Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EBARA 4OY SERIE Bedienungsanleitung Seite 50

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
SERIES PRODUCT: 4WY; 4OY
IT: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
(ORIGINALE)
Noi, EBARA Pumps Europe S.p.A con sede in Via Campo Sportivo, 30
38023 Cles (TN) ITALY, dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i
motori serie 4WY e 4OY sono in conformità alle disposizioni delle seguenti
direttive Europee: Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE; Direttiva
Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE; Direttiva 2011/65/CE (RoHS
II) ed alle seguenti norme tecniche armonizzate: EN 60034-1:2010.
Per quanto riguarda la Direttiva Macchine 2006/42/CE si precisa che il
motore è un componente dell'impianto in cui va montato, per cui gli aspetti di
sicurezza in generale devono essere garantiti dall'installatore.
La marcatura di conformità "CE", per la Direttiva 2014/30/UE, è limitata ad un
utilizzo diretto del motore. Se quest'ultimo viene montato in un impianto, la
verifica di conformità deve essere eseguita sul sistema stesso dall'installatore.
FR : DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(TRADUCTION DE L'ORIGINAL)
EBARA Pumps Europe S.p.A, établie à Via Camp Sportivo, 30 38023
Cles (TN) ITALIE, déclare sous sa responsabilité que ses moteurs série
4WY et 4OY sont conformes aux dispositions des directives européennes
suivantes : Directive Basse Tension 2014/35/UE ; Directive Compatibilité
Électromagnétique 2014/30/UE ; Directive 2011/65/CE (RoHS II) et aux
normes techniques harmonisées ultérieures : EN 60034-1:2010.
En ce qui concerne la Directive Machines 2006/42/CE, il est précisé que
le moteur est un composant de l'installation où il sera monté. Ainsi, les
aspects de sécurité en général doivent être garantis par l'installateur.
La marque de conformité » CE «, pour la Directive 2014/30/UE, est limitée
à une utilisation directe du moteur. Si ce dernier est monté dans une
installation, la vérification de la conformité doit être effectuée sur ce même
système par l'installateur.
ES: DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
(TRADUCCIÓN DE LA DECLARACIÓN ORIGINAL)
EBARA Pumps Europe S.p.A, con sede en Via Campo Sportivo, 30
38023 Cles (TN) ITALIA, declara bajo su propia responsabilidad que los
motores de las series 4WY y 4OY son conformes a las disposiciones
de las siguientes directivas europeas: Directiva Baja Tensión 2014/35/
UE; Directiva Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE; Directiva
2011/65/CE (RoHS II) y siguientes normas técnicas armonizadas: EN
60034-1:2010.
En cuanto a la Directiva Máquinas 2006/42/CE, se aclara que el motor
es un componente del sistema en el cual está montado, por lo que los
aspectos de la seguridad en general deben ser garantizados por el
instalador.
La marca de conformidad "CE" por lo que concierne a la Directiva
2014/30/UE se limita al uso directo del motor. Si el motor se monta en
un sistema, la verificación de la conformidad debe ser efectuada en el
sistema por el instalador.
PL: DEKLARACJA CE ZGODNOŚCI
(TŁUMACZENIE ORYGINAŁU)
Spółka EBARA Pumps Europe S.p.A z siedzibą przy Via Campo Sportivo,
30 38023 Cles (TN) WŁOCHY, oświadcza na własną odpowiedzialność,
że silniki serii 4WY i 4OY są zgodne z wymaganiami zawartymi w
następujących dyrektywach wspólnotowych: Dyrektywa niskonapięciowa
2014/35/UE; Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/
UE; Dyrektywa 2011/65/WE (RoHS II) i następującymi zharmonizowanymi
normami technicznymi: EN 60034-1:2010.
W nawiązaniu do Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE należy pamiętać,
że silnik jest częścią instalacji, w której zostanie zamontowany i, w
związku z tym, obowiązkiem instalatora jest zapewnienie wszelkich
aspektów związanych z bezpieczeństwem ogólnym.
Oznakowanie zgodności "CE", dla Dyrektywy 2014/30/WE jest
ograniczone do bezpośredniego użycia silnika. W razie montażu silnika
w instalacji, instalator musi przeprowadzić kontrolę zgodności całego
systemu.
