadaa los lados.Dejeunadistanciaminimade -PELIGRO: 750 mmpor encimadela superficie dela placa. -La instalaciön del electrodoméstico debe (*)Si va a instalarunacampana extractora sobre...
Seite 30
Tamano de la Abertura de PELIGRO: estancia ventilaciån Antesde iniciar cualquiertrabajosobre Ia nenqrdp instalaciéneléctrica,desconecte eI producto a 10m min. 50 cm de la red de alimentaciön eléctrica. Existeel riesgode descargaeléctrica. de10é Odem nonecesäfiom Enbodegao sötano min. 65 cm El enchufe del cable de corriente debe quedar al alcancede la manotras la instalaci6n(no dispongaeIcablepordebajode la placa).
Seite 31
-PELIGRO: -Riesgode explosiön y asfixia No almacene en su domicilio Ias bombonas de GLP. Si måsadelante necesitara utilizarsu aparato conun tipodiferentedegas,deberåsolicitaral servicio técnico autorizado informaciön sobre el procedimientode conversiönpertinente. Placa Tornillo Abrazadera de instalaciån Encimera Si va a instalarla placaen un armario,es preciso que coloque un estante para separar la p aca del armario, tal y como se muestra en la ilustraciön anterior.
Seite 32
-PELIGRO: Realizar conexiones a diferentes orificios no es muy recomendable en términosde seguridad, ya quepodriadafiarel sistemade suministro eléctricoy de gas. PELIGRO: Dispositivo de controlde apagadode la llama (depende del modelo) La placacontienecontienecomponentes que Bujiade encendido fucionancon gasy electricdad.Poresta Inyector razön,la placadebefijarseen la estanteria Quemador ünicamente con losagujerosde fijaciön, ünicamente con loselements y tornillosde...
Seite 33
•o •o Si se cambiael tipo de gas de Iaunidad, deberåcambiarsetambiénIaplacade datos que muestrael tipo de gasde la unidad. Eliminaciön del aparato Guarde la cajade cartonoriginaldel aparato y transporteenella el producto. S igalas instrucciones indicadas en Iacaja.Si nodispone de la cajade cartonoriginal,envuelva el aparato en plåsticode burbujas o cartöngruesoy sujételoconCintaadhesiva.
Preparaciones Consejos para ahorrar energia Uso por primera vez La siguiente informaciönle ayudarå a utilizar su Primera limpieza de la unidad aparato de manera respetuosacon el medio ambiente La superficiepodriaresultardafiadaporla y a ahorrarenerg(a. acciånde algunosdetergentes o agentesde Descongele losplatoscongelados antesde •...
Cömo usar Ia placa Cocciön con gas Informaciön general sobre la cocciön El tamano del recipiente debe coincidir con el de alimentos tamanode la llama.Ajustela llamadeformaque no sobrepasela base del recipiente, y centre Nunca vierta en una sartén una este en la parrilla. cantidad de aceitesuperior a un tercio Uso de las lacas...
Seite 36
Sistema decorte de seguridad del suministro de PELIGRO: gas (en modelos dotados de componente térmi- Suelteel botönsi eIquemadorno se enciende en un plazode 15 segundos. Espere al menos1 minutoantesde volvera En caso de apagadode los intentarlo,Existeel riesgode que el gas se quemadores debido al acumule y explote.
Mantenimiento y cuidados Vuelvaa colocar Iastapas de Ios quemadores, Informaciön general aseguråndose d equeseasientencorrectamente. La limpieza a intervalosregulares del aparato 4. Cuandocoloquelas rejillassuperiores, a segürese prolongarå su vidaütil y reduciråla frecuencia de de colocar las parrillas de forma que los a ariciön de los roblemas mås frecuentes.
Seite 38
Mando Elemento de sellado Noretire loselementosde selladode debajo e los mandos cuando realice a limpieza. 20/ES...
Resoluciön de problemas Fl aparato emitextlidos metäIiC0S .duranteel calentamiento y Laspiezas metålicas s ecalientan y pueden expandirse y causar r uido. > >> Estono constituye ningunaanomalia. Nonaychispadéencendid0/ • Nohaycorriente. Compruebe los fusiblescontenidos en la cajadefusibles. No hay ga$ Laespitaprincipal desuministro d egaseståcerrada. > >> Abrala espitade suministrode gas. EItubodesuministro d egasestådoblado, >>>...
