Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tylo SENSE COMBI Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SENSE COMBI:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
1303
ENGLISH
USER GUIDE
SENSE COMBI
29005161 -ENG
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tylo SENSE COMBI

  • Seite 1 1303 ENGLISH USER GUIDE SENSE COMBI 29005161 -ENG...
  • Seite 21 1303 SVENSKA BRUKSANVISNING SENSE COMBI 29005161-SVE...
  • Seite 39 1303 DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG SENSE COMBI 29005161 -TYS...
  • Seite 40 INHALTSVERZEICHNIS Fehlersuche Saunaofen ............14 Fehlersuche Kontrollgerät ............ 14 Allgemeine Informationen ..........1 Ersatzteilliste ..............16 Vor der Benutzung ............1 RoHS (Restriction of Hazardous Substances) ...17 Vor der ersten Benutzung des Saunaofens ......1 Vor jedem Saunagang ............4 Benutzung ...............5 Allgemeines über das Kontrollgerät ........
  • Seite 41: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN VOR DER BENUTZUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Sauna! Halten Sie sich Vor der ersten Benutzung des Saunaofens genau an diese Gebrauchsanleitung, um Ihr Produkt optimal zu nutzen. Füllen des Steinemagazins Trockensaunen und Feuchtsaunen sind Badeformen mit langen Traditionen.
  • Seite 42: Grundeinstellungen

    Abb. 2: Füllen des Steinemagazins. Steinemagazin Seitenkammern Schalten Sie den Ofen ein, damit der „Neugeruch“ ver- schwindet. Um dem Saunofen den ”„Neugeruch“” zu nehmen: Erwärmen Sie die Sauna etwa eine Stunde lang auf ca. 90 °C, siehe Abschnitt Benutzung, Seite 5. Abb.
  • Seite 43 Stunden muss die Anlage mindestens 6 Stunden abgeschal- tet werden. An die Saunatür muss auch ein Türschalter an- geschlossen sein, um feststellen zu können, ob die Tür nach dem letzten Abschalten geöffnet worden ist. Überwacht – dieser Anlagentyp wird in Anlagen verwendet, in denen die Sauna immer von Personal überwacht wird.
  • Seite 44: Vor Jedem Saunagang

    Vor jedem Saunagang Kontrollen Überprüfen Sie, dass: • sich in der Saunakabine, auf oder im Saunaofen keine unge- eigneten Gegenstände befinden. • Tür und gegebenenfalls Fenster der Saunakabine geschlos- sen sind. • sich die Saunatür durch leichten Druck öffnen lässt. Hinweis: GEFAHR! Personen mit eingeschränkter physischer oder psychischer Leistungsfähigkeit sowie Perso-...
  • Seite 45: Benutzung

    BENUTZUNG Allgemeines über das Kontrollgerät Das Kontrollgerät wird automatisch aktiviert, wenn man die Hand davor bewegt. Mit Nach oben (siehe Abb. 4Abb. 6, Seite 3 Pos 6) und Nach unten(Pos 9) bewegt man sich in den Menüs. Mit Nach oben und Nach unten erhöht/verringert man den Wert bei der Eingabe.
  • Seite 46: Start/Abschaltung

    Start/Abschaltung Einstellung der gewünschten Feuchtigkeit Um den Ofen zu starten: Einstellung der gewünschten Feuchtigkeitsstufe: 1. Bewegen Sie die Hand vor dem Display, damit es aufleuch- 1. Wählen Sie FEUCHTIGKEIT (siehe ) und drücken Sie OK. tet. ON/OFF ist markiert (leuchtet heller) (siehe Abb. 7, Seite Abb.
  • Seite 47: Menü Einstellungen

    Einstellung eines Startzeits: Bei der Wahl eines Tages werden sämtliche Wochentage an- gezeigt; benutzen Sie die Tasten Nach oben/Nach unten, um 1. Wählen Sie UHR (siehe Abb. 11, Seite 7). den Tag auszuwählen, an dem die Aktivität gelten soll, und bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 48: Allgemeines

    Sauna Service Untermenüs: Sauna Untermenüs: • Einstellungen Untermenüs: • Priorität Badetyp: Wählen Sie die bevorzugte Art der Erwär- – Grenze Badezeit: Längste zugelassene Badezeit. mung. Aktuelle Priorität bedeutet automatische Rangfolge – Badezeit Externschalter: Zeigt die Badezeit bei Verwen- (bei unter 70 °C hat die Dampfproduktion oberste Priorität, dung des externen Schalters.
  • Seite 49: Trocknungseinstellung