50
EN: CE DECLARATION OF CONFORMITY
(TRANSLATION FROM THE ORIGINAL)
We, EBARA Pumps Europe S.p.A., with head office in Via Campo
Sportivo 30, 38023 Cles (TN) - ITALY, hereby declare under our own
responsibility that the series 4WY and 4OY motors conform to the following
European directives: 2014/35/EU (Low Voltage Directive); 2014/30/EU
(Electromagnetic Compatibility Directive); 2011/65/EC (RoHS II), and to
the following harmonised technical standard: EN 60034-1:2010.
Regarding Directive 2006/42/EC (Machinery Directive), we hereby specify
that the motor is a component of the plant on which it is installed, therefore
general safety-related aspects must be guaranteed by the installer.
The "CE" conformity marking, pursuant to Directive 2014/30/EU, is limited
to the direct use of the motor. If the latter is assembled on a plant, the
conformity must be verified on the system itself by the installer.
DE: CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(ÜBERSETZUNG DER ORIGINALFASSUNG)
Wir, die Firma EBARA Pumps Europe S.p.A mit Sitz in Via Campo
Sportivo, 30 38023 Cles (TN) ITALY, erklären auf eigene Verantwortung,
dass die Motoren der Serien 4WY und 4OY den Vorschriften der folgenden
europäischen
Richtlinien
entsprechen:
2014/35/EU; Richtlinie über Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/
EU; RoHS-Richtlinie 2011/65/EG und die folgenden harmonisierten
technischen Richtlinien: EN 60034-1:2010.
In Bezug auf die Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG wird darauf
hingewiesen, dass der Motor eine Komponente der Anlage ist, in der er
eingebaut wird, daher müssen die allgemeinen Sicherheitsaspekte vom
Installateur gewährleistet werden.
Die Konformitätskennzeichnung „CE" für die Richtlinie 2014/30/EU ist
auf einen Direktbetrieb des Motors begrenzt. Wenn letzterer an einer
Anlage montiert wird, ist die Konformitätsüberprüfung am System durch
denselbigen Installateur vorzunehmen.
NL: CE-CONFORMITEITSVERKLARING
(VERTALING VAN HET ORIGINEEL )
Wij, EBARA Pumps Europe S.p.A, gevestigd in Via Campo Sportivo 30
te 38023 Cles (TN) ITALY, verklaren voor eigen verantwoordelijkheid dat
de motoren van de series 4WY en 4OY in overeenstemming zijn met de
bepalingen van de volgende Europese richtlijnen: Laagspanningsrichtlijn
2014/35/EU; Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU;
Richtlijn 2011/65/EG (RoHS II) en met de volgende geharmoniseerde
technische normen: EN 60034-1:2010.
Met betrekking tot de Machinerichtlijn 2006/42/EG wordt nog verduidelijkt
dat de motor deel uitmaakt van de installatie waarin hij wordt gemonteerd
en waarvoor de algemene veiligheidsvoorschriften door de installateur
moeten worden verzekerd.
Het EG-conformiteitsmerk conform Richtlijn 2014/30/EU beperkt zich tot
het direct gebruik van de motor. Wanneer deze in een installatie wordt
gemonteerd, moet de conformiteit van het specifieke systeem door de
installateur worden gecontroleerd.
TR: EC UYUMLULUK BEYANI
(ASLINDAN TERCÜMEDİR)
Genel merkezi Via Campo Sportivo 30, 38023 Cles (TN) - İtalya'da
bulunan EBARA Pumps Europe LTD olarak 4WY ve 4OY serisi motorların
aşağıdaki Avrupa yönergelerine uyduğunu konusunda sorumluluğumuzu
beyan etmekteyiz: 2014/35/EU (Düşük Voltaj Yönergesi); 2014/30/
EU (Elektromanyetik Uygunluk Yönergesi); 2011/65/EC (RoHS II) ve
aşağıdaki uyumlaştırılmış teknik standart: EN 60034-1:2010.
Yönerge 2006/42/EC (Makineler Yönergesi)'ine ilişkin olarak, motorun,
takıldığı düzeneğin bir parçası olduğunu, bu nedenle genel güvenlikle ilgili
konuların kurulumu yapan işi tarafından sağlanması gerektiğini de ayrıca
belirtmekteyiz.
Yönerge 2014/30/EU kapsamındaki "CE" uygunluk işaretlemesi motorun
doğrudan kullanımıyla sınırlıdır. Eğer motor bir düzeneğin üzerine monte
edilmişse, kurulumu yapan tarafından sisteme uyumlu olup olmadığı teyit
edilmelidir.
Niederspannungsrichtlinie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4wy serie

Inhaltsverzeichnis