Seite 42
Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin, s ehrgeehrter Kunde, vielen Dankfür den Kauf eines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologiehergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt.Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undallebeiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungenund Informationenin der...
Seite 43
INHALTSVERZEICHNIS n Wichtig Sicherheits Vorbereitungen Umwelthinweise Tipps zum Energiesparen ........Erste Inbetriebnahme .. 16 Allgemeine Sicherheit... Erstreinigung d esGerätes Sicherheit b eimUmgang mit Gas , Elektrische Sicherheit..6 Bedienung Kochfeld Produktsicherheit. BestimmungsgemäßeVerwendung. Allgemeine Hinweisezum Kochen. Sicherheit von Kindern ..8 Kochfeld verwenden.
Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise DieserAbschnitt enthält Hinweise,die Secondhand-Benutzung für die Sicherheit des Benutzers übergebenwird, sollten anderer Personen unerlässlich Sind. Bedienungsanleitung, Diese Hinweise müssen beachtet Produktetiketten und andere werden, damit es nicht zu relevante Dokumente und Teile VerletzungenOderSachschäden ebenfallsübergebenwerden. kommt. Installationund Reparaturen Bei Nichteinhaltungdieser müssen grundsätzlichvom Anweisungenerlöschensämtliche...
Dieses Gerät Wird nicht an in vom Herstellervorgegebenen Ableitvorrichtungen f ür Intervallen Oder bei Bedarf Verbrennungsgase ausgetauschtwerden. angeschlossen.Es muss in ReinigenSie regelmäßigdie Ubereinstimmungmit gültigen Gasbrennstellen. Die Flammen sollen ruhig und blau brennen. Installationsvorschriften installiert und angeschlossenwerden. • In Gasgerätenmuss eine gute BesonderesAugenmerk ist auf Verbrennungstattfinden.
greifen und ziehenSie immer am Nachbarn warnen. • Feuerwehr rufen. Benutzen Sie Stecker. ein Telefon außerhalb des Hauses. Das Produkt darf während NAHERNSIE ERST Installation,Wartung, Reinigung und Reparaturnicht an eine IJIEüER, IJEIYNII-INENßlTGETElLT Steckdoseangeschlossensein. IJUROE, ORSS KEINE GEFRHR Falls das Netzkabel des Produktes 8ESTEHT.
stattdessen das Gerät abschalten Produktsicherheit DasGerätund seine zugänglichen und Flammen z. B. mit anem Teile werden während des Deckel Oder einer Feuerlöschdecke abdecken Betriebs heiß. Keine Heizelemente berühren. Kinder unter 8 Jahren Brandgefahr:KeineGegenstände auf den Kochoberflächen fernhalten, sofern nicht kontinuierlich beaufsichtigt. aufbewahren.
Sicherstellen,dass der Elektrische- und/oder Gasanschluss r ichtiginstalliertist Gasproduktekönnen eine Gefahr und kein Gas austritt. für Kinder darstellen. Kinder im Betriebdaher unbedingtvom Bestimmungsgemäße Verwendung Gerät fernhalten. Kinder nicht mit Dieses Gerät wurde für den dem Gerätspielen lassen. reinen Hausgebrauchentwickelt. KeineGegenständeauf das Gerät EinegewerblicheNutzungist stellen, die Kinder erreichen nicht zulässig.
Wok-Adapter Lieferumfang e nach Modell Wird eventuell nterschiedliches Zubehörmitgeliefert,Daher kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem Geeignet z urAufnahme einerWok-Pfanne mit Gerätgeliefertwird, rundem Boden. Bedienungsanleitung Technische Daten Spannung/Frequenz 220-240 50 Hz Kabelquer$chfiitt" MihimumH05V2V&E Gasproduktkategorie II 2H3+ LFGGT30t Gasverbrauch esamt 10,7 kW Umsteliun åuf...
Installation angrenzenden K üchenwänden und-möbelnmussein DieVorbereitung des Aufstellungsortes und Sicherheitsabstand verbleiben. S ieheAbbildungauf der elektrischen und Gasanschlüsse sind der nächstenSeite (Angabenin mm).. ache des Kunden. Der Ofen kann auch freistehend benutzt werden. -GEFAHR: Achten Sie auf einen minimalen Abstand von 750 mm oberhalb des Kochfeldes.
Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem Raum unter GEFAHR: der Erdoberfläche,es sei denn der Raum ist an TrennenSiedas Gerätvollständigvon der mindestens einerSeitezurErdoberfläche g eöffnet. Stromversorgung, bevorSiemit der Elektroinstallation b eginnen. Raum röße Belüftun söffnun EsbestehtStromschlaggefahr! kléihéi ålS jniiri, #00cin Der Netzstecker muss nach der Installation frei bis 10m mim 50 cm...
Seite 53
-GEFAHR: -Explosions-undErstickungsgefahr! LagernSiekeinePropangasflaschen i m Haus, Falls Sie Ihr Gerät später mit einer anderen Gasartverwenden möchten, müssen Sie die Umstellungvon einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter durchführen lassen. Kochfeld Schraube Montageklemme Arbeitsplatte Bei der Installation des Kochfeldes in einem Möbelmussein Einlegeboden installiert werden, damit das Möbel vom Kochfeld getrenntWird(vgl.Abbildungoben).Diesist bei derInstallationeinesintegriertenOfens n cht erforderlich.
-GEFAHR: DerAnschluss ü bermehrere Öffnungen s ollte ermieden werden, da es unter Umständen zu Beschädigungen d es Gas-und elektrischen Systems kommen kann. GEFAHR: Das Kochfeld enthält Komponenten, die mit Flammenausfallschutz (je nach Modell) Gas und Strom arbeiten. Aus diesem Grund Zündung darf das Kochfeld nur durch die Injektor...
•o •o Fallsdie Gasartdes Gerätesumgestellt w ird, muss auch das Typenschild mit der Gasartangabe e ntsprechend geändertwerden. Transport Bewahren SiedenOriginalkarton a uf,fallsSie das Gerätkünftigtransportieren müssen.Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton. Falls SiedenOriginalkarton n icht mehrbesitzen sollten, verpackenSie das Gerät in LuftpolsterfolieOderstarken Karton, Gasdurchfiuss-EinsteIlschraube anschließendgut mit Klebebandsichern.
Vorbereitungen Tipps zum Energiesparen Erste Inbetriebnahme Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät Erstreinigung des Gerätes umweltbewusst und energiesparend: DurchbestimmteReinigungsmittel könnendie TauenSiegefrorene Gerichte vorder • Oberflächen des Gerätesbeschädigt w erden. Zubereitung auf. erwendenSie keineaggressiven Kochen Sie mit Deckel. Beim Kochen ohne Reinigungsmittel, keineScheuermittel u nd Deckel k annder Energieverbrauch aufdas keinescharfenOder spitzenGegenstände bei...
Bedienung Kochfeld StellenSieKochgeschirr so aufdasKochfeld, Allgemeine Hinweise zum Kochen dass es exakt in der Mitte der Kochzone steht. Wenn Sie Kochgeschirrvon einer Kochzonezur Füllen Sie Kochgeschirrmaximal bis zu nächstenbewegen möchten, heben Sie das einem Drittel mit Öl. Lassen Siedas Kochgeschirr an,anstattes überdasKochfeld zu Kochfeld niemals unbeaufsichtigt, schieben, da es ansonsten zu Schädender wennSiemit heißemÖl arbeiten.
Seite 58
Sicherheitssystem zur Gasabschaltung (bei GEFAHR: Modellen mit Thermokomponente) Lassen Sie die Taste IOS, f alls der Brenner nicht innerhalb 15 Sekunden zündet, Falls Flüssigkeiten Wanen Sie mindestens eine Minute ab, bevor überkochen und die Sie es erneut versuchen, Es besteht Gasflamme zum Erlöschen Explosionsgefahr durch Gasansammlungen! bringen, greift ein...
Reinigung und Wartung 3. BringenSiedie Brennerdeckel an; achtenSie Allgemeine Hinweise darauf, dass sie fest sitzen. Durch regelmäßigesReinigenverlängernSie die Achten Sie bei der Anbringung der oberen Roste LebenserwartungIhres Gerätesund beugen darauf, die Trägerso zu platzieren, dass sich die Fehlfunktionen vor. Brenner exakt in der Mitte befinden. GEFAHR: Glaskeramik Trennen Sie das Gerät von der...
Seite 60
Knopf Dichtelement EntfernenSiezum Reingen nicht die chtelementeunterden Knöpfen. 20/DE...
Seite 61
Problemlösungen ßeim Aufheizen und Abkiihlen Sind Geräusche zu hören, Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen— dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist kein Fehler. FSentsteht kein Ziindfunke,} • Kein Strom. Sicherungen im Sicherungskasten k ontrollieren. ESgibt kein Gas.. •...