Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcja Obsługi I Konserwacji; Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa - EBARA 4OY SERIE Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
SPIS TREŚCI
1.
WSTĘP
2.
DANE IDENTYFIKACYJNE
2.1
PRODUCENT
3.
GWARANCJA I OBSŁUGA TECHNICZNA
4.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
4.1
ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE
4.2
OCHRONA I ZNACZĄCE ŚRODKI ZABEZPIECZAJĄCE
4.3
RYZYKO RESZTKOWE PRODUKTU
5.
PRZENOSZENIE I MAGAZYNOWANIE
5.1
PRZENOSZENIE
5.2
MAGAZYNOWANIE
6.
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNO-KONSTRUKCYJNA
6.1
OBSZAR ZASTOSOWANIA
6.2
OPIS
6.3
PRZEWIDZIANE UŻYCIE
6.4
ZASTOSOWANIE NIEPRZEWIDZIANE
7.
DANE TECHNICZNE
7.1
DANE TECHNICZNE SILNIKA
8.
OGÓLNE ZASADY INSTALACJI
8.1
MOCOWANIE I USTAWIANIEPOŁĄCZENIE SILNIKA I POMPY
8.2
INSTALACJA
9.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
10.
URUCHOMIENIE
10.1
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
10.2
OCHRONA SILNIKA I SCHEMATY POŁĄCZENIOWE
PL
11.
KONSERWACJA I NAPRAWA
12.
URUCHOMIENIE
12.1
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
13.
DOKUMENTACJA TECHNICZNA
14.
ROZBIÓRKA
DO PRZECHOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA
1. WSTĘP
Niniejsza instrukcja zawiera informacje odnoszące się do zakupionego
silnika.
Stosować się do wszystkich zawartych w niej wskazówek, w celu
uzyskania optymalnej wydajności i zagwarantowania prawidłowego
działania produktu. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy
się zwrócić do najbliższego autoryzowanego sprzedawcy.
ZABRANIA SIĘ
POWIELANIA,
ILUSTRACJI I/LUB TEKSTU.
Podczas opracowania instrukcji obsługi użyto następujących symboli w
celu podkreślenia ewentualnego ryzyka:
UWAGA!
Ryzyko wywołania uszkodzenia produktu lub instalacji.
Ryzyko
rzeczowych.
Ryzyko natury elektrycznej.
26
W GESTII UŻYTKOWNIKA
RÓWNIEŻ
CZĘŚCIOWEGO,
wywołania
szkód
osobowych
2. DANE IDENTYFIKACYJNE
2.1
PRODUCENT
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Siedziba prawna:
str. 26
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) WŁOCHY
str. 26
Telefon: 0463/660411 - Fax: 0463/422782
str. 26
str. 26
str. 26
3. GWARANCJA I OBSŁUGA TECHNICZNA
str. 26
NIESTOSOWANIE SIĘ DO WSKAZÓWEK ZAWARTYCH W
str. 26
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I/LUB EWENTUALNE DZIAŁANIA
str. 27
PODEJMOWANE NA PRODUKCIE PRZEZ PODMIOTY INNE NIŻ
str. 27
NASZE CENTRA SERWISOWE, POWODUJĄ UNIEWAŻNIENIE
str. 27
GWARANCJI I, TYM SAMYM, ZWALNIAJĄ PRODUCENTA ZE
str. 27
WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU SZKÓD
str. 27
OSOBOWYCH
LUB
str. 27
PRODUKTU.
str. 27
str. 27
W chwili odbioru produktu należy skontrolować zewnętrzną część opakowania
str. 27
po kątem uszkodzeń i znaczących wgnieceń. W przypadku stwierdzenia
str. 27
takowych, natychmiast powiadomić przewoźnika/firmę dostarczającą produkt.
str. 27
Po rozpakowaniu produktu skontrolować, czy nie uległ uszkodzeniu w trakcie
transportu. Jeśli tak, w ciągu 8 dni od dostawy o fakcie tym należy
str. 28
poinformować sprzedawcę. Następnie skontrolować tabliczkę znamionową
str. 28
produktu i upewnić się, że zawarte na niej dane są zgodne z zamówieniem.
str. 28
str. 28
str. 28
4. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
str. 28
str. 28
Przed uruchomieniem produktu konieczne jest, by użytkownik zapoznał
str. 29
się ze sposobem wykonywania wszystkich czynności opisanych w
str. 29
niniejszej instrukcji i stosował się do zaleceń w trakcie użytkowania i
konserwacji produktu.
str. 29
str. 29
str. 29
4.1 ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE W GESTII UŻYTKOWNIKA
Użytkownik jest bezwzględnie zobowiązany do
przestrzegania
obowiązujących w danym kraju. Ponadto, powinien
zawsze uwzględniać cechy produktu (patrz: „DANE
TECHNICZNE").
W trakcie czynności związanych z naprawą lub
konserwacją produktu, należy odciąć zasilanie
elektryczne, unikając tym samym przypadkowego
uruchomienia, które mogłoby doprowadzić do szkód
osobowych i/lub rzeczowych.
Wszelkie czynności związane z konserwacją,
instalacją lub przenoszeniem wykonywane na
produkcie, którego instalacja elektryczna pozostaje
pod napięciem, mogą doprowadzić do poważnych
wypadków, również śmiertelnych.
Maszyny elektryczne niskonapięciowe zawierają
niebezpieczne części elektryczne i przewodzące oraz
bardzo gorące powierzchnie.
Użytkownik nie może samodzielnie wykonywać
działań lub czynności, które nie są dozwolone w
niniejszej instrukcji.
lub
4.2 OCHRONA I ZNACZĄCE ŚRODKI ZABEZPIECZAJĄCE
Producent uchyla się od jakiejkolwiek odpowiedzial-
ności w razie wystąpienia wad rzeczowych i/lub
osobowych spowodowanych przez naruszenie tego
urządzenia.
Każdy przewód lub część pod napięciem są elektrycz-
nie izolowane od masy. Wykonać połączenia uziemie-
nia zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi.
RZECZOWYCH
I/LUB
USZKODZENIA
norm
bezpieczeństwa
pracy,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4wy serie

Inhaltsverzeichnis