Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gewährleistung; Fi-Schalter Beim Dringend Erforde - Leister GHIBLI AW Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GHIBLI AW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
Warnung
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführende Komponenten und
dringend erforderlich.
dringend erforderlich.
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker aus der
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
übereinstimmen.
‫• عمليات لحام كافة أنواع البالستيك الحراري‬
Steckdose ziehen.
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführende Komponenten und
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker aus der
‫• تقلص وتشوه البالستيك الحراري‬
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
Steckdose ziehen.
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
.
gänzlich untersagt.
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
gänzlich untersagt.
dringend erforderlich.
‫ﻭوﻭوﻗﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berühren.
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauch von Heissluftgeräten,
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explosiven Gasen.
‫ﻭوﻭوﻗﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
‫ﺧﻁطﺭر ﺍاﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣﺭرﻭوﻕق! ﻻ ﺗﻠﻣﺱس ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
gänzlich untersagt.
Vorsicht
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
verwendet werden.
verwendet werden.
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
übereinstimmen.
‫• تسري على هذا الجهاز حقوق الضمان والمسؤولية عن العيوب التي يمنحها شريك المبيعات المباشر/البائع اعتبارًا من تاريخ الشراء. وفي حالة المطالبة بالضمان أو بالمسؤولية عن العيوب (مع اإلثبات‬
Gewährleistung
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
Gewährleistung
.‫بفاتورة أو إشعار تسليم)، يقوم شريك المبيعات بتدارك عيوب التصنيع أو المعالجة إما بإجراء تسليم بديل أو بالتصليح. وت ُ ستبعد عناصر التسخين من المسؤولية عن العيوب أو الضمان‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
verwendet werden.
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von einem (1) Jahr ab
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von einem (1) Jahr ab
Kaegiswil, 17.10.2017
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden
dringend erforderlich.
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizelemente sind von dieser
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizelemente sind von dieser
Bruno von Wyl, CTO
Gewährleistung ausgeschlossen.
Gewährleistung ausgeschlossen.
Gewährleistung
Christoph Baumgartner, GM
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
‫ترجمة دليل المستخدم األصلي‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand berühren.
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
.‫تم تصميم جهاز الهواء الساخن وف ق ً ا لمعايير السالمة ويتم استخدام ملحقات أصلية لكافة استخدامات الهواء الساخن أدناه‬
‫ﺧﻁطﺭر ﺍاﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣﺭرﻭوﻕق! ﻻ ﺗﻠﻣﺱس ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
Vorsicht
übereinstimmen.
‫• دعم/تفكيك المواد الالصقة الخالية من المحاليل‬
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
‫• عمليات اإلحكام والتصميم‬
Vorsicht
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
übereinstimmen.
dringend erforderlich.
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mit der Netzspannung
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
übereinstimmen.
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
.‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
dringend erforderlich.
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
gänzlich untersagt.
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Personenschutz
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
dringend erforderlich.
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
gänzlich untersagt.
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbaren Materialien
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von ausgebildeten
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die Benützung
.‫• ال تشمل المسؤولية عن العيوب األضرار التي ترجع إلى التآكل والبلى الطبيعي أو فرط التحميل على الجهاز أو التعامل معه بشكل غير مناسب‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
gänzlich untersagt.
.‫• ال تنشأ مطالبات بالضمان أو بالمسؤولية عن العيوب مع األجهزة التي قام المشتري بإدخال تعديالت أو تغييرات عليها‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
verwendet werden.
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫، سويسرا‬CH-6056 Kaegiswil ،Galileo-Strasse 10 ،Leister Technologies AG ‫تعلن شركة‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﺍاﻟﻣﻌﺗﻣﺩد. ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
:‫بموجب هذا المستند أن الجهاز الموضح أدناه، والصادر بمعرفتنا، يستوفي أحكام توجيه (توجيهات) المفوضية األوروبية التالية‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
,EN 55014-2 ,EN 55014-1 ,EN 12100
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
EN 61000-3-3 ,EN 61000-3-2 ,EN 61000-6-2
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Service-Stelle
Gewährleistung
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
EN 50581 ,EN 60335-2-45 ,EN 60335-1 ,EN 62233
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersatz-teile
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
verwendet werden.
‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für den Perso
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist
dringend erforderlich.
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungsführend
dringend erforderlich.
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Gerätes N
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
Steckdose ziehen.
‫والمواد الالصقة التي تذوب بالهواء الساخن‬
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺣﻳﯾﺎﺓة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu brennbare
‫• عمليات إزالة الجليد عن األنابيب المجمدة‬
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf nur von aus
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät da
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. Kindern ist die
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺣﻳﯾﺎﺓة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge-brauc
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werden. K
gänzlich untersagt.
gänzlich untersagt.
.
.
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und explos
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫ﻭوﻉع ﺍاﻧﻔﺣﺎﺭر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
‫ﺗﺻﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
.‫ﺯز‬
‫ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺇإﻻ ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
Verbrennungsgefahr! Heizelementrohr und Düse nicht in he
.
