Seite 1
HUMIDIFICADOR DIFUSOR CON AROMATERAPIA/ DIFFUSORE DI AROMA SAD 12 B2 HUMIDIFICADOR DIFUSOR DIFFUSORE DI AROMA Istruzioni per l‘uso CON AROMATERAPIA Instrucciones de uso DIFUSOR DE AROMA AROMA DIFFUSER Manual de instruções Operating instructions AROMA-DIFFUSER Bedienungsanleitung IAN 285279...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una finalidad diferente. ► Usar el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instruc- ciones de uso. │ ■ 2 ES SAD 12 B2...
Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. │ ES SAD 12 B2 3 ■...
Utilice el aparato exclusivamente con el adaptador ■ de red suministrado. El aparato y el adaptador de red solo deben ■ utilizarse en estancias interiores secas. Coloque el aparato únicamente sobre superficies ■ lisas para evitar su volcado. │ ■ 4 ES SAD 12 B2...
Seite 8
Evite la radiación solar directa. ¡Esto podría ■ estropear el aparato de forma irreparable! Desenchufar siempre en el conector en la clavija ■ y nunca tire del cable de conexión. De lo contra- rio podría dañarse el cable. │ ES SAD 12 B2 5 ■...
Los niños no deben usar los materiales de embalaje para jugar. Podrían asfixiarse. ► Respete las indicaciones sobre los requisitos del lugar de colocación, así como la conexión eléctrica del aparato para evitar que se produzcan lesiones físicas o daños materiales. │ ■ 6 ES SAD 12 B2...
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables. │ ES SAD 12 B2 7 ■...
Extraiga la bola de difusión y llene el depósito de agua con ayuda del vaso medidor suministrado con un máximo de 80 ml de agua corriente limpia. Asegúrese de no superar el nivel máximo de llenado │ ■ 8 ES SAD 12 B2...
ATENCIÓN ¡Daños en el aparato! ► Nunca vuelque o intente vaciar el aparato durante el funcionamiento. ► Desenchufe la clavija de la toma de corriente, antes de rellenar o vaciar el aparato. │ ES SAD 12 B2 9 ■...
♦ Limpie la superficie del aparato con un paño seco y suave. ♦ Para descalcificar el aparato utilice un producto descalcificador líquido común. Tenga en cuenta los datos del fabricante del producto descalcificador. │ ■ 10 ES SAD 12 B2...
2014/30/EU, la directiva 2014/35/EU sobre límites de tensión y la directiva 2009/125/EC sobre diseño ecológico (Disposición 278/2009 Anexo I, Nº 1a). La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. │ ES SAD 12 B2 11 ■...
(Al x An x Pr) 17,9 x 17,6 x 10,8 cm Peso aprox. 260 g Difusor aromático de ultrasonidos Humedad (sin condensación) 5 - 90 % Temperatura de servicio +5 - +45°C │ ■ 12 ES SAD 12 B2...
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmedia- to. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ ES SAD 12 B2 13 ■...
Podrá ver el número de artículo en la placa de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato. │ ■ 14 ES SAD 12 B2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ES SAD 12 B2 15 ■...
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolo. ► L'apparecchio deve essere impiegato esclusivamente per l'uso previsto. ► Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni. │ IT │ MT ■ 18 SAD 12 B2...
Qualora non si eviti tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un'avvertenza contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. IT │ MT │ SAD 12 B2 19 ■...
Azionare l‘apparecchio solo con l‘adattatore di ■ rete fornito. L‘apparecchio e l‘adattatore di rete possono ■ venire utilizzati solo in ambienti interni. Collocare l’apparecchio solo su una superficie ■ piana, per impedirne il ribaltamento. │ IT │ MT ■ 20 SAD 12 B2...
Seite 24
Non sfilare mai la spina dalla presa tirando il ■ cavo, ma afferrando la spina stessa. In caso con- trario si rischia di danneggiare il cavo. IT │ MT │ SAD 12 B2 21 ■...
Pericolo di soffocamento. ► Rispettare le indicazioni relative ai requisiti del luogo di installazione, nonché alla connessione elettrica dell'appa- recchio, per evitare lesioni alla persona e danni materiali. │ IT │ MT ■ 22 SAD 12 B2...
Volume della fornitura e ispezione dopo il trasporto La fornitura standard dell’apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Diffusore di aroma SAD 12 B2 ▯ Adattatore di rete ▯ Misurino ▯ Istruzioni per l’uso AVVERTENZA ► Controllare che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Non superare il livello massimo di riempimento ♦ Aggiungere all’acqua 3-5 gocce di olio eterico a scelta. ♦ Riposizionare infine il cono diffusore sul contenitore dell’acqua ♦ Inserire l’adattatore di rete nella presa di corrente. │ IT │ MT ■ 24 SAD 12 B2...
ATTENZIONE Danneggiamento dell'apparecchio! ► Non ribaltare mai l'apparecchio durante l'uso e non tentare di svuotarlo. ► Prima di riempire o svuotare l'apparecchio, staccare sempre l'adattatore di rete dalla presa di corrente. IT │ MT │ SAD 12 B2 25 ■...
A tale scopo utilizzare un bastoncino di cotone idrofilo leggermente inumidito. ♦ Pulire le superfici dell’apparecchio solo con un panno morbido e asciutto. ♦ Per decalcificare l’apparecchio, utilizzare un comune decalcifi- │ IT │ MT ■ 26 SAD 12 B2...
2014/30/EU, della Direttiva bassa tensione 2014/35/EU, nonché della Direttiva ecodesign 2009/125/EC (Regolamento 278/2009 Appendice I, n. 1a). La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore. IT │ MT │ SAD 12 B2 27 ■...
Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è neces- sario come prova di acquisto. │ IT │ MT ■ 28 SAD 12 B2...
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosa- mente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni IT │ MT │ SAD 12 B2 29 ■...
Seite 33
è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. │ IT │ MT ■ 30 SAD 12 B2...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT │ SAD 12 B2 31 ■...
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. Este manual de instru- ções é parte integrante do difusor de aroma SAD 12 B2 (a seguir designado como aparelho ou produto) e fornece-lhe indicações importantes relativamente a uma utilização correta, à segurança, à...
Se esta situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► A nota fornece informações adicionais que facilitam o manusea- mento do aparelho. │ PT SAD 12 B2 35 ■...
Utilize o aparelho apenas com a fonte de ali- ■ mentação fornecida. O aparelho e o adaptador de rede só podem ■ ser utilizados em espaços interiores secos. Coloque o aparelho apenas em superfícies ■ planas para evitar que tombe. │ ■ 36 PT SAD 12 B2...
Seite 40
Desligue sempre o cabo de alimentação da toma- ■ da, puxando pela ficha de ligação e nunca pelo cabo. Caso contrário, o cabo pode ficar danificado. │ PT SAD 12 B2 37 ■...
Existe perigo de asfixia. ► Tenha em atenção as indicações sobre os requisitos relativamente ao local de instalação e à ligação elétrica do aparelho, para evitar ferimentos e danos materiais. │ ■ 38 PT SAD 12 B2...
A reciclagem da embalagem permite a preservação de matérias-primas e reduz a formação de resíduos. Elimine os materiais da embalagem, que já não são necessários, de acordo com as prescrições locais em vigor. │ PT SAD 12 B2 39 ■...
água. ATENÇÃO Danos no aparelho! ► Nunca incline o aparelho durante o funcionamento e não tente esvaziá-lo. ► Antes de encher ou esvaziar o aparelho, retire sempre o adaptador de rede da tomada. │ PT SAD 12 B2 41 ■...
Limpe as superfícies do aparelho com um pano macio e seco. ♦ Para realizar a descalcificação do aparelho, utilize um antical- cário líquido convencional. Respeite também as indicações do fabricante do seu anticalcário. │ ■ 42 PT SAD 12 B2...
Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município. Tenha em atenção os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a sua entidade de eliminação. │ PT SAD 12 B2 43 ■...
17,9 x 17,6 x 10,8 cm (A x L x P) Peso aprox. 260 g Difusor de aroma de ultra-som Humidade (sem condensação) 5 - 90 % Temperatura de funcionamento +5 - +45 °C │ ■ 44 PT SAD 12 B2...
Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quais- quer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. │ PT SAD 12 B2 45 ■...
Seite 49
■ O número do artigo consta na placa de características, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior. │ ■ 46 PT SAD 12 B2...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ PT SAD 12 B2 47 ■...
Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended purposes and/or other types of use. ► Use the appliance exclusively for its intended purposes. ► Observe the procedures described in these operating instructions. │ GB │ MT ■ 50 SAD 12 B2...