    Weitere Funktionen Zum Entsperren des Kontrollgeräts drücken Sie noch einmal HO- ME und BACK 2 Sekunden lang gleichzeitig. Duftbehälter BEACHTEN SIE: Wenn das Kontrollgerät gesperrt ist, funktioniert die Lichttaste trotzdem. GEFAHR! Geben Sie niemals Duftessenz in die Kräuterschale oder den Wassertank! Man kann das Kontrollgerät auch so einstellen, dass die Tasten automatisch gesperrt werden.
  • Seite 50: Externer On/Off-Schalter (Optional)

    EXTERNER ON/OFF-SCHALTER (OPTIO- Um mit Hilfe von frischen oder getrockneten Kräuter einen ange- nehmen Duft in der Sauna zu erhalten, legen Sie frische oder ge- NAL) trocknete Kräuter oder Gewürze in die Kräuterschale, siehe Abb. 19, Seite 9. Allgemeines TIPP! Probieren Sie eigene Kompositionen aus, z. B. Externe ON/OFF-Schalter gibt es mit Impuls oder dauerversorgt.
  • Seite 51: Zusätzliches Kontrollgerät (Optional)

    ZUSÄTZLICHES KONTROLLGERÄT (OP- 4. Wählen Sie Badezeit Externschalter. 5. Stellen Sie die Zeit ein und bestätigen Sie mit OK. TIONAL) Alle angeschlossenen Kontrollgerät arbeiten parallel, d. h. wenn man an einem Kontrollgerät eine Auswahl trifft, wird dieselbe Auswahl auch an den übrigen angeschlossenen Kontrollgerät aktiviert.
  • Seite 52: Nach Der Benutzung

    NACH DER BENUTZUNG Tank leeren GEFAHR! Das Wasser ist heiß! Warten Sie lieber, bis das Wasser abgekühlt ist, bevor Sie diesen Schritt durchführen. Um die Bildung von Kalk zu verhindern, soll der Tank nach jedem Bad entleert werden. Zum Entleeren des Tanks: 1.
  • Seite 53: Wartung

    WARTUNG Nach jeder Benut- Bei Bedarf Einmal im Jahr zung Entleeren Sie den Entkalken Sie den Überprüfen Sie das Wassertank. Wassertank. Steinemagazin. Reinigen Sie Kräu- terschale und Duft- behälter. Entleeren des Wassertanks Der Wassertank muss nach jeder Benutzung geleert werden. Zum Entleeren des Wassertanks siehe Abschnitt Tank leeren, Seite 12.
  • Seite 54: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE • Der Temperaturschutz der Steuerung schützt die Elektronik der Steuerung vor Überhitzung, falls sie innerhalb der Sauna angebracht wurde. Wenn die Steuerung überhitzt, erscheint Fehlersuche Saunaofen eine Fehlermeldung im Display der Steuerung und das Hei- zelement schalten sich automatisch ab. Wenn der Überhit- zungsschutz der Steuerung ausgelöst wurde, wird sie auto- Tabelle 2: Fehlersuche Saunaofen matisch wieder zurückgesetzt, wenn die Temperatur abgefal-...
  • Seite 55 Tabelle 5: Lost contact with control panel Tabelle 8: Power outage. Set time. Meldung ” Lost contact with control pa- Meldung ”Power outage. Set nel.”” Keine Verbindung mehr time.””Stromunterbrechung. zum Kontrollgerät.” Zeit einstellen.” Code 0x0006 Code 0x000a Kommentar Das System wurde neu gestar- Kommentar Die Echtzeituhr wurde auf Null tet, weil der Steuerkasten kei-...
  • Seite 56: Ersatzteilliste

    ERSATZTEILLISTE Abb. 25: Ersatzteile 2 9600 0722 Füllstandssensor Abb. 24: Ersatzteile 1 9600 0222 Rohrelement 9600 0177 / 8 kW, 9600 0178 / 6 kW Rohrelement 6990 0863 Steuerkarte 9600 0723 Schaltklemme 9600 0041 Relais, 3-polig 9600 0002 Temperaturschutz...
  • Seite 57: Rohs (Restriction Of Hazardous Substances)

    ROHS (RESTRICTION OF HAZARDOUS SUBSTANCES) Anweisungen betr. Umweltschutz: Dieses Produkt darf nicht mit dem normalem Hausmüll entsorgt werden, wenn es nicht mehr verwendet wird. Es ist stattdessen einer Stelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zuzuführen. Darauf weist das Symbol auf dem Produkt, im Handbuch oder auf der Verpackung hin.
  • Seite 59 1303 FRANÇAIS NOTICE D'UTILISATION SENSE COMBI 29005161 -FRA...
  • Seite 79 1303 РУССКИЙ ИНСТРУКЦИИ SENSE COMBI 29005161 -RYS...
  • Seite 99 1303 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI SENSE COMBI 29005161 -PL...

Inhaltsverzeichnis