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
.‫ﺯز‬
Gerät abkühlen lassen. Heissluftstrahl nicht auf Personen o
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
‫ﻣﺎﺳﻭوﺭرﺓة ﻋﻧﺻﺭر ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن ﻭوﺍاﻟﻔﻭوﻫﮬﮪھﺔ ﻭوﻫﮬﮪھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ. ﺍاﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻟﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
.‫ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن ﻧﺣﻭو ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Leister-Serv
Vorsicht
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zubehör und -Ersa
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Zube
verwendet werden.
verwendet werden.
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﻗﺗﺻﺎﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, muss mi
Gewährleistung
übereinstimmen.
Gewährleistung
.‫ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﺍاﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
.‫• ت ُ ستبعد المطالبات األخرى بالمسؤولية عن العيوب أو الضمان في إطار القانون اإللزامي‬
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährleistung von ein
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewährlei
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstande
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen ist für
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Liefersche
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Heizelemente
dringend erforderlich.
werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt.
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
Gewährleistung ausgeschlossen.
:‫تحذير‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
Gewährleistung ausgeschlossen.
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme kann zu
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerät darf n
Warnung
Nennspannung, die auf dem Gerät angegeben ist, m
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf B
‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
übereinstimmen.
dringend erforderlich.
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
.‫ﻻﺳﻣﻲ ﺍاﻟﻣﺫذﻛﻭوﺭر ﻋﻠﻰ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﺟﺏب ﺃأﻥن ﻳﯾﺗﻁطﺎﺑﻕق ﻣﻊ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
‫• تجفيف األسطح الرطبة بالماء‬
Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes, da spannungs
‫• عمليات لحام األنابيب النحاسية، ولحام‬
Anschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öffnen des Ger
‫الوصالت، والملفات المعدنية‬
Steckdose ziehen.
Gerät muss beobachtet betrieben werden.
FI-Schalter beim Einsatz des Gerätes auf Baustellen
gelangen, die sich ausser Sichtweite befind
‫ﻼﺕت ﺍاﻟﻧﺎﻗﻠﺔ ﻟﻠﻛﻬﮭﺭرﺑﺎء ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
dringend erforderlich.
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benü
.‫ﻣﻥن ﺍاﻟﻣﻘﺑﺱس ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
.‫ﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﻣﻭوﺍاﻗﻊ ﺍاﻟﺑﻧﺎء٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
gänzlich untersagt.
‫ﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Ge
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻣﻥن ﻧﺷﻭوﺏب ﺣﺭرﻳﯾﻕق‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
.‫ﺯز‬
‫ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
besonders in der Nähe von brennbaren Materialien und
‫ﻝل ﺍاﻟﻔﻧﻳﯾﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍاﻻﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم ﻷﺟﻬﮭﺯزﺓة ﺍاﻟﻬﮭﻭوﺍاء ﺍاﻟﺳﺎﺧﻥن٬، ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
Gerät muss beobachtet betrieben werden. Wärme k
‫ﻫﮬﮪھﻧﺎﻙك ﺧﻁطﺭر ﻣﻥن ﻧﺷﻭوﺏب ﺣﺭرﻳﯾﻕق‬
gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Gerä
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen
.‫ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﻭوﺍاﻟﻐﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Fachleuten oder unter deren Aufsicht benützt werde
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
gänzlich untersagt.
‫ﻝل ﺍاﻟﺳﺧﻭوﻧﺔ ﺇإﻟﻰ ﺍاﻟﻣﻭوﺍاﺩد ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝل ﺍاﻟﻣﺗﻭوﺍاﺟﺩدﺓة ﻓﻲ ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
.‫ﺯز‬
‫ﻳﯾﻥن ﺍاﻟﻣﺩدﺭرﺑﻳﯾﻥن ﺃأﻭو ﺗﺣﺕت ﺇإﺷﺭرﺍاﻓﻬﮭﻡم. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺃأﻥن ﻳﯾﻘﻭوﻡم ﺍاﻷﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch ein
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
verwendet werden.
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬L
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﻡم ﻣﻠﺣﻘﺎﺕت‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autoris
Gewährleistung
ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Leister-Z
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
verwendet werden.
‫ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز ﺇإﺟﺭرﺍاء ﺃأﻋﻣﺎﻝل ﺍاﻹﺻﻼﺡح ﺇإﻻ ﻟﺩدﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬Leister ‫ﻘﺎﺕت‬
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister .‫ﺍاﻷﺻﻠﻳﯾﺔ‬
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzlich
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
:‫التوجيهات‬
Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung ode
Gewährleistung
werden durch Ersatzlieferung oder Repara
2006/42, 2014/30, 2014/35, 2011/65
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Gewährleistung ausgeschlossen.