If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifies additional information that assists in the handling of the appliance. GB │ MT │ SAD 12 B2 51 ■...
The appliance and mains adapter may only ■ be used in dry interior rooms. Place the appliance only on flat surfaces, so that a ■ tipping over is excluded. │ GB │ MT ■ 52 SAD 12 B2...
Seite 56
Always disconnect the mains power cable from the ■ socket by pulling on the plug, do not pull on the cable itself. Otherwise, the power cable could be damaged. GB │ MT │ SAD 12 B2 53 ■...
There is a risk of suffocation. ► To avoid damage to people and property, pay heed to the requirements for the installation site and the electrical connection of the appliance. │ GB │ MT ■ 54 SAD 12 B2...
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations. GB │ MT │ SAD 12 B2 55 ■...
Add 3 to 5 drops of the desired essential oil to the water. ♦ Then replace the diffusion cone onto the water tank ♦ Insert the power adapter into the mains power socket. │ GB │ MT ■ 56 SAD 12 B2...
NEVER tilt the appliance during operation and do not try to empty it. ► Be sure to disconnect the power adapter from the mains power socket before filling or emptying the appliance. GB │ MT │ SAD 12 B2 57 ■...
Clean the surfaces of the appliance with a soft and dry cloth. ♦ To descale the appliance, use a standard commercial liquid descaling agent. Pay heed also to the manufacturer’s instruc- tions for your descaler. │ GB │ MT ■ 58 SAD 12 B2...
European EMC Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the Eco-design Directive 2009/125/EC (Regulation 278/2009 Annex I, No. 1a). The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. GB │ MT │ SAD 12 B2 59 ■...
17.9 x 17.6 x 10.8 cm (H x W x D) Weight approx. 260 g Ultrasonic Aroma Diffuser Humidity (no condensation) 5 - 90 % Operating temperature +5 - +45 °C │ GB │ MT ■ 60 SAD 12 B2...
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after ex- piry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ MT │ SAD 12 B2 61 ■...
You can return a defective product to us free of charge to the ser- vice address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. │ GB │ MT ■ 62 SAD 12 B2...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT │ SAD 12 B2 63 ■...
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehens- weisen einhalten. │ DE │ AT │ CH ■ 66 SAD 12 B2...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 67 ■...
Das Gerät und der Netzadapter dürfen nur in ■ trockenen Innenräumen verwendet werden. Stellen Sie das Gerät nur auf ebene Flächen, ■ damit ein Umkippen ausgeschlossen ist. │ DE │ AT │ CH ■ 68 SAD 12 B2...
Seite 72
Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Das ■ Gerät kann irreparabel beschädigt werden. Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der ■ Steckerbuchse ziehen, nicht am Anschlusskabel. Ansonsten kann das Kabel beschädigt werden. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 69 ■...
Kindern verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. ► Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 70 SAD 12 B2...
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 71 ■...
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und stabilen Untergrund. ♦ Nehmen Sie den Diffusionskegel ab und füllen Sie den Wasserbehälter mit Hilfe des beigefügten Messbechers mit max. 80 ml sauberem Leitungswasser. Beachten Sie die maximale Füllhöhe │ DE │ AT │ CH ■ 72 SAD 12 B2...
Kippen Sie das Gerät niemals während des Betriebes und versuchen Sie nicht es zu entleeren. ► Ziehen Sie unbedingt den Netzadapter aus der Steckdo- se, bevor Sie das Gerät befüllen oder entleeren. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 73 ■...
Sie hierzu ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Geben Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen einige Tropfen eines milden Spülmittels auf das feuchte Tuch. HINWEIS ► Um durch Aromaöle bedingte Verfärbungen im Wasser- behälter zu entfernen, verwenden Sie handelsübliches Sonnenblumenöl. │ DE │ AT │ CH ■ 74 SAD 12 B2...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe- trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 75 ■...
17,9 x 17,6 x 10,8 cm (H x B x T) Gewicht ca. 260 g Ultraschall-Aromadiffuser Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 % Betriebstemperatur +5 - +45 °C │ DE │ AT │ CH ■ 76 SAD 12 B2...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 77 ■...
Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. │ DE │ AT │ CH ■ 78 SAD 12 B2...
IAN 285279 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SAD 12 B2 79 ■...
Seite 84
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01/ 2017 · Ident.-No.: SAD12B2-D1-012017-2 IAN 285279...