Für dieses Gerät besteht eine grundsätzliche Gewäh
Bedienungsanle
Verfügung aufb
. ً ‫ﻘ ﺎ‬
‫ﻅظﻪﮫ ﻟﻼﺳﺗﻌﺎﻧﺔ ﺑﻪﮫ ﻻﺣ‬
Gerät muss beo
FI
‫ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻣﻥن ﺧﻼﻝل ﺍاﻟﻔﺎﺗﻭوﺭرﺓة ﺃأﻭو‬
‫االستخدامات‬
‫ﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
gelangen, die si
FI
‫ﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن ﻋﻠﻰ ﻋﻧﺎﺻﺭر‬
Fachleuten ode
Verbrennungsg
‫ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
.‫ﺍاﻟﺗﺳﺧﻳﯾﻥن‬
gänzlich untersa
Gerät abkühlen
Warnung
‫ﻧﻁطﺎﻕق ﺍاﻟﺭرﺅؤﻳﯾﺔ. ﻻ ﻳﯾﺟﻭوﺯز‬
‫ﺯز٬، ﻭوﺫذﻟﻙك ﻷﻥن ﺍاﻷﺟﺯزﺍاء ﻭوﺍاﻟﻭوﺻ‬
‫ﻛﻲ ﻳﯾﺑﺭرﺩد. ﻻ ﺗﻭوﺟﻪﮫ ﺗﻳﯾﺎﺭر‬
‫ﺗﺤﺬﻳﯾﺮ‬
Deutsch
.‫ﺯز‬
‫ﻁطﻔﺎﻝل ﺑﺎﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎ‬
English
.‫ﺷﺧﺎﺹص ﺃأﻭو ﺍاﻟﺣﻳﯾﻭوﺍاﻧﺎﺕت‬
Weitere Ansprü
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﻳﯾﻣﻛﻥن ﺃأﻥن‬
.‫ﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
Français
.‫ﺎﺓة ﺍاﻟﺗﺷﺭرﻳﯾﻌﺎﺕت ﺍاﻟﻘﺎﻧﻭوﻧﻳﯾﺔ‬
Gerät vor Feuch
Español
Lebensgefahr b
Português
.‫ﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻣﻥن ﺍاﻟﺭرﻁطﻭوﺑﺔ‬
Anschlüsse frei
Italiano
Nederland
Vorsicht
Steckdose zieh
Schäden, die au
Dansk
‫ﺍاﺣﺗﺭرﺱس‬
‫ﻣﻛﺷﻭوﻓﺔ. ﺍاﻧﺯزﻉع ﺍاﻟﻘﺎﺑﺱس‬
Behandlung zur
Svenska
.‫ﺭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑﻝل ﻓﺗﺢ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز‬
.‫ﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻏﻳﯾﺭر ﺍاﻟﺳﻠﻳﯾﻡم‬
Norsk
Reparaturen sin
Suomi
ausführen zu las
Eλληνικά
Feuer- und Exp
verwendet werd
Türkçe
Nennspannung,
besonders in de
‫ﻯى ﻣﺭرﻛﺯز ﺧﺩدﻣﺔ ﺷﺭرﻛﺔ‬
Polski
übereinstimmen
‫ﻭوﺧﺻﻭوﺻ ﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺭرﺏب ﻣﻥن‬
Keine Ansprüch
Magyar
‫ﻭوﻗﻁطﻊ ﻏﻳﯾﺎﺭر‬Leister.
.‫ﺟﻬﮭﺩد ﺍاﻟﻛﻬﮭﺭرﻳﯾﺎﺋﻲ ﻟﻠﺷﺑﻛﺔ‬
.‫ﺎﺯزﺍاﺕت ﺍاﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎﺭر‬
Česky
worden sind.
Slovensky
.‫ﻼﺕت ﺃأﻭو ﺗﻐﻳﯾﻳﯾﺭرﺍاﺕت ﻋﻠﻳﯾﻬﮭﺎ‬
Gewährleistung
Românã
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
‫ﺍاﻟﺿﻣﺎﻥن‬
Slovensko
Български
FI-Schalter beim
Eesti
Lietuviu
dringend erforde
Konformität
Für dieses Gerä
Latviešu
.‫ﻳﯾﺟﺏب ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﯾﻠﻪﮫ‬
.‫ﺫذﻟﻙك ﻟﺣﻣﺎﻳﯾﺔ ﺍاﻷﺷﺧﺎﺹص‬
‫ﺍاﻟﻣﻁطﺎﺑﻘﺔ‬
Kaufdatum (Nac
Русский
日本語
werden durch E
中文
‫ﻋﻧﺩد ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟ‬
FI
‫ﺏب ﺍاﺳﺗﺧﺩدﺍاﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
Gewährleistung
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
Gerät muss beo
ภาษาไทย
gelangen, die si
Leister Process
51
Fachleuten ode
‫ﻙك‬
‫ﻡم ﻣﻔﺗﺎﺡح‬
‫ﻥن‬
‫ﺍاﻻ